每次都要親兩下

每次都要親兩下
定價:290
NT $ 70 ~ 229
  • 作者:馬修.洛傑林
  • 原文作者:Matthew Logelin
  • 譯者:許妍飛
  • 出版社:方智
  • 出版日期:2011-12-30
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9861752536
  • ISBN13:9789861752532
  • 裝訂:平裝 / 296頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

「我親一下,媽媽親一下。」
我們用兩個吻,活出三個人愛的力量。

  ★2011 Goodreads Choice Awards年度最佳傳記

  ★《紐約時報》排行榜、亞馬遜書店排行榜暢銷書

  ★歐普拉、《時人》雜誌等知名媒體感性專訪,感動指數媲美《最後十四堂星期二的課》《最後的演講》!

  ★譯者譯完三分之一時表示:「這本書我幾乎是邊哭邊譯,讀原文時哭一次,翻譯時又哭一次,希望不會一路哭到故事結束。」

  我在27小時內見證了每個人注定會經歷的兩件事:生與死。
  要在比一天多一點的時間體驗這兩件事帶來的情緒起伏,真叫人難以承受。
  我努力不哭,坐在那裡思考在那27小時中,我的人生近乎完美。
  27小時純粹的幸福。
  但說真的,27小時太少了──就算到永遠也嫌不夠。多希望她一直在這裡……
  其實她一直都在。

  馬修和麗茲是高中校園情侶,經過多年的遠距戀愛,這對戀人終於過著美滿的生活:婚姻幸福,有一棟漂亮的新房子和即將問世的女兒。女兒出生當天,原本應該是馬修人生中最難忘、最美妙的一天,但他的妻子在短短二十七小時後,還來不及給女兒一個擁抱,就因肺栓塞病發過世。儘管馬修傷心欲絕,卻還是得咬緊牙關獨自照顧早產七週的女兒。

  在麗茲懷孕期間,馬修設立了一個部落格,原本希望透過它與家人朋友分享喜悅,沒想到妻子過世後,卻意外開啟了他生命中的另一扇窗!透過這個部落格,除了能夠抒發心情之外,更意外獲得許多有著同樣遭遇的網友支持。

  本書精采收錄馬修獨自養育女兒的點點滴滴,以及如何透過網友的慰藉,一步一步走下去,並藉由彰顯麗茲的遺愛,讓他得以化心痛為慰藉。他沒有向厄運低頭,反而選擇用兩個吻,敞開心扉,向我們證明愛的力量!

作者簡介

馬修.洛傑林 Matthew Logelin

  在明尼蘇達州出生與成長,曾任雅虎專案經理,妻子過世後,便辭職回家專心寫這本書和照顧女兒。他的故事感動了來自各行各業的讀者,現在他全心投入幫助其他面對類似煎熬的家庭,除了透過電子郵件與親自致電提供協助外,並盡可能的與需要幫助的人見面。他更以愛妻麗茲為名成立基金會,致力於幫助失去配偶、伴侶與父母親的家庭。馬修和瑪德琳現居洛杉磯,一有機會就四處旅行,探索世界。歡迎參觀專屬部落格:www

譯者簡介

許妍飛

  清大外語系學士,台師大翻譯所碩士,現居美國北卡教堂山。近期譯作包括《用對能量,你就不會累》《捕夢人首部曲:覺醒》等。譯作賜教:hsubooks.blogspot.com/

 

目錄

〈自序〉化悲傷為美好的一本書

PART 1:第一個吻
1遠距離戀愛
2幸福生活
3突發事件
4提早報到
5新生命的到來
6秘密計畫
7緊急狀況
8永遠失去
9情感宣洩
10沒有妳的一切
11追悼麗茲

PART 2:第二個吻
12帶寶寶回家
13新手爸爸初體驗
14陌生人的關心
15意外之旅
16二度悼念
17短暫分開
18舊地重遊

PART 3:其實她一直都在
19麗茲生日
20重新出發
21待瑪德琳去探險
22清理回憶
23改變
24第一個聖誕節
25家族旅行
26坦然面對
27兩個吻

〈後記〉因為有妳,我才有力量

 

