古典文學佛教溯緣十論

古典文學佛教溯緣十論
定價:84
NT $ 73
 

內容簡介

本書對東晉玄言詩與佛偈、中古七言詩體的發展與佛偈翻譯、論唐代寺廟壁畫對韓愈詩歌的影響等十個問題進行了論述。

李歐梵,哈佛大學教授,1939年生於河南,後隨家遷台灣。1970年獲哈佛大學博士學位。專攻中國現代文學與文化,著有中英文著作《中國現代作家的浪漫一代》、《鐵屋中的吶喊》、《西潮的彼岸》、《浪漫之余》、《中西文學的徊想》、《徘徊在現代與後現代之間》、《現代性的追求》、《上海摩登》,隨筆集《狐狸洞話語》、《世紀末的沉思》等。
 

目錄


東晉玄言詩與佛偈
中古七言詩體的發展與佛偈翻譯
關於王梵志傳說的探源與分析
王維「雪中芭蕉」寓意蠡測
王維與華嚴宗詩僧道光
從《歡喜國王緣》變文看《長恨歌》故事的構成
論唐代寺廟壁畫對韓愈詩歌的影響
韓愈《南山詩》與密宗「曼茶羅畫」
李賀與《楞伽經》
柳宗完寓言的佛經影響及《黔之驢》故事的淵源和由來
 

是編綴追舊章零箋,所涉內容氣調互應,皆探尋古代文學語佛教傳播關系之作。浮屠漢世西來,初唯混同道術。逮乎晉亂過江,融入此方文化;唐興踐阼,益趨至極峰顛。其間雖遭臬兀,迄抵康庄,著地安根,審時取則。執本譯師,度能仁之微旨;上香寺主,申禮敬之威儀。鍾鼓徐鳴,偈唄清發,霏蕤散華,裊氤沉水。耆宿高僧,升座擔綱導首;辯才聲德,擎爐含吐講筵。雜序因緣,旁征譬喻,綺錯成辭,激揚動韻。且夫朱墨現形,怪獸跳踉於夾殿;丹青畫壁,瑩神叱吒於宏廊。鋪張剎土,揮寫泥犁,慘切驚魂,熒煌射眼。彼浸潤社風民俗,何紛紜絡繹如斯;乃致力田父老,輒間口詠法言;舉業士人,多慕行深般若。愛論交感文心,潛移創制,陶染攸凝,觸類俱彰。縱新變之無量,猶撤途之可鑒,即自厥書,足明數端。而既輯諸篇,務從具體。甄別性分,允為專題搜討;會綜思辨,悉依實證推求。辱聖遂兄錦注,慨許攝錄付梓,承當美意,適契敝懷。撣卻塵封,詮次往稿,酌涸絕之波流,結萎蔫之花鬘。徒持末芥,咨稟大千,讀者不捐,余之幸也。

2002年6月
於江灣復旦宿舍雲在水流齋寓所
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $73