利瑪竇中國札記

利瑪竇中國札記
定價:276
NT $ 240
 

內容簡介

本書主要撰寫者是一位在中國生活了多年的歐洲人,他以靈敏的感受和一個旁觀者的態度,詳盡記錄了在中國的傳教經歷。

本書共五卷,第一卷概述當是中國各方面情況;第二至五卷記敘傳教士們(包括利瑪竇本人)在中國的傳教經歷。因此,本書對於研究明代中西交通史、關系史和耶穌會入華傳教史,乃至明史,都具有彌足珍貴的史料價值。

利瑪竇(Mattew Ricci 1552-1610)意大利天主教耶穌會傳教士。1582來華,此後三十年一直在中國傳教、工作和生活。晚年曾將其在中國的傳教經歷撰寫下來,這便是著名歷史文獻《利瑪竇中國札記》的由來。作為正式介紹西方宗教和歐洲的文化交流作出了無可替代的歷史性貢獻。

金尼閣(1577-1628)比利時籍耶穌會士。1610年參加了中國傳教團。1613年,在回歐洲的途中,他翻譯、整理了利瑪竇的回憶錄。
 

目錄

中譯者序言
英譯者序言
金尼閣致讀者
第一卷
第一章 關於耶穌會所從事的中國傳教事業——撰寫本卷的理由及其方法
第二章 關於中華帝國的名稱、位置和版圖
第三章 中華帝國的富饒及其物產
第四章 關於中國人的機械工藝
第五章 關於中國人的人文科學、自然科學及學位的運用
第六章 中國的政府機構
第七章 關於中國的某些習俗
第八章 關於服裝和其他習慣以及奇鳳異俗
第九章 關於某些迷信的以及其他方面的禮節
第十章 中國人的各種宗教派別
第十一章 撒拉遜人、猶太人和基督教的教義存中國出問的誅芻
第二卷
第一章 聖沙勿略努力要進入中國,但未成功
第二章 耶穌會士再度嘗試遠征中國
第三章 年傳教士三度被允許進入中國,但未能建立居留點
第四章 傳教士被邀赴肇慶,他們在這里修建房屋並開辟一個中心
第五章 傳教士開始向中國人傳布基督教
第六章 羅明堅神父退場,利瑪竇神父擺脫了一項嚴重的指責。他以自己的數學知識震懾了中國人
第七章 派向中國皇帝的西班牙使團
第八章 另外兩位傳教士獲允來中國。訪問浙江
第九章 神父們喪失了他們的新住所。羅明堅神父作廣西省之行
第十章 監督返回澳門。困惱的傳教士洗清了另一樁嚴重的指責
第十一章 羅明堅神父留在澳門。孟三德神父回到肇慶。另一場事件爆發了
第十二章 羅明堅神父去羅馬安排教皇的使節。麥安東神父去肇慶。廣東發生了新的困難
第十三章 在肇慶播下了未來的豐收
第十四章 在肇慶的最後努力和傳教士被逐
第三卷
第一章 傳教團又恢復了,在韶州的新居留點
第二章 范禮安神父鞏固了傳教團
第三章 瞿太素
第四章 在韶州的最初努力
第五章 麥安東神父之死
第六章 南雄的信教者
第七章 夜晚的強盜
第八章 石方西神父逝世
第九章 利瑪竇神父抵達皇都南京
第十章 利瑪竇神父被驅逐出南京
第十一章 在南昌開辟了傳教事業
第十二章 皇家的親屬
第十三章 在南昌的永久基地
第十四章 韶州又發生了麻煩
第四卷
第一章 回到南京
第二章 從南京到北京
第三章 在北京的失敗
第四章 陸路去南京的旅程
第五章 數學和皈依者
第六章 南京的領袖人物們交結利瑪竇神父
第七章 利瑪竇神父和一位拜偶像的和尚辯論
第八章 南京傳教會的房舍
第九章 南京最初一批新信徒受洗
第十章 他們再度啟程去北京
第十一章 在天津入獄
第十二章 奉旨出獄到北京去
第十三章 他們在北京失去了自由
第十四章 朝廷批准了北京的傳教會
第十五章 兩位引人注目的歸信者
第十六章 偶像崇拜者自己遭到失敗
第十七章 在韶州的庄稼開始成熟了l
第十八章 更暗淡的韶州歲月
第十九章 在南京的進展
第二十章 澳門神學院院長被指定參加中國傳教團
第五卷
第一章 中國成為利瑪竇神父主持下的獨立傳教區
第二章 利瑪竇神父的中文著作
第三章 幾位著名的士大夫信徒及共著作
第四章 基督教在南昌
第五章 韶州的光明和陰影
第六章 瞿太素終於皈依了基督
第七章 歐幾理德的第一次中文版
第八章 中國傳教團的奠基人在澳門逝世
第九章 黃明沙修士成為所謂廣州叛亂的受害者
第十章 神話式的資助叛亂——傳教士洗清了誣告
第十一章 契丹與中國——一位耶穌會兄弟的不平凡的遠游
第十二章 契丹與中國被證明是同一個國家
第十三章 鄂本篤修士在中國逝世
第十四章 南昌的迫害——蘇如望神父逝世
第十五章 迫害加強了南昌的傳教
第十六章 中國的第一個聖母會
第十七章 教會在南京成長起來
第十八章 郭居靜神父和徐保祿在上海
第十九章 從韶州到澳門的離奇的旅行
第二十章 利瑪竇神父之死
第二十一章 利瑪竇墓——中國皇帝的賜地
附錄
年法文版序言(史若瑟)
 