自序
化悲傷為美好的一本書

  我不是作家。至少,我認為以前不是,但你正捧著我寫的書,我多希望自己沒有動筆的理由。

  二○○八年三月二十五日的早晨,我的人生超乎想像的美好,轉瞬間天翻地覆。這部分稍後再聊,但我想先分享兩則故事。

  我一直以為,只有錐心刺骨之痛才能成就偉大的藝術(主要是因為我討厭快樂的音樂)。作品之所以動人,是因為創作的動力來自於純粹至極、真摯無比的情感──也就是悲傷。我接下來要講的兩件事,最讓我對這個道理深信不疑。

  二○○○年九月,我在芝加哥攻讀研究所一年級,正當我埋首於社會理論課的馬克斯、韋伯和涂爾幹時,我聽到萊恩.亞當斯唱的〈來接我吧〉。從來沒有一首歌像它一樣,完全改變了我的視野。我希望自己能寫出這樣的曲子──既哀傷又有趣。它之所以讓我如此情有獨鍾,主要是因為它很哀傷,且歌詞給了我從未有過的感覺。聽著歌詞中滿溢的痛楚,讓我不禁嚮往某種心痛的感覺,好讓我創造出這般動人的作品──什麼都好。

  在將這首歌反覆聽了兩天之後,我打電話跟女友講這件事。「要不是妳一直對我太好,說不定我也寫得出這種歌。」當時麗茲和我才交往四年,兩人的關係在我看來近乎完美,她從未讓我悲痛到得以發揮深埋在心中的創作能力。雖然我非常想寫出一首偉大的沉痛歌曲,但我仍十分慶幸自己沒有這種本事,也沒這個必要。

  二○○六年五月,我因公外派印度,出差到一半,麗茲來找我。我請了幾週的假到處遊玩,看一些我從未想過能夠親眼目睹的景物。我列出一長串值得參觀的景點,但是麗茲卻堅持要去泰姬瑪哈陵。

  站在世界七大奇景之前,我們聆聽導遊訴說這座陵墓的由來。他解釋,蒙兀兒帝國的皇帝沙加罕王為了實現對愛妻的承諾,下令建造這座陵墓。據說 她在臨終前,也就是分娩後不久,懇請夫王為她打造一座壯麗無雙、流傳千古的紀念碑。當時我不以為然,甚至懷疑故事是否屬實,或者是導遊在穿鑿附會,只為了讓女遊客聽得如痴如醉。但麗茲字字聽入心坎裡,她肅然起敬,看著陵墓,噙著淚水,張大嘴巴,用發汗的手心與我十指相扣,隨著導遊的故事發展越握越緊。他終於講完了,麗茲轉過來對我說:「你永遠不會為我做這種事。」她說得沒錯,我什麼都蓋不出來,因為我連牆上的畫都掛不好,而且我從沒想過有什麼必要非得這麼做。

  開始籌備此書時,這兩件事一直浮現在腦海裡,在寫作與修訂的過程中,盤旋纏繞,合而為一。它們是乍現的耀眼靈光,我沒有忘記那首歌,也沒有忘記那次旅行,但在麗茲過世前,我完全忘記它們對我的意義。

  我知道這本書比不上〈來接我吧〉,更比不上泰姬瑪哈陵,但卻是我試圖化悲傷為美好的作品。出自於我,獻給麗茲。無論如何,我知道她會以我為榮。

  我猜你可以說我現在是作家了,但我真的希望我不是。

 

內容連載

13新手爸爸初體驗
我不由自主的認為瑪德琳失去的是父母中比較好的那一個。


我知道我早晚要學會如何跟瑪德琳獨自生活,所以最好的方式就是直接上手。夕陽西下,我坐在前面門廊最上層的階梯,用左手把瑪德琳抱在懷裡,瞭望我家前面的小溪谷。我家座落於小山頂,有條溪谷把我家和其他屋子分隔開來。我努力不去想事情本來會怎樣,雖然我盡量專注聽著遠方的鳥叫聲,但這些想法就是不斷的溜進我的腦海。現在離預產期還有一個月,麗茲應該坐在我身邊,讓我用左手摟她入懷,一手搭著她的肩,另一手則穩穩放在她的肚皮上,等著感覺肚裡女兒的下一次胎動。我們應該在嘲笑生產課的那對討厭夫妻,討論她何時開始放產假。瑪德琳不應該在這裡,畢竟時候未到,不是嗎?獨自與我女兒坐在這裡,我竭盡所能不讓自己抓狂。

