內容簡介

一次讀懂曹洞宗最重要的詩偈--參同契

  〈參同契〉是六祖惠能的再傳弟子石頭希遷的唯二傳世作品之一,全詩僅44句,220字,卻是後世瞭解石頭希遷禪思想,以及曹洞禪宗最重要的一首詩偈。一九六○年代,將禪佛教傳到歐美的重要先驅者之一——鈴木俊隆,依循曹洞禪師的傳統,在生命將盡之際,以其畢生的體會,逐字逐句開示這首流傳千古,如謎一般,深奧難懂的〈參同契〉。

  鈴木禪師以其對禪的深刻洞察,以及幽默、親切的方式,在講堂中,將深奧的禪宗智慧,以簡單的比喻、言說,向學生分析、講解〈參同契〉。書中並收錄了課堂上,禪師與學生的應答,在答辯、幽默之中,也充分展現了禪師單純、絕妙的深沉智慧。

  禪,就在鈴木禪師自在談笑的機鋒裡,在日常生活看似平凡無奇裡,也在你心裡。

作者簡介

鈴木俊隆(Shunryu Suzuki)

  生於1904年,因父親也是一位禪師,自幼即接受禪修訓練。1959年,離開他位在在日本燒津市(Yaizu)的寺院,遷移至美國舊金山,以「老舊的僧袍及光亮(新剃)的頭顱」,建立了禪中心,短短幾年內,即吸引了無數西方弟子,成為六○年代,將禪佛教傳到歐美西方的重要先驅之一。1967年,更在加州卡梅爾谷地的塔撒加拉(Tassajara)建立了北美的第一所禪院禪心寺(Zenshinji)。1971年12月,因癌症而辭世。本書即鈴木禪師圓寂前一年半左右,根據石頭希遷的〈參同契〉所開示的教法

編者簡介

梅爾.衛滋曼(Mel Weitsman)

鈴木所創舊金山禪中心前任住持,目前是柏克萊禪中心的住持。

邁克.溫格爾(Michael Wenger)

鈴木所創舊金山禪中心佛學研究部院長。

譯者簡介

蔡雅琴

  紐約市立大學布魯克林學院藝術碩士,先後追隨聖嚴法師與薩姜‧米龐仁波切,研習佛法多年。現居紐約,為香巴拉中心禪修指導老師之一,並擔任薩姜‧米龐仁波切之中文翻譯。

 

目錄

目次 給讀者的說明
導論1  鈴木禪師的行誼與說法風格  文╱梅爾.衛滋曼
導論2  石頭希遷與〈參同契〉  文╱麥克.溫格爾
導論3  石頭師子吼—石頭希遷生平  文╱釋見澈
導論4  茶杯與顱器共盛的清涼甘露—談鈴木俊隆禪師與邱陽創巴仁波切的心靈交會  文╱蔡雅琴

第一講:事物如其之本然
第二講:從溫暖的手,傳到溫暖的手
第三講:佛陀總在此處
第四講:藍鵲將直接飛進你心中
第五講:為明天做好準備,全然地享受今天
第六講:船筏子總是不停地在移動
第七講:沒有任何得悟的念頭,只管打坐
第八講:在「明」之中,也有全然的「暗」
第九講:柳樹枝不會被雪壓斷
第十講:受苦是有件價值的事
       【坐禪之中的一場簡短開示】
第十一講:我們不應執著於文字或規矩
第十二講:不要虛度光陰

附錄
【對參訪者的講話】我們只是巨大存在裡的一點微塵
 一與多之為一──由鈴木禪師開示中彙整而成的〈參同契〉英文版與白話中譯
 傳承世系表

致謝辭

網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    18
    $50
  2. 二手書
    39
    $110
  3. 二手書
    39
    $110
  4. 新書
    9
    $252