想要買馬車:19世紀巴黎男性的社會史

想要買馬車:19世紀巴黎男性的社會史
定價:360
NT $ 284 ~ 360
  • 作者:鹿島茂
  • 譯者:布拉德
  • 出版社:如果出版社
  • 出版日期:2013-10-11
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9866006417
  • ISBN13:9789866006418
  • 裝訂:平裝 / 352頁 / 15 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  每個人的心裡都有一個巴黎想征服!

  十九世紀法國小說中,滿懷野心朝巴黎進軍的青年人──
  《高老頭》中的拉斯蒂涅、《悲慘世界》中的呂西安、《紅與黑》中的朱利安,
  他們共同的夢想,就是──買馬車!

  《明天是舞會》姐妹作,日本法國學大師鹿島茂經典代表作!
  榮獲日本最重要的人文類圖書獎項──「三得利」學藝大賞!


  在蒸汽機和內燃機未發明之前,馬車是最主要的代步工具,
  鄉下人乘公共馬車來到都市,
  都市人以大型馬車作為日常的公共交通工具,
  年輕人夢想有朝一日能成為有車階級(有馬車的階級)。
  環繞著馬車,十九世紀法國的社會脈絡、經濟結構、思想觀念與生活實景,躍然紙上!

  《情感教育》中,剛繼承伯父遺產的弗雷德利克,他前往巴黎時是坐在快速公共馬車的前車廂,這表示他屬於上層中產階級。
  《悲慘世界》中,打算到維農為父親掃墓的馬留斯,因為阮囊羞澀,乘坐的是馬車車頂的座位。
  《幻滅》中,呂西安和情人巴日東夫人前往巴黎時,為避免碰見熟人,於是捨棄大型公共馬車,搭乘郵務馬車。

  從選擇搭乘的馬車種類、馬車進入巴黎城牆的關卡、馬車站、到杜樂麗花園遊憩後豪華馬車停靠的林蔭大道、大道兩旁應運而生的咖啡廳、劇院、拱廊街……

  當時搭乘馬車所需的交通費多少?旅館住宿的費用呢?當時從鄉下來到巴黎的年輕人生活條件如何?
  要有多少錢才能擁有一輛自己的車?他們必須透過什麼方式才能在巴黎為自己占有一席之地?

  從十九世紀的巴黎對照現在,從《悲慘世界》對照當下的世界,
  從法國文學的經典作品中,作者鹿島茂,抽絲剝繭,一一解讀小說情節背後的社會運作脈絡。

 

作者介紹

作者簡介

鹿島茂


  法國文學的最佳說書人、十九世紀巴黎的代言人,日本的法國專家。是目前日本對法國文化最重要的發言人。

  現任明治大學國際日本學部教授,專攻十九世紀法國的社會與法國文學。他的作品多半以法國文學為根柢,加入自己優美的文筆及詳實的考證,將事件背景與文學結合在一起,讓人有真實目睹般的感受。鹿島茂的著作無論在學術界及文學界都極受肯定,一九九一年以《想要買馬車》獲得日本「三得利學藝賞」。「三得利學藝賞」又稱「人文科學、社會科學的芥川賞」,是日本最重要的人文類獎項之一,一九九六年以《子供より古書が大事と思いたい》獲得第十二屆講談社散文獎、一九九九年《職業別巴黎風俗》一書獲第五十一屆讀賣文學獎。台灣出版已作品有《巴黎時間旅行》、《明天是舞會》、《巴黎夢幻拱廊街》等。

譯者簡介

布拉德


  文字工作者,最近的人生目標是用力生活用力玩。曾留學日本,喜歡日本文化,巴黎是第二個故鄉,願終身與翻譯工作為伍。
 

 

目錄

代再版序
「主角」們的簡歷
前言  巴黎大道的那頭

第1章    我們是主角,要上巴黎去(之一):郊外馬車和遠距離公共馬車
第2章    我們是主角,要上巴黎去(之二):郵務馬車和旅行用馬車
第3章    我們是主角,要上巴黎去(之三):蒸汽火車的出現
第4章    市門和護照:城牆都市巴黎
第5章    巴黎的第一印象與尋找住宿之地:綺麗之都的真實面貎
第6章    飲食生活(之一):廉價食堂中的名店
第7章    飲食生活(之二):自己做飯與伙食餐廳
第8章    盧森堡公園和杜樂麗花園:想要成為花花公司!
第9章    皇家宮殿(之一):時尚的殿堂
第10章    皇家宮殿(之二):賣春和美食的殿堂
第11章      林蔭大道(之一):鬧區的霸者
第12章      林蔭大道(之二):歌劇院的化裝舞會和全景立體畫
第13章      林蔭大道(之三):犯罪大道
第14章      金錢的單位和物價:小說的經濟學解讀方法
第15章      生活水準和生活費:主角們的現實與夢想
第16章      想要買馬車(之一):沒有馬車的花花公子的悲哀
第17章      想要買馬車(之二):以馬車為依據的階級識別法

結語  拉丁區的今昔(主角們的夢想痕跡)
補遺1  作家與馬車
補遺2  搭乘馬車的夢想
補遺3  奧斯曼的巴黎改造
附錄  馬車記號學
後記
 

 

前言

巴黎大道的那頭


  曾經在法國地方都市旅行過的人,應該多少都會因為不管在什麼樣的城鎮,都有以維克多.雨果為名的大道和街巷而感到驚訝。也就是說,雨果被視為法國國民英雄的程度,遠超乎我們的想像,不過,接下來我想談的並不是雨果,而是程度更甚於雨果大街,且不管是哪個城鎮(特別是法國北部和中部的城鎮)幾乎都有著以此為名的街道,那就是名為巴黎大街或巴黎大道的街道。

  對日本人而言,雖然會覺得這些街道應該就相當於現在的「○○銀座」,但是,很不可思議的,這些名為巴黎大街或巴黎大道的街道,幾乎都位在市郊的荒涼地帶。一般來說,搭火車旅行的時候,並不會注意到這些街道的存在。

  但是,很奇怪的,當開車在田野間遊蕩時,巴黎大街、巴黎大道這些名稱便會映入我的眼簾。有一次,當我正想著「為什麼呢」,而打開米其林地圖時,發現了一個十分理所當然的事實,也就是說,所謂的巴黎大街或巴黎大道,都是從那個鄉鎮朝向巴黎出發時最後經過的道路。(或者,相反地,是進入該城鎮時所走的第一條道路)。在法國,因為所有的道路都可以通往巴黎,所以會有意味著「不管是哪個城鎮,都有通往巴黎的道路」的巴黎大街或巴黎大道,也是很自然的事。鐵路普及之後,這些道路雖然成了平凡無奇的郊區道路,但是,在那之前,這些道路,應該是打算前往巴黎的人們,將複雜的思緒隱藏於心,看故鄉最後一眼時所處的街道。不,憧憬巴黎的鄉下居民,不分男女,一定都盡情發揮了他們的想像——「這條路的那頭就是巴黎了!」這麼說來,我倒是想起了在福樓拜的《包法利夫人》中有著這麼一個段落。

  她在多斯多,而那個人卻在巴黎,在那遙遠的巴黎!巴黎是一個什麼樣的地方呢?這真是一個美好的名字啊!巴黎!(……)

  深夜時,魚店的一行人搭著貨車,一邊唱著〔馬鬱蘭之花〕這首歌,一邊經過她的窗下,她總是一直醒著,聆聽箍著鐵圈的車輪在石板道上喀啦喀啦地前進,因為從市郊一帶便是泥巴路,所以那聲響也突然消失了。

  「那些人明天就到巴黎了!」艾瑪想著。

  然後,她在幻想中追著那些人的腳步,越過一座又一座的山丘,穿過一個又一個的村莊,在星光下,一個勁兒地在街上跑著。

  就像這樣,艾瑪.包法利雖然只能在幻想中到巴黎旅行,但是巴爾札克等十九世紀的小說家幾乎都會寫下的法國版教養小說(Bildungsroman)的主角們,也就是《高老頭》中的歐也納.拉斯蒂涅、《幻滅》中的呂西安.律邦浦雷、《紅與黑》中的朱利安.索勒爾、《情感教育》中的弗雷德利克.莫羅等人,他們有的搭乘公共馬車、有些則搭著郵務馬車,為了實現自己旺盛的野心,就從巴黎大道朝著巴黎出發。

  他們擔任作者分身的同時,在某種意義上,也代表著當時野心勃勃的鄉下青年。所以,如果將幾條這些主角從巴黎大道出發後所步上的人生軌道加以疊合,便會如蒙太奇照片般,浮現出在十九世紀上半葉想在巴黎闖出一番事業而進城去的鄉下青年典型,而且,實際上,這些典型和現今讀者所能模糊想像鄉下青年的刻板印象,也有相當大的差異。

  現在,當汽車經過連城鎮中的人們也忘記名稱由來的巴黎大道時,我的腦袋中突然浮現了這樣的想法,但是,如果沒有看到由路易.尤亞爾(Louis Huard)這位當時的記者所寫的這本名為《學生的生理學》(Physiolosie de I’etudiant)的小冊子,這個想法應該會和我的許多念頭一樣,當下就消失無蹤。因為無論我做了幾張蒙太奇照片,還是需要可以作為核心的部分,而且,不管我將特殊性做了怎麼樣的疊合,也很難達到普遍性。

  然而,因為在一八四○年代相當流行的風俗觀察系列——《生理學》中的其中一本《學生的生理學》裡,針對從故鄉出發、抵達巴黎、尋找旅館、廉價食堂、大學課業,與針線女工的戀情、狂歡節(Carnival)的化裝舞會等,在小說中被省略或簡單帶過的學生生活情節都有著相當具體的描述,我發現糢糊不清的蒙太奇照片可以因為這些描述而得到清楚的輪廓,再加上如果以此為根基來映照歐也納.拉斯蒂涅和弗雷德利克.莫羅等人的日常生活,在逆推到主角的共通性時,也可以看到他們各自的獨特性。幸好,因為十九世紀的小說連細部情節都做了清楚的描寫,所以,如果帶著那樣的心情來研究,應該可以找到一些情報,而且,一旦領略到那些情報的解讀方法,說不定那些到現在為止都被跳過沒讀的描寫和敘述,便會出現全新的意義,可以重新加以解讀,不只如此,如果追隨第一次上巴黎去的主角的足跡,這件事本身也有可能成為十九世紀上半葉的巴黎導覽,因為以社會史的角度來說,法國社會一直到第三共和確立之後才進入現代化階段,在十九世紀前半,各方面都還與前近代的遺產有所牽連。這或許是一個相當有趣的主題,如果就這樣決定,那就只剩下十九世紀巴黎的相關資料蒐集了。

  於是,我深深沉溺於以現在想來可說是天國,也可說是地獄的「十九世紀巴黎」的資料蒐集,歸根究柢,這全都起因於對偶然經過的巴黎大道的由來所抱持的疑問。那麼,就讓這本書從「主角各自站在故鄉小鎮的巴黎大道上凝視著遠方」開始吧。
 

 

內容連載

第17章想要買馬車:以馬車為依據的階級識別法(摘)

筆者認為,如果缺乏對馬車的正確理解,便不可能了解十九世紀的法國文學,因為馬車正是最能清楚表現出身為絕佳階級性文化的法國文化特質的事物。

在當時的上流社會中,有著白天的散步和拜訪必須搭乘無蓋馬車,晚上的拜訪則搭乘有蓋廂型馬車這種不成文的規定。如果沒有先大概了解一下馬車型態學,記住其個別的使用型態,就很難對這樣的弦外之音做正確的解讀。

關於「擁有哪一種馬車的人是屬於什麼樣的社會階級,而他們又是被什麼樣的興趣和價值觀所影響」等問題都尚未深究,因此,在這裡我想就針對這種社會的差異性來進行討論。

他將信連續看了三次。沒錯!伯父的所有財產!年金二萬七千里弗爾!想到可以和阿爾努夫人再次相會,他欣喜若狂,一整個飄飄然。自己未來的模樣宛如幻覺般浮現在眼前——他帶著包著薄葉紙的禮物,出現在那個人的家,待在那個人身邊,門前停著他的輕型二輪馬車,不,是塗成黑色的巨大箱型馬車,上面有個身著黑色衣裳的僕人在等著。

這是《情感教育》中弗雷德利克繼承伯父的遺產時,突然浮現在腦中的優雅生活景象。弗雷德利克手上的遺產——年金二萬七千里弗爾(二千七百萬日圓),和沃特蘭所說的——「在巴黎出人頭地」的必要經費二萬五千法郎(二千五百萬日圓)幾乎一樣多,這件事讓我十分感興趣。不管怎麼說,在這裡,弗雷德利克第一輛想要購買的馬車和沃特蘭所描述高級生活中的馬車一樣都是庫普馬車和蒂爾伯里無蓋馬車這件事相當值得注意。總歸一句話,身為富裕生活象徵的這兩種馬車成了主角們夢想的核心。

那麼,上流生活中不可或缺的庫普馬車和蒂爾伯里無蓋馬車到底是什麼樣的馬車呢?
 

網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    79
    $284
  2. 新書
    79
    $284
  3. 新書
    79
    $284
  4. 新書
    95
    $342
  5. 新書
    $360