利瑪竇(Mathew Ricci)這個名字在中國是並不陌生的。歷史上到中國來的歐洲人中間,也許馬可波羅和利瑪竇是最為人們所熟知的兩個名字了。在近代以前,中國的學術思想和外界的大規模接觸只有兩次:一次是魏晉以來的佛學,一次是明清之際的「天學力。作為正式介紹西方宗教與學術思想的最早、最重要的奠基人,這個在中國度過了他後半生的耶穌會傳教士,對於發展中國和歐洲的文化交流及其歷史性的影響,是值得我們重視、研究並做出實事求是的評價的。

利瑪竇於1552年10月16日出生在意大利的中部教皇邦安柯那(Ancone)省的馬塞拉塔(Macerata)城,於1561年入本城的耶穌會學校學習。他在十六歲時奉父命到羅馬學習法律。1571年,他在羅馬加入了耶穌會,繼續在耶穌會主辦的學校學習哲學和神學,並從當時著名的數學家丁先生(Christopher-C!avius)學習天算。後來他自願到遠東傳教。1577年利瑪竇參加了耶穌會派往印度傳教的教團。在葡萄牙候船期間,他曾在高因盤利(Coimbra)大學學習;這所大學由葡萄牙國王若望第三和耶穌會創立人依納爵聯合建立,代表著海外殖民勢力和天主教反宗教改革勢力的結合,它是耶穌會訓練東方傳教團的一個學術中心,後來耶穌會在中國的一些重要譯書,就是這個大學的教本。1578年3月24日,他從里斯本乘船往東方,於同年9月13日到達葡萄牙在東方殖民活動的重要據點印度的果阿。在果阿居留四年後,耶穌會負責東方教務的視察員派他隨赴中國的傳教團到中國來傳教。1582年4月他白果阿啟行,同年8月抵達澳門;從此,他便在中國傳教、工作和生活,足跡從澳門和肇慶到韶州、南昌和南京,又從南京到北京。他在1610午5月11日死於北京,葬於北京阜城門外二里溝。

在晚年的時候,他感到余日無多,便開始把他在中國傳教的經歷撰寫下來。到他死時,這份記錄已告完成,僅留下一些空白以待後來補充。這個記錄就是為人們所熟知的《利瑪竇札記》(或稱筆記、紀行、手稿、。日記、記錄、記事)這一著名歷史文獻的由來。手稿是用利瑪竇的本國語言意大利語寫成的。封面上除了有「耶穌」、「瑪利亞」幾個字外,沒有作其他說明,看來他並不一定要想把它公開刊行。據金尼閣說,利瑪竇寫這份文獻,是打算先把它送給耶穌會會長審閱,然後再讓別人閱讀;其目的是向歐洲人介紹有關中國的情況和在中國的傳教事跡,使同會教友及有關人士從中獲得教益。

┅┅
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $240