本書是我國現代詩人、教授、文學翻譯家和外國文學研究家卞之琳先生編譯的。全書精選從莎士比亞到奧頓的30位英國詩人共74首詩。這些詩既是歷代名作,也有為中國讀者所需而在一般流行選本中找不到的逸晶,各詩一律用相應的詩體,按本來面目,亦步亦趨,逐一譯出,因此選題既具有中國特色,譯筆又保持原文光彩。
人選詩篇按時代順序編排,英漢對照,附有注釋,是廣大讀者欣賞英國詩的入門讀物,又是國內外詩家、詩論家、譯詩家,以至比較詩學和比較語學專家的重要參考文獻。
-
不就是語法和長難句嗎?
$208 -
漢英篇章結構平行語料庫創建與應用研究
$512 -
雅思9天突破9分:語法(第二版)
$312 -
像美國人那樣說英語.常用句型286
$235 -
說服心理學--社會影響與社會依從(第五版)
$428 -
跟美國學生一起學英語(高級版)
$408 -
符號學問題
$720 -
班班和莉莉的小王國雙語故事書:精靈農場
$63 -
新編認知語言學百科
$512 -
看多媒體互動電影學英文:中高級篇(全兩冊)
$1,039 -
翻譯之恥:走向差異倫理
$228 -
英語啟蒙翻翻書:單詞
$198 -
跟我學朗讀
$167 -
古代漢語常識
$146 -
看視頻零基礎學英語
$299 -
全腦演講:左腦邏輯,右腦情商
$209 ~ 256 -
應用語言學視域下的當代英語教學新探
$402 -
用英語介紹中國(雙語閱讀)
$204 -
雅思9天突破9分--閱讀(學術類)(第二版)
$312 -
文化文本分析與應用教程
$324

