最後的簡訊

最後的簡訊
定價:299
NT $ 45 ~ 269
  • 作者:妮基.法蘭齊
  • 原文作者:Nicci French
  • 譯者:謝佳真
  • 出版社:臉譜
  • 出版日期:2012-10-03
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9862352094
  • ISBN13:9789862352090
  • 裝訂:平裝 / 296頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  英國懸疑小說第一品牌、文字影像感強烈的都會驚悚小說,
  《室友》作者妮基.法蘭齊最新作品
  英國ITV頻道改編拍攝,驚悚強檔影集《Without You》

  一場翻轉她人生的車禍
  一則支撐她找出真相的簡訊
  一個她想堅持相信到底的丈夫

  相信你的愛,是我人生最後的底線

  他們說你死了,跟另一個女人共赴黃泉
  他們說是車禍,但我能相信什麼
  早安的親吻、上班前的擁抱……眾人同情又曖昧的眼光
  或者是手機上,你最後留下的這句
  對不起對不起對不起對不起對不起。我是大傻瓜。

  警察通知她的時候,晚餐正在爐子上愉快的滾著
  講話中,傳來焦味,但是沒有必要去搶救什麼了
  沒有人會回來吃了,而她的崩潰才剛要開始……

  艾莉.福克納的世界崩毀了。她的丈夫葛雷格在一場嚴重的車禍中喪命,車毀人亡,但他不是獨自一人。駕駛座旁有米列娜.利文斯敦的遺體,一個艾莉聽都沒聽過的美麗女人。

  即便來自家人朋友同事的安慰,都帶了一抹曖昧,艾莉卻不肯妄下論斷,也不理會旁人的竊竊私語和懷疑。或許是出於哀慟,但艾莉堅持查出那個女人的身分,並且證明葛雷格沒有外遇。她製作了葛雷格最後一個月的行程表,列出所有能找到的資料與線索,聯絡所有跟他接觸過的人,確認行蹤。她甚至深入那個女人的家中、工作場所,偽裝、隱瞞、偷窺、刺探,這一切都是她最後的努力,為自己信以為真的幸福而努力。

  不久,她心寒地確定車禍不是意外,而是謀殺,甚至向警察提出她的發現,但人們表現出的同情與體諒都在曲解她,甚至連她自己都開始懷疑,直到再發生一樁命案為她指出方向,直到她手中那份再明白不過的證據,成了她的死亡車票……

  請節哀,因為真相等著你去找出來

作者簡介

妮基.法蘭齊 Nicci French

  英國心理驚悚小說暢銷作者妮基.法蘭齊,是一對共同創作心理驚悚小說的夫妻檔──妮基.傑若德(Nicci Gerrard)與西恩.法蘭齊(Sean French)。記者出身的兩人於一九九○年結婚後便開始計畫合作寫小說,並視打造單一聲音為聯手寫作的挑戰。持續追蹤英國重大犯罪事件發展的妮基,長期關注受害者歷劫後的身心狀態,此一關切激盪出他們特有的第一人稱敘述視角,進而展開一連串獨具魅力的平凡都會女性遇險犯難情節。

  自一九九七年起,他們以妮基.法蘭齊為名出版了第一本書《The Memory Game》就立刻獲得熱烈迴響,賣座高達四十萬冊,而後他們以穩定的節奏創作,並在歐美日本受到關注與好評。由於妮基.法蘭齊的選題新穎,文字畫面感鮮明,因此迄今已有《Killing Me Softly》與《Secrect Smile》兩本小說被製片公司購買改編權上映播出,這也使妮基.法蘭齊儼然成為英國懸疑小說的第一品牌。

  相關著作:《室友》

譯者簡介

謝佳真

  商學背景的自由譯者,譯有《深夜的文學課》、《殘酷天才》、《潘朵拉處方》、《死亡之舞》、《紐約公寓》、《峰與谷》、《女祭司》等。賜教信箱:[email protected]

 

推薦序

  先生與不知名的女性一同死去?小說的開頭就丟下許許多多未解的謎題。透過作者縝密的鋪陳筆法,引出一連串出乎意料之外狀況。而其中所牽扯的兩性情感拉扯的著墨,更為讓人著迷,不僅僅從另一半的死,檢視過去夫妻情感,探討信任度的問題,也為了搜羅證據,掀出更多生活圈裡不為人知的出軌秘辛及看待婚姻的觀點,整本閱讀完後,讓人對於「婚姻中的真相」,產生更深層的認知,是一部讓人反芻許久的好書。

兩性作家 蕭合儀

 

內容連載

生命遭逢變故之際,必有變動前與變動後的區隔,而切割點,或許是一記敲門聲。敲門聲打斷了我。我正在打掃。昨天的報紙、舊郵件、紙屑都收到壁爐旁邊的籃子中,方便晚飯後生火。燉飯正煮到啵啵冒泡。我的第一反應是葛雷格忘記帶鑰匙,但接著就記起不可能,否則他早晨便無法開車上班。總之,他八成不會敲門,只會對著門板上的信箱口喊我。也許來人是朋友,或是鄰居,或是個耶和華見證人,或一個絕望的年輕小伙子挨家挨戶苦苦推銷撢子和曬衣夾。我在爐台前轉身,穿過玄關打開門,一陣急促的冷空氣便迎面吹進門內。

來人不是葛雷格,不是朋友,不是鄰居,不是推銷宗教或家庭用品的陌生人。站在我面前的是兩位女警。一位是女學生模樣,厚厚的瀏海遮住眉毛和招風耳。另一位看起來像她的老師,方型下顎,頭髮開始花白,剪得和男人一樣短。

「什麼事?」我超速被逮嗎?亂丟紙屑嗎?但她們露出遲疑的神情,甚至泛出訝異,第一絲不祥的預感竄上我的心頭蠢動。

「請問是曼寧太太嗎?」
「我是艾莉諾‧福克納。」我說,「但我先生是葛雷格‧曼寧,如果要說我是……」我愈說愈小聲,改口問,「怎麼了?」

「我們可以進去談嗎?」
我領著她們到小客廳。

「妳是葛雷格‧曼寧的太太?」
「對。」

我聆聽她們的一字一句,細觀她們的一舉一動。我看到年長的女警發言時,年輕的那一位仰望著她,我留意到她的黑色褲襪勾破一個洞。年長女警的嘴巴張張闔闔,動作卻跟不上語句的節拍,我聽得很吃力。燉飯的味道從廚房飄來,我這才記起自己沒有熄火,這會兒燉飯已經焦涸,報銷了。然後,我愣愣地記起,焦與不焦一概無所謂:現在沒人會吃那鍋飯。在我背後,聽得到乾枯的葉片被風吹得拍擊著凸窗。夜幕已降。陰暗寒冷。幾星期後,時鐘便要調整為冬令時間。兩個月後,便是聖誕節。

她說:「很遺憾,妳的先生發生死亡意外。」
「我不懂。」但其實我明白。她的語意一清二楚。死亡意外。我的腿似乎突然不知如何支撐我的體重。

「要不要我倒點什麼給妳?也許喝杯水?」
「妳說……」

「妳先生的車離開了路面。」她慢吞吞地說,耐心十足,嘴唇伸展又收縮。
「死了?」

「很遺憾,請節哀。」她說。
「車子起火。」年輕女警第一次開口。她的臉龐豐腴蒼白,褐色眼睛,一眼下方依稀有一抹睫毛膏的污痕。她應該戴了隱形眼鏡吧,我想。

「福克納太太,妳明白我們剛才的話嗎?」
「明白。」

「車上有一位乘客。」
「嗄?」

「他有一位同伴。女的。我們以為……呃,我們猜那個人是妳。」

我呆若木雞地瞪著她。難不成她希望我出示身分證件?

「妳知道那是誰嗎?」
「我剛剛還在做我們的晚飯。現在應該是他到家的時間。」

「我在問妳先生的乘客。」
「不清楚。」我摩挲著臉龐。「她沒有皮包或其他什麼嗎?」

「幾乎全毀。因為車子起火。」

我一隻手按住胸口,心臟沉甸甸地跳著。「妳確定是葛雷格嗎?說不定弄錯人了。」

「他駕駛紅色雪鐵龍Saxo。」她垂頭看著筆記,唸出車牌號碼。「妳先生是這輛車的車主嗎?」

「對。」我說,要擠出聲音可真不容易。「可能是公司的人。他拜訪客戶的時候,有時會和同事一起去。塔妮亞。」說的時候,我察覺自己絲毫不在乎塔妮亞的死活。日後我可能因此良心不安。

「塔妮亞?」
「塔妮亞‧羅特。是辦公室的同事。」

「有她家的電話嗎?」
我想了想。她的號碼存在葛雷格的手機裡,手機則在他身上。我艱難地嚥口水。「我應該沒有,但說不定在哪裡抄過。需要我找找看嗎?」

「那我們自己查就行了。」
「希望妳們不會覺得我太失禮,但兩位請回吧。」
「妳有可以聯絡的人嗎?親戚或朋友?」
「要幹嘛?」
「妳不應該獨處。」
「我想要一個人。」我說。

「或許妳會想找人談談。」年輕女警從口袋掏出一張傳單:她必然在兩人從警局出發時便已放進口袋。準備萬全。我思忖警察一年做幾次這種事。他們想必已經習慣不分晴雨,站在別人家的門口,臉上掛著憐憫的神情。「上面有可以協助妳的諮商師電話。」

「謝謝。」我接下她的傳單,放在桌上。
然後她給我一張名片。
「有什麼需要,打這支電話找我。」
「謝謝。」
「妳不會有事吧?」

「我沒事。」我說,無心地說得太響亮。「對不起,鍋子好像燒焦了。我應該去搶救鍋子。妳們可以自己出去嗎?」
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    15
    $45
  2. 二手書
    33
    $99
  3. 二手書
    33
    $99
  4. 新書
    66
    $197
  5. 二手書
    68
    $204
  6. 新書
    75
    $225
  7. 新書
    79
    $236
  8. 新書
    79
    $236
  9. 新書
    79
    $236
  10. 新書
    79
    $237
  11. 新書
    88
    $263
  12. 新書
    9
    $269