我心力交瘁,知道自己該睡覺,因為瑪德琳再過幾小時就醒了,準備換下一片尿布,喝下一瓶牛奶。我走過屋子關燈,小心翼翼的在客廳留一盞燈,讓打算登門的竊賊知道家裡有人,自從發生一月的事後,我每晚都這麼做。我走進臥房,赤腳滑過麗茲在尼泊爾旅行時添購的絲毯,然後把襁褓中的嬰兒仰面放在嬰兒床裡,接著爬上床,身上仍穿著牛仔褲和短袖汗衫。不必換衣服吧,我想,反正我再也分不清白晝或黑夜。我躺在那裡,看著頭上的吊扇轉啊轉,聽著麗茲梳妝台上的指針鐘一秒接著一秒的滴答作響。我不曉得這口鐘她買多久了,第一次聽見它的聲音。突然間我覺得頭跟著時鐘節拍隱隱作痛。我閉上眼睛,揉著太陽穴,像泰諾止痛藥的電視廣告一樣,用按摩舒緩疼痛。

我伸手拿在床頭櫃的電視遙控器,希望數位錄影機中有新的《機器雞》影集,讓我笑一笑,什麼都不想。機器裡有一些麗茲預錄,但沒有機會看的影集:幾集《比佛利拜金女》,加起來共三小時的《寶寶的故事》,以及一些超沒營養的節目。我按下遙控器的主選單,將游標移到刪除,但又停了下來。我對這些垃圾節目從不感興趣,但是我刪不了。刪掉麗茲的節目,會不會等於刪掉她的一部分?這個愚蠢的念頭讓我不禁又哭又笑,所以決定關掉電視,改念本書。

我不確定睡了多久,但是把我吵醒的聲響卻讓驚恐的感覺傳遍全身;麗茲逝世那天,我也聽到她發出一模一樣的聲音。我跳下床,看見嘔吐物從瑪德琳的鼻子和嘴巴流出來,她被穢物噎住,喘不過氣。我的手比大腦和身體其他部分來的反應迅速,立刻伸手把她從嬰兒床裡抱出來。

我不需要回想自己在醫院上嬰兒心肺復甦課的內容──動手做就是了。我把瑪德琳翻過身來,讓她的肚子頂著我的大腿,頭部垂在我膝蓋前方。我用力拍打她的背,希望能使呼吸道暢通,但沒有效。我把寶寶抱在懷裡,奔到她的房間,用空出來的手搜尋那堆堆在牆角,堆積如山且尚未拆封的嬰兒用品。在一片慌亂中,我找到我想找的物品:吸鼻器。從我小時候家裡就有這樣東西。我拆開包裝,拇指放在藍色球根狀塑膠物的頂端,食指與中指則捏著莖部。

我從未真的用過吸鼻器,但我認為用法不難。我把細細的尾端戳進她的鼻子裡,然後用大拇指用力壓下球體的部分。瑪德琳開始咳嗽,掙扎得更嚴重。該死,我忘了使用這種東西的唯一要訣:先把空氣全排出來。我把吸鼻器從她鼻子裡拿出來,並且嚇個半死,深怕剛剛把穢物往鼻腔這麼用力一推,會對女兒造成永久傷害。但我知道我得再試一次,因為沒有人會接手,不是嗎?我重新插入吸鼻器,這次做對了。等我放開拇指,我聽見抽吸聲,這是成功的跡象。我把吸出來的穢物直接排在臥房的木頭地板上,然後再來一次。

吸到第三回時,瑪德琳的呼吸聽起來順暢了,所以便停止暢通她的呼吸道。我整個人精疲力盡,放下吸鼻器,躺在現在髒兮兮的地板中央放聲大哭,然後把瑪德琳放在胸前,輕揉她的背。

我不禁想到如果麗茲在這裡幫忙的話,事情會多不一樣。我一定嚇得手足無措,麗茲則鎮定的拯救窒息的寶寶,或是兩人的反應相反。但無論如何,我們會一起盡責的處理這個狀況,而非我自己一人,獨自面對孩子,亂成一團。我的信心有些動搖,但對於最後漂亮化解危機的表現,個人覺得帥斃了!
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    24
    $70
  2. 二手書
    38
    $110
  3. 二手書
    41
    $120
  4. 二手書
    69
    $200
  5. 新書
    79
    $229