內容簡介

《神奇故事的歷史根源》初版於1946年問世,是俄羅斯著名民間文藝學家弗-雅·普羅普的第一部著作《故事形態學》的姊妹篇,標志著作者對俄羅斯神奇故事由結構類型研究轉入歷史類型研究。這兩本書被作者稱為「一部大型著作的兩個部分或兩卷」。按照作者的研究思路,在對神奇故事進行了結構形態描述、弄清它「是什麽」這個問題之後,就應該轉入下一步,去追尋它「從何而來」,即探討它的起源問題。在這個階段,「我們想研究的是歷史往昔的哪些現象(不是事件)與俄羅斯的故事相符合並且在何種程度上確實決定並促使了故事的產生。換言之,我們的目的在於闡明神奇故事在歷史現實中的根源」。本書旁征博引,大量引證了世界各地的民俗事象、地方性知識、方言故事以及著名人類學家、民俗學家的論述.顯示出作者扎實的學問功底,堪稱20世紀以人類學方法研究民間故事的典范之作。

本書內容此前在中國介紹得較少,此次由俄文版全文譯出。
 

目錄

總序
序言
俄文第二版編者說明
第一章 前提
1.基本問題
2.前提的意義
3.將神奇故事單列一類
4.故事作為一種具有上層建築性質的現象
5.故事與往昔的社會法規
6.故事與儀式
7.故事與儀式之間的直接對應
8.故事對儀式的重解
9.儀式的反用
10.故事與神話
11.故事與原始思維
12.起源學與歷史
13.方法與材料
14.故事與故事余響
15.前景
第二章 開場
一、囚禁的孩子
1.暫離
2.與暫離相關的禁令
3.弗雷澤論國王的隔離
4.故事里國王兒女們的隔離
5.姑娘的幽禁
6.幽禁的緣由
7.小結
二、災難與反抗
8.災難
9.主人公整裝上路
第三章 神秘的樹林
1.故事的展開
2.老妖婆的幾種類型
3.授禮儀式
4.樹林
5.雞足小木屋
┅┅
第四章 大房子
第五章 神奇的贈物
第六章 渡越
第七章 火焰河畔
第八章 遠走天涯
第九章 未婚妻
第十章 故事作為一個整體
附錄:故事引文文獻目錄
譯後記
 

本書增補了緒論,因而序言部分就可以僅限於做幾點技術性的說明。

書中常常會遇到故事的引文或摘錄,這些摘錄當被看作是例證而不是作為論據。一個例子的背後往往隱藏著帶有一定普遍性的現象。對一種現象進行分析時,似應不是援引一兩個例證,而是窮盡所有的情形,可那就會把這本書變成一本其規模超過全書的目錄索引。引證現有的情節索引或母題索引,似乎可以避免這一困難。然而,一方面,這些索引所采用的按情節划分故事和按母題划分情節的方法,常常完全是相對的,另一方面,故事引文在書中要遇到成百次,那好象就得成百次地給出引文索引。這一切迫使我放棄引用每個情節類型號碼的傳統。讀者將會明白,書中所引用的材料是一些范例。

還要說到習俗、儀式、祭祀等領域的例子。所援引的所有事實不過是作為例子而已——其數目似可以任意增減,所援引的例子似可以為其他的例子所替代。如此一來,書中便不曾說出任何新的事實,新的只是所確定的事實之間的關系,全書的核心正在於此。

關於敘述方式還要做一點說明。故事母題之間的關聯是如此密切,以至於作為一條規則,任何一個母題都無法孤立地去理解。敘述則只能一部分一部分地進行。因此在書的開頭常常會遇到在下文才會展開的引文,而在書的後半部分,又會碰到上文已經敘述過的東西。

一本書是一個整體,不可為了查閱某些母題而從中間讀起。

在本書中讀者找不到對許多母題的分析,讀者是有權在這類著作中尋找它們的。許多東西在這本書里容納不下。本書特別強調了對一些基本的、最主要的故事形象和母題的分析,其余的東西,一部分以前已經發表了,此處不再重復,一部分則可能以單篇文章的形式在今後發表。

這本著作寫成於列寧格勒大學。我的許多同道樂於讓我分享他們的學問和經驗,支持我寫作此書。許多地方尤其要歸功於伊萬·伊萬諾維奇·托爾斯泰教授,無論是在我運用古希臘羅馬材料的章節,還是寫作的一般問題,他都給予了我以寶貴的指教。請允許我向他致以深深的、真摯的謝意。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $188