愛在巴黎午餐時

愛在巴黎午餐時
定價:300
NT $ 45 ~ 270
  • 作者:伊莉莎白.巴德
  • 原文作者:Elizabeth Bard
  • 譯者:陳芙陽
  • 出版社:野人
  • 出版日期:2010-12-30
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9866158152
  • ISBN13:9789866158155
  • 裝訂:平裝 / 288頁 / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  ★Barnes & Nobles新秀作家選書
  ★紐約時報非文學暢銷書、蟬聯美食旅遊暢銷書榜三個月
  ★雙人版《享受吧!一個人的旅行》、《美味關係》升級版!
  ★韓良露、韓良憶、蔡珠兒、李絲絲、Joanne(劉韋彤)、MASA   浪漫推薦

  晚餐前的甜點,咖啡前的性愛,這是我不按食譜出牌的愛情自傳
  約會時我不喝咖啡,我只說:「巴黎,我願意──」

   ~ 本書用愛情製成,請配合愛情使用,世世代代以愛情傳承下去 ~

  「我跟我的法國老公第一次約會到一半就上床了。
  說『一半』是因為我們吃完了午餐,卻還沒有點咖啡──」
  文藝少女伊莉莎白.巴德到巴黎度週末,跟一名法國型男吃午餐──就再也沒回家。

  是一見鍾情?還是她的餐刀劃過黑胡椒牛排時太輕鬆,牛排粉嫩肉汁混上奶油黑胡椒醬的模樣太迷人?《愛在巴黎午餐時》是一名年輕紐約女子陷入兩段情迷的回憶錄,一個是她的新男友關達樂,另一個則是法國美食。巴德收拾行囊前往最浪漫的城市展開新人生,也深入了嘈雜的露天市場、時髦的小酒館與纖細的致命美女之中。她學會清除生平第一條魚的內臟(珍.奧斯汀幫了點小忙),平復思鄉愁緒(感謝巧克力舒芙蕾發得漂亮),還迷戀上當地的肉販(他有著驚人的麥特狄倫明星臉)。巴德發現自己愈是沉浸在法國料理,就愈是了解巴黎。她體會到,法國文化有點像熟成乳酪--人們只看到堅硬的外表,切開後才會發現柔軟且令人心動的內在。

  《愛在巴黎午餐時》既保有《豪門保母日記》中那顆為博物館瘋狂的不安靈魂,又無比自信地墜入不可知的未來,還撒上了令人垂涎三尺的食譜(珍珠糖粒小泡芙嬌軟甜潤、香檳卡士達扇貝鮮味四溢),由此找到「夢」與「家」的真正意義。就像在《山居歲月》與《托斯卡尼艷陽下》的美味回憶錄傳統中,對愛冒險靈魂的深深致敬,這本書對於夢想著巴黎午餐可以改變人生的人,也是一場完美盛宴。

本書特色

  1. 封面為加拿大知名印花設計師Virginia Johnson繪製,部落格:blog.virginiajohnson.com/

  2 . 本書用愛情製成,請配合愛情使用,世世代代以愛情傳承下去。但願這些食譜足以連結現在的你和過去的你,並且對未來的你開啟廚房碗櫃。

  3. 融合愛情、美食與文化,令人食指大動(誘惑食譜、「學生版」夏洛特蛋糕)、浪漫到發狂(這是妳讓我無法專心看書的地方),又能充分體會文化異同的樂趣(法國因為政教分離,只有政府官員才能證婚)!

  4. 行文幽默、誠懇又大膽,充分表現作者認為「裙環」比較適合自己、是個「老派女孩」的有趣個性(我老愛想自己是生錯了時代。我確信自己跟裙環、扇子與繪畫教師必定相處愉快。老媽卻喜歡提醒我,我倒比較可能變成大近視的洗碗女僕)。

作者簡介

伊莉莎白.巴德(Elizabeth Bard)

  定居巴黎的美國記者,為《紐約時報》、《國際先驅論壇報》、《連線》雜誌、《Time Out》雜誌與網路媒體《Huffington Post》撰稿。巧克力舒芙蕾的烘焙功夫一流。她的第一本書《愛在巴黎午餐時》榮登紐約時報暢銷榜,並獲選邦諾書店2010年新秀作家選書。

  她令人羨慕的美食部落格:愛在巴黎午餐時──探索巴黎(現在換普羅旺斯!)www.elizabethbard.com/

譯者簡介

陳芙陽

  政大歷史系畢,曾任大成報編譯、路透編譯。譯有《男人與男孩》(商周)、《白色城堡》(麥田)、《森牙國度》(東觀文化)、《寫給母親的情書》(馥林文化)等書。

繪者簡介

Virginia Johnson

  加拿大知名印花設計師,創設同名品牌Virginia Johnson,分店廣布美加。產品種類繁多,有服飾、飾品、包包、家飾等,亦與知名廠牌Kate Spade合作,插畫與設計作品散見於《Vogue》、《ELLE》等雜誌中。

  部落格:blog.virginiajohnson.com/

 

目錄

推薦序  女人的巴黎夢    韓良露

【第一章】咖啡、茶,還是我?
【第二章】戀情難忘
【第三章】巴黎四月天
【第四章】生日快樂
【第五章】魔法粉
【第六章】法文課
【第七章】無花果節
【第八章】漫長冬日
【第九章】見父母
【第十章】傳家之寶
【第十一章】大樂隊與臭乳酪
【第十二章】家庭價值
【第十三章】紐約行
【第十四章】童話過後與防風草根
【第十五章】以餡餅模做乳酪蛋糕之道
【第十六章】永留法國
【第十七章】午餐淑女
【第十八章】食物慰藉
【第十九章】征服世界
【第二十章】紐約客來訪時
【第二十一章】春天的思維
【終曲】明年巴黎見

 

推薦序

女人的巴黎夢

  熟成乳酪、綜合燉菜、舒芙蕾、香檳酒讓你想到什麼,當然是巴黎,露天市場、小酒館、咖啡館,又會讓你想到哪裡,當然還是巴黎,邂逅、一見鍾情、街頭熱吻最容易在哪裡發生?當然又是巴黎。

  如果讓世人來投票,巴黎一定會當選世界上最美味、最浪漫、最迷人的城市,為什麼,大家別忘了巴黎的命名的典故就來自那個選擇了可以得到世界上最美麗的女人之愛而獻出金蘋果的Paris王子。

  全世界書市中談論巴黎的書永遠會引人注意,巴黎、美食、愛情更是暢銷的基本定律,這本Lunch in Paris(《愛在巴黎午餐時》)當然會讓人想讀,關鍵是巴黎,想想看書名改成Lunch in London或Lunch in New York,你會馬上有身心反應嗎?即使是Lunch in Rome,也激不出在巴黎午餐的同等魅力。

  愛在巴黎午餐時,把羅曼史加上了烹調,這兩件事恐怕是現在全世界女性(尤其是美國女性)最嚮往的兩件事,而在巴黎可以同時滿足這兩個欲望,全世界的男人可要小心巴黎哪!你們的女人可能都在做著巴黎夢。

韓良露(本文作者為南村落總監、生活美食家)

 

內容連載

咖啡、茶,還是我?
我跟我的法國老公第一次約會到一半就上床了。說「一半」是因為我們吃完了午餐,卻還沒有點咖啡。後來證明,對我未來的幸福來說,那可真是個關鍵時刻,遠比我念哪間大學、還是多年來都跟對心理醫生來得重要多了。話就這麼輕描淡寫說了出來:看來要下雨嘍,我們要不就困在餐廳裡,要嘛既然他的公寓就離這裡不遠,倒是可以去他家喝杯茶。

當時,我還未完全察覺巴黎人把美國女孩定義成豪放女的事實,他們認為英國女孩要喝醉後才肯做的事,美國女孩做來倒是神智清醒得很。那句話像是再簡單不過的選擇題:我喜歡茶。

告訴你,我可不是那種女孩(至少原本不是)。我不是那種愛跑趴、想要就跟男人做愛做的事,然後一大早在攔到的計程車上用後照鏡補口紅的女孩。我是週三就要確定週六的事、從閱讀米爾頓的作品找樂趣,必要時還認得出魚叉的女孩。我或許會打情罵俏,但只是十九世紀親親手來邀跳華爾滋那種無傷大雅的調調。大部分時候,我算是個愛煩惱、愛思考的人,但因為我也是紐約客,你大可把我的煩惱程度加一級。我並不是沒有自由精神,而是除了自由精神之外,也胸懷五年大計。

趁著服務生拿原子筆在紙桌巾計算我們的帳單時,我又看了面前這位帥氣的陌生人一眼──關達樂,重音在後面,我想我整個下午都念錯他名字的重音了。哦,那又怎樣。

他身材高大,濃密的黑髮正好碰到衣領,只是一綹頭髮卻桀驁不馴地從頭頂翹了起來,可能打從他五歲起就是這副模樣。他穿著奶油色的套頭毛衣,身邊的空椅子上還放著一頂深藍色硬帽,就像是一九三二年在下雪的芝加哥街頭賣報男孩的帽子。就歐洲人來說,他牙齒完美得出奇,而且我發現,雖然才下午一點,他臉上就冒出了鬍碴。我努力不去盯著他看,不過他褐綠色的眼眸似乎就跟我的眼珠顏色一模一樣。

就跟所有的第一次約會一樣,我只知道一些無關痛癢的事。他的奇特名字來自法國臨英吉利海峽的不列塔尼地區,家人住在聖馬羅,那是他一逮到機會就盡速逃離的鄉下港口城市。他的英語說得還可以(比我高中學的法語好多了),只是帶點澳洲腔──拜他在坎培拉法國大使館服役所賜。他看起來靦腆又認真,卻很容易開懷大笑──大部分是在我說什麼東西很迷人時。

我們是在九月下旬倫敦一個名為人文科學數位資源的學術會議中認識的(還有比這更沒希望碰到一生摯愛的地方嗎?)。當時,他已快取得資訊工程博士學位,而我剛開始攻讀藝術史碩士。在《芬尼根守靈夜》超文本研討會上看到他時,我知道他必定來自歐陸。美國人太生嫩,英國人又太蒼白多皺紋。從他的身高(以及身上可怕的淺藍色風衣)看來,我猜他是德國人,但烏黑頭髮、方下巴與小眼鏡卻敘說著拿鐵咖啡的根源。

在會議的最後一天,我在樓梯上碰見他。我們美國人會用燦爛的笑容與愚蠢的問題(彷如小狗的奇妙方式)來終結陌生人。我很少感到棘手,哪種場合都一樣,這是種天賦。我問他研究什麼,隨後就由他接手。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    15
    $45
  2. 二手書
    2
    $59
  3. 二手書
    2
    $59
  4. 二手書
    33
    $100
  5. 二手書
    35
    $105
  6. 二手書
    46
    $139
  7. 二手書
    53
    $160
  8. 新書
    79
    $237
  9. 新書
    9
    $270