內容簡介

  先知以西結的書很不尋常,這位先知膽敢說自己看見過上帝。還有,他所講的審判有時比以賽亞和耶利米的信息還嚴厲。從前有些拉比禁止年輕人讀以西結書,尤其是書首關於天上戰車的異象,甚至說小孩子如果研讀這個異象,就會被火吞噬。一些拉比禁止人公開誦讀第一章和第十六章,因為當時已經有人把這些經文看為神祕主義禱告和玄想的根據文本。當時的人認為以西結書不好解釋,然而在這卷書當中,基督教信息的基本真理清晰可見。有四位教父對於以西結書的討論很重要,分別是俄利根和大貴格利的講章、耶柔米和塞浦路斯的狄奧多勒的註釋。

  但以理書是聖經裏很複雜的一卷,因為其中歷史敘述和夢境相連,也穿插了一些象徵意義非常晦澀的意象。豐富的經文觸發了各式各樣的種種解說,耶穌的話和新約著作都引用但以理書,在早期基督徒的護教文章裏,這卷書也早已擔當重任,非常受到早期基督徒解經家的重視。然而,但以理書的成書日期與預言、作者的身分,一直是眾人爭論不休的焦點。塞浦路斯的狄奧多勒、希坡律陀、耶柔米、默維的伊澤達德等人為此書留下豐富的註釋。

  以西結書和但以理書的意象,都重新活現在新約聖經當中。以西結書中的審判、盼望的應許、新聖殿的異象和吃書卷的先知,特別出現在啟示錄當中,而但以理書中的「人子」一語,是拿撒勒人耶穌最為人所知的自稱,同時也被以西結書和拔摩海島的約翰所使用。此外,還有但以理書中的四活物,對襯了以西結書和啟示錄的獅、牛、人、鷹四活物。無怪乎,儘管這兩卷書都不易理解,仍舊開啟了早期教會的無限想像空間,也讓當代的基督徒著迷不已。
 

作者介紹

作者簡介

英文版主編

肯尼思‧史蒂文森(Kenneth Stevenson)


  英國南漢普敦大學哲學博士、英國聖公會普茲茅斯主教,著述豐富,包含《敬拜:奇妙神聖的奧祕》(Worship: Wonderful and Sacred Mystery)、《不屬於世:耶穌登山變像的體現》(Rooted in Detachment: Living the Transfiguration)。

邁克爾‧格拉普(Michael Glerup)

  美國德魯大學哲學博士,ACCS系列研究主任兼執行經理。

黃嘉樑/編審

  英國愛丁堡大學哲學博士,主修舊約。現任香港中國神學研究院聖經科副教授。

譯者簡介

林梓鳳


  香港大學認知科學學士,哲學碩士(主修語言心理學),香港中文大學文學碩士(主修翻譯)。


 

目錄

中文版總序╱i
英文版叢書總序╱iii
使用指南╱v
縮寫表╱ix

註釋
以西結書╱1
以西結書導言╱003
以西結書註釋╱015
但以理書╱223
但以理書導言╱225
但以理書註釋╱233

附錄
本書引用的早期基督信仰作家和引用的文獻╱457
教父生平概述及佚名作品簡介╱469

圖表
人物及佚名作品時間圖表╱498

參考書目
原文著作參考書目╱507
英譯本參考書目╱521
 



和教父們一起開讀書會
口述:梁耿碩(校園書房出版社神學編輯)
整理撰寫:陳曉玫

 
  「任何已經被繁瑣知識壓得喘不過氣,開始渴望真正智慧的人,都會迫不及待地想要與我們的先輩們坐下來,聆聽他們在聖經上的神聖討論。而我正是其中一人。」──畢德生

  想像你在清晨微光中,準備開始一天的靈修。沉思默想之際,竟然有一群來自羅馬、北非、義大利早期教會的牧者們,搬椅子在你旁邊圍圈坐下,你們翻開今天的主題經文,一同閱讀,並且分享關於這個主題經文的心得……這種超越時空甚至語言隔閡,彷彿是電影中超現實的場景,如今竟然能夠成真!

  在《ACCS古代基督信仰聖經註釋叢書》出版之前,「與教父一同靈修」,就是許多聖經研究者求之而不可得的夢想,隨著許多歷史資料數位化的技術逐漸普遍,早期文本資料的收集、整理逐漸可能,這樣「夢想成真」的機會也隨之開啟。

  1993年,當時年過60歲的神學家托馬斯‧奧登(Thomas Oden)從學術界多年累積的人脈中,號召世界各地聖經研究學者,開啟這項「古早味濃縮還原計畫」。他們仔細淘選整理這些源自拉丁文、希臘文等不同語言,從2至8世紀等不同時代,來自早期教父的講稿、書信、經文註釋、論文等內容,按照聖經書卷編纂成冊。

  這些早期註釋者包括了第一、二世紀的殉道者游斯丁和羅馬的革利免,到第八、九世紀的比德、尼尼微的以撒、阜丟司和大馬士革的約翰,同時還包括許多亞歷山太傳統的代表人物,如俄利根等人。他們是接續在初代使徒之後,第一批持續將舊約聖經視為預表基督,從「以耶穌基督為中心」的觀點閱讀、詮釋新舊約聖經的學者,也可說是最早期的教牧神學,因此在這套匯集了古代眾多信仰智慧的叢書中,你可以讀到特土良學習如何禱告;聽聽俄利根怎麼講靈魂的毒素;看到奧古斯丁講人心的軟弱;甚或讀到屈梭多模的盼望靈修學。

  古代詮釋的新體會

  除了在歷史研究的重要性外,這些看似距離我們年代久遠的古代教父對聖經的解讀,對如今的我們也有相當特殊的信仰意義。

  香港浸信會神學院副教授吳國傑博士在〈古代教父釋經與我何干?〉一文中指出,今日我們持守的正典權威和正統教義,皆非從天而降、瞬間即達,而是經年累月、逐步發展而成。因此,古代教父的釋經對現代基督徒至少有三方面的意義:反映原意、加添亮光和認識源流。

  不管身為一位牧師、聖經學者或平信徒,一定會在閱讀或解釋聖經時對特定經文原意產生疑惑。在現代複雜的神學、釋經學原理讓人「霧煞煞」之餘,這些最接近新約成書時期的「教會始祖」,就像是提供原汁原味的解經參考,認識他們對聖經的理解,也有助掌握這些教義與禮儀的真正意義。

  從「濃縮還原」的比例來看,一般讀者可能會因為一小卷聖經經卷,轉眼被放大成一本磚塊書而望之怯步。但若帶著汲取古早智慧的渴望,你就會發現這是小至信徒靈修,大至牧者準備講道,再到學者考察史料都用得上的書籍。

  歷久彌新的屬靈遺產

  除了實際的應用價值之外,這些年代久遠、看似與現代基督徒大相逕庭的教父,其實還帶來了更廣泛而深遠的影響。從古至今,隨著歷史發展、使用的解經方法不同等原因衍生的解經歧異,並不少見。正如畢德生所說,當現代聖經研讀者「被繁瑣知識壓得喘不過氣,開始渴望真正智慧,」這些古早味獨特的價值和魅力,便被凸顯出來。

  《ACCS古代基督信仰聖經註釋叢書》的特色之一,便在於它不僅羅列不同教父的觀點,更同時羅列分歧甚至對立的解經詮釋。這樣的編排,指向一種更開放的聖經閱讀觀點──這些「古早味」並非「正確答案」,而是尊重並呈現不同的聲音,作為寶貴的參考。

  除此之外,我們還能藉此從現代釋經所處的紛雜中回望,嘗試從教會歷史理出信仰的脈絡,發現大公教會的先賢的屬靈洞見,看見在當中包含了天主教、基督教、東正教三大基督宗教派別共享的屬靈傳統。

  從初代教會到中世紀教父,到16、17世紀宗教改革,再到現代詮釋,這些長久以來支撐著教會、直到近代漸趨沉默的古代解經文字,不斷發出亮光,補充、重構我們的信仰,並且啟發我們關於傳統的深層價值──不是應該被拋棄的舊皮袋,而是應該被理解、吸納並超越的寶藏。
 

內容連載

以西結書導言
 
以西結的信息
 
「以西結」這個名字的意思是「上帝賜予力量」。先知以西結的書很不尋常,也很耐人尋味。從一開始,猶太傳統和基督徒傳統就都小心翼翼地處理這卷書。布西的兒子(結1.3)以西結本來是聖殿裏的祭司,後來似乎在主前約597年被擄離開耶路撒冷,到了巴比倫。一同被擄的有約雅斤王,以及戰敗國猶大的其他領袖人物。以西結在巴比倫城東南的迦巴魯河邊領受呼召作先知。蒙召時他看見上帝的榮耀在一輛戰車上,這個異象非常震撼(結1.4-28)。
 
書卷最後一部分是新聖殿的異象(結40-48),這大概流露了以西結對耶路撒冷聖殿的記憶;當時他無法再在那裏作祭司和獻上敬拜了。他的信息說以色列人將會受審判,他叫他們負起責任,也給他們盼望。這是叫人難堪的信息,原因是以西結預言聖殿被毀,耶路撒冷的猶太人會幾乎全被俘擄、帶走。主前586年,尼布甲尼撒擄走了他們。以西結的教導由始至終都有強烈的個人風格,而眾長老不時來向他尋求指引(例如結14.1, 20.1, 33.31)。
 
他的異象都充滿清晰的細節。書裏的語言風格使人感到他的個性剛強有力,不過這卷書的語言,你無論用哪個譯本看都會發覺不無困難。以西結確切地寫下蒙召的日期,不像何西阿等其他先知沒有寫。以西結幾乎沒有講自己生平事蹟的任何細節,這也不像耶利米等其他先知。以西結只講了自己的一樣事蹟細節,就是妻子亡故,上帝命令他不可悼亡(結24.15-18)。他很可能知道以賽亞和耶利米的教導。很多人認為但以理跟以西結是同時代的人。那時候但以理的敬虔已經家喻戶曉,由兩段經文可知;經文說,如果以色列人不悔改,那麼就算有挪亞、但以理和約伯這三個義人,也幫不了他們(結14.14, 14.20)。教父呼籲人負起自己的責任時,喜歡引用這兩句。
 
以西結書獲承認為希伯來聖經的正典,過程並不容易,原因不難明白。這位先知膽敢說自己看見過上帝(結1.28),不過教父很謹慎,指出他看見的只是上帝的形像,不是本質。還有,他所講的審判有時比以賽亞和耶利米的信息還嚴厲(結16-18)。以西結甚至說猶太律法需要修改(結20.25);約翰‧ 迦賢努等人借用這句話來表示基督取代了律法。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    64
    $450
  2. 新書
    9
    $630
  3. 新書
    9
    $630