現代漢語名詞詞義組合分析

現代漢語名詞詞義組合分析
定價:84
NT $ 73
  • 作者:王惠
  • 出版社:北京大學出版社
  • 出版日期:2004-12-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7301078358
  • ISBN13:9787301078358
  • 裝訂:242頁 / 20 x 14 cm / 普通級 / 初版
 

內容簡介

隨著語言研究的深入以及語言應用需求的推動,詞匯語義學成為當今國際語言學界一個備受關注的研究熱點,其中,詞義組合分析更是詞義研究的前沿課題之一。本書對現代漢語名詞的詞義組合能力進行了大規模、系統的研究,在充分吸收語法研究成果的基礎上,探討詞義特征與詞的組合能力之間復雜的制約關系。本項研究的突出特點是理論性與實用性並重。一方面,采用組合分析方法來全面研究名詞詞義,這在漢語詞匯學界還是第一次,在詞匯語義學理論上有新發展、新突破;另一方面,該研究成果可直接用於辭書編纂、計算機自然語言信息處理等語言工程之中,具有廣闊的應用前景。

本書可供對漢語詞匯學、語義學、辭書學以及計算語言學等感興趣的專業人員參考,也可作為高校本科和研究生課程的教學參考書。
 

目錄


前言
第一章 引論
1.1 課題的提出
1.2 研究任務與方法、材料
1.2.1 研究任務
1.2.2 研究方法
1.2.3 研究材料
1.3 本書的結構安排
第二章 詞義研究的理論方法
2.1 國外的詞義研究
2.1.1 結構語義學
2.1.2 80年代以後的詞匯語義學研究
2.2 中國境內的詞義研究
2.2.1 傳統訓詁學中的詞義分析
2.2.2 19世紀末期至20世紀60年代的詞義分析
2.2.3 八九十年代以來的現代漢語詞義研究
2.3 小結
第三章 現代漢語名詞義位的組合能力
3.1 詞義的最小單位——義位
3.1.1 什麽是義位
3.1.2 義位與義項的關系
3.1.3 本書的考察范圍
3.2 現代漢語名詞義位的語法分布
3.2.1 91.1%的名詞可以單獨作主語;96.2%的可以單作賓語
3.2.2 74.4%的名詞可以作定語(直接修飾名詞)
3.2.3 92.8%的名詞可以作定中結構的中心語
3.2.4 少數名詞可以作狀語(占0.05%)
3.2.5 名詞一般不作謂語,但有些條件下也可以
3.2.6 現代漢語名詞義位的句法功能統計
3.3 現代漢語名詞的自由義和非自由義
3.3 現代漢語名詞非自由義在組合中的語法限制
3.3.1 作主語有限制
3.3.2 作賓語有限制
3.3.3 作定語有限制
3.3.4 作中心語有限制
3.4 現代漢語名詞義位的搭配限制
3.4.1 詞匯搭配限制
3.4.2 特定格式限制
3.4.3 固定搭配
3.4.4 跨句搭配
3.5 現代漢語名詞義位的組合分析框架
3.6 小結
第四章 現代漢語多義名詞的組合分析
4.1 現代漢語多義名詞統計分析
4.2 現代漢語名詞的語義分類
4.2.1 Wordnet中名詞的語義類
4.2.2 現代漢語名詞語義分類
4.3 名詞內部各義位分別屬於不同的語義大類
4.3.1 具體物→抽象物
4.3.2 抽象物→具體物
4.3.3 抽象物→人
4.3.5 具體物→人
4.4 名詞內部各義位屬於不同的語義小類
4.5 名詞內部各義位的語義類相同
4.6 小結
第五章 從詞義組合特征看現代漢語名詞義位划分
第六章 名詞義位組合分析在詞典編纂中的應用
第七章 基於義位組合分析的現代漢語名詞詞義消岐
第八章 結語
參考文獻
 

在組合中分析詞義,我國古代學者「隨文釋義」就是這樣做的。西方學者在語言符號系統性認識的基礎上提出的聚合關系分析和組合關系分析,則是建立了一種科學理念,使組合分析上升到一般的方法論的高度。而以後學者的探討則在不同領域、不同層面、不同問題上豐富了組合分析的內容、規則,乃至於操作的細則。描寫現代語言的詞義分析也是如此。我國學者吸收這種理論,對現代漢語虛詞、實詞的詞義分析進行了多種探索,取得了很多重要成果。

王惠的博士論文《現代漢語名詞詞義組合分析》,無疑是這方面研究的一個引人注目的碩果。王惠在北京大學中文系碩士學習階段主攻語法,畢業後在北京大學計算語言學研究所工作,參加了《現代漢語語法信息詞典》編纂、擴充以及相關項目的研究工作,能熟練地應用計算機進行語言文學信息處理的各種工作。博士學習階段又以詞匯詞義學為專業方向。有這樣的專業理論學習、專業研究為基礎,才有條件較好地完成研究課題所提出的任務。王惠的研究值得重視的有幾個方面:

1.吸收語法學、詞匯學研究的成果,提出了一個名詞義位組合分析的框架;將名詞的義位分為自由義、限制義,限制義又分組合中的語法限制和搭配限制,後者又再分為詞匯搭配限制、特定格式限制、固定搭配、跨句搭配等不同情況。而這種分析是在考察兩萬名詞的基礎上,選定名詞義位4300條,在4500萬字的語料中進行的。所作的語法、語義屬性分析、組合分析,都有量的統計,不少地方甚至是窮盡性的描寫。在這個基礎上所作的論證、論斷,有很強的說服力。

2.提出一個比較適合於現代漢語名詞意義分析的分類,對不同意義類型名詞義位組合的差異作了分析,使不同意義類型義位組合的差異條理化;對一定階段的詞義信息化處理來說,這種概括比從一個個具體的詞的詞義特征上說明組合的差異,顯得簡明,可以收以簡馭繁之效。

3.作者根據論文的分析提出的改進已出版的現代漢語語文詞典中名詞義位組合說明的意見,現代漢語詳解詞典中名詞義位組合分析的框架,以及信息處理中基於組合特征的消歧方法,都有新的理論上、應用上的闡發。

以「義位」指稱詞義的最小單位,把它作為組合分析的單位,從現在研究的分析平面來看,是能滿足要求的。但是要看到,「義位」的命名是借鑒於「音位」的命名,在類比的同時要注意到其間的差別。一種語言的「音位」是分析該語言語音系統歸納出來的最小的語音單位。而詞的「義位」是在一個詞內部划分意義的單位。每個詞都有意義單位划分的問題。有多個因素影響「音位」的划分,而影響詞義單位划分的因素就更多。如應用變化的原因、認識發展的原因、分析詳略的原因、不同性質詞典有不同的處理的原因等等。因此,就詞義單位和組合的關系而言,研究還有待於擴展和深入。

詞義單位不同,詞義特征就有差別。在組合分析中細化詞義特征的分析不是本研究的重點。但它是詞義單位和組合關系分析的重要方面,也有待於進一步探討。研究好比走路,登上一個山頭,而前面,路正長。

符淮青
2004.7於北京大學
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $73