在21世紀的前夜,我們在這里開會探討「漢字應用與傳播問題」,有歷史的特殊意義。中國現在是處於經濟體制的轉變時期。世界現在是處於全球化的開展時期。歷史的發展必然引起語言和文字的發展。面對國際互連網絡的大擴展,面對英語已經成為國際通用語的事實,漢語和漢字將如何更好地發揮時代作用,需要深思。
我初步想到兩個思考問題:第一個,漢語漢字跟英語英文將是怎樣的關系;第二個,漢語漢字將如何調整和擴大應用。
面對英語在全世界的泛濫,外國的對策可以歸納為兩種:一種是利用英語,另一種是抵制英語。利用英語的例子是日本。抵制英語的例子是法國。我的初步想法是,中國應當采取英語和漢語並用的政策,在國際事務和科技教育中充分利用英語,在本國事務和傳統文化中充分發展漢語,實行漢語和英語的雙語言制度,使中國的知識分子人人成為雙語人才。
-
一個人和一群人:我的祖父夏衍
$251 -
當代訓詁學
$345 -
行走的東坡
$183 -
中國女詞人
$235 -
《翻譯老乞大》、《翻譯朴通事》反映的近代漢語聲母系統研究
$198 -
傅雷家書(全新修訂版)
$188 -
魯迅與陳西瀅
$251 -
楊絳的女人哲學
$208 -
朱東潤自傳
$281 -
煮酒箋花,人歸何處:李清照傳
$240 -
稻田邊的童年時光
$192 -
水遠山長:漢字清幽的意境
$417 -
林語堂傳:中國文化重生之道
$459 -
願你所有的孤獨,都光芒萬丈:張愛玲的2020
$208 -
平凹書信
$224 -
魯迅的故家
$303 -
悲咒如斯:蕭紅和她的時代
$271 -
求知·養氣·戰鬥:魯迅的讀書生活
$251 -
萬卷書蠹文叢(全九冊)
$2,140 -
漂泊的書齋:林語堂的讀書生活
$235

