高等國文法(繁體版)

高等國文法(繁體版)
定價:294
NT $ 256
  • 作者:楊樹達/著
  • 出版社:上海古籍出版社
  • 出版日期:2007-04-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7532545636
  • ISBN13:9787532545636
  • 裝訂:537頁 / 20 x 14 cm / 普通級 / 初版
 

內容簡介

  清末馬建忠以西方語法原理編寫中國語法,着《馬氏文通》,影響一時。雖當時有識之士即已注意到完全照搬西方語法來套中國語法,不通之處甚多,然反對者雖眾,而能拿出學術成果與之抗衡者幾微。楊樹達《高等國文法》即是從研究實績來揭示中國語法之特色,從而使中國語法之特點彰顯於世人面前。要言之,中國語法重在詞性多變,與西方重語序、重詞形變化者不同。本書中詳列各類詞匯,加以細密的分析。配合大量例句,讀完此書,中國語法之特點不難自明,閱讀古書就沒有什麼障礙了。
 

目錄

出版說明

序例
第一章 總論
第二章 名詞
第三章 代名詞
第四章 動詞
第五章 形容詞
第六章 副詞
第七章 介詞
第八章 連詞
第九章 助詞
第十章 嘆詞
 

吾國文法之學,素無專著。凡為師者之所講授,以及學者之所學習,不外衍意及模仿二者。因循舊軌,往往不知其所以然。其結果為模糊,為疏略,於了解與表現俱感困難。滿清之季,西洋科學輸入,文法學亦漸為國人所注意。自丹徒馬氏而下,著述多有,學校亦列為課程。顧坊間所出書,除極少數外,大抵稗販東籍,強分部類,干枯無味。文法教授之困難,凡有教學經驗者,殆莫不知之。民國十一年,楷第從吾師楊遇夫先生習文法學於北京師范大學,覺其條理井然,以至簡之法馭至賾之物,為一切文法書所不及。於時深感文法學之興味,而個人讀古書之嗜好亦自此始。數載以來,望先生書之刊行久矣。今歲夏問,先生以手定文法稿見示,則年來在清華大學所講授者,視前稿已增益十之四五。展讀再四,覺數年前撰杖都講之狀猶在目前,為之愉快不已。竊謂研究中國古文法學有必不可少之條件二。其一,必精通文字訓詁之學,而后別擇判斷始能正確。其二,必通外國文法學,而后參伍比較,有所因依。昔劉淇着助字辨略,專輯虛字,搜采頗富。及王氏引之着經傳釋詞,方法益為嚴密。而俞氏古書疑義舉例,則於字義以外,兼涉及文法上之關系。三書並稱名著,有益后生。然當時文法之學尚未成立,其所為僅足為文法學之資料而已.無條理系統之可言也。及馬氏師西法作文通,我國文法始卓然成為一科。顱馬氏之書,頗有削足適屨之譏,故其謬誤不一而足。又馬氏小學甚疏,凡所訓釋,頗多未審。此二者,一失於工具之不精,一失於根基之未厚,論者故猶有憾焉。先生幼承家學,研討聲音訓詁之學,著書滿家。於劉王俞三家所著書,既嘗訂其訛誤,補其未備。又嘗留學異域,通東西洋文法學,於工具、根柢二者,兼而有之。積十余年之精力以從事於文法研究,故能體用兼該,凡立一義,設一證,莫不由本身之體驗而來。不特文法上之變化於以大明,實為學者讀古書之梯徑。蓋舉二千年來所謂虛助字者,二納之於軌物之中,信可謂文法界之鴻寶者矣。楷第從先生游有年,蒙先生不棄,時加訓迪,裨益宏多,知先生之學者。宜莫楷第若,因綜述先生著書之梗概如此。往讀日本廚川白村氏書,痛詆其國學者稗販西洋學說,鮮能深造自得,語意激切。愚以為自先生書出,而文法學乃始真為我國之文法學。並時或后世研究中國文法學者,雖取徑不同,要必以先生書為基礎或重要之參考。世之讀先生書者,當能證驗楷第之言為天下之公言,非一人之阿好也。民國十八年十二月十二日,受業滄縣孫楷第謹序於北平中海之居仁堂。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $256