對聯格律及撰法

對聯格律及撰法
定價:72
NT $ 63
  • 作者:孫天赦
  • 出版社:貴州人民出版社
  • 出版日期:1996-10-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7221035954
  • ISBN13:9787221035950
  • 裝訂:322頁 / 18 x 13 cm / 普通級 / 次版
 

內容簡介

什麽是對聯?從某種意義上來說,對聯就是一種特殊形式的詩歌。對聯又稱為楹聯、對子或聯語。它分為上聯和下聯,也可以叫出句和對句。其格律嚴謹,對仗精工,音韻優美,生動活潑,雅俗共賞。以其存在和傳播方式來分,有口頭對聯與書幅對聯;以其幅制大小來分,有短聯和長聯;以其應用范圍來分,有春聯、賀聯、門面對聯、名勝古跡對聯、挽聯等;以其思想內容來分,則有記述聯、述懷聯、寫景狀物聯、諷剌聯、哲理聯、趣聯等。對聯能夠用來寫景、抒情、言志、諷詠、記史、感嘆等,能給人以美的享受,故自古而今深得人們喜愛。

本書的宗旨,不在於搜集古今對聯,而在於對對聯的格律和撰法進行一些粗淺的探討。為什麽以此為目的呢?作者竊以為,世界上的一切事物都處在發展之中,處在新陳代謝之中。舊的事物不斷衰落,而新生事物不斷地產生和發展。因此,一切形式的文學藝術,都應該適應今天的新形式、新要求。對聯藝術——中國古代文化遺產的一部分,也不例外,也應該有新的內容、新的面貌,應該推陳出新。
 

目錄

姚雪垠致孫天赦的一封信(代序)
前言
再版前言
第一章 對聯的起源及其發展
第二章 對聯格律初探
一、對聯的組成
二、上聯末尾字為仄聲字,下聯末尾字為平聲字
三、上下聯必須對仗
1.上下聯對應位置上的詞的詞性相同或相近
2.上下聯的平仄應遵循律句的平仄規則
四、上下聯的句式要相同
第三章 如何撰寫對聯
一、掌握對聯的格律
二、立意新
三、構思奇
四、切題
五、對仗的方法與技巧
六、橫聯的撰法
七 煉字煉句
八、賦比興三大手法
九、講究修辭
1.省略
2.倒裝
3.借代
4.疊字
5.反復
6.排比
7.雙關
8.析字
9.誇張
10.分嵌
11.回文
十、情景交融虛實相生
十一、對聯幾忌
1.聲律之忌
2.忌重復字
3.忌合掌
4.忌上聯氣盛 下聯氣弱
5.忌對開
第四章 長聯的格律
一、長聯的上下聯中所含的若干層次之間的關系
1.上下聯一般是由眾多的句子組成一層或幾層意思
2.上下聯各層次的數目相等且相對
3.上下聯中 位置相對應的句子的末尾字平仄相反
二、長聯上聯首句的末字一般用平聲字
三、長聯上下聯之間對應句子的對仗較之短聯對仗略顯靈活
四、上聯(或下聯)內各句的末尾字的平仄
1.各層次末句尾字的平仄相雜使用
2.各層次之內幾個句子的末尾字的平仄相雜使用
五、長聯中短句多長句少
第五章 長聯的撰法
一、謀篇
1.長聯的選材
2.長聯的構思
3.關於長聯的起承轉合
二、注意各層次之間的內在聯系
三、巧用領字領詞領句
四、巧用排比句和駢文句
1.排比句
2.駢文句
五、描述優美 用典入化
1.描述優美
2.用典入化
六、虛字回旋
七、重復字的使用
八、推敲
九、自撰長聯
第六章 對聯的評價、賞析及其它
一、對聯的評價標准
1.新
2.切
3.工
4.雅
二、對聯賞析
三、如何讀和書寫長聯
1.如何誦讀長聯
2.如何書寫長聯
第七章 對聯藝術中值得注意的幾種傾向
一、古代對聯藝術中的幾種不良傾向
1.阿諛奉承之風
2.消極頹廢
3.過分玩弄文字技巧
4.典故堆砌
二、現代對聯藝術中值得注意的傾向
1.對仗過寬而失對聯特征
2.「切」上欠功夫
第八章 其它對聯
一、諷刺對聯
1.政治諷刺對聯
2.一般諷刺對聯
二、哲理對聯
三、趣聯和巧聯
1.趣聯
2.巧聯
四、幾種特殊對聯
1.無字對聯
2.隱名對聯
3.析字對聯
4.異字同音對聯
5.回文對聯
6.謎語對聯
7.歇後語對聯
8.疊字對聯
9.多種斷句法對聯
10.集句對聯
11.絕聯
12.民間對聯
附錄一 笠翁對韻
附錄二 學對歌訣
 

天赦同志:

你要我為大著《對聯格律及撰法》寫序,從去年很早時候拖到今天,尚未「繳卷」,請你原諒我的苦衷。我已進入高齡,時間緊迫,精力漸衰,對於完成自己的工作計划深感時不我待與力不從心,其它工作實難顧及。此是我拖延至今的原因之一,也是最主要的原因。其次,我對於你從事探討的問題有我粗淺的意見,寫在序中未必恰當;不寫出來,我的序文就空洞無物。這一考慮,是我拖延為大著寫序的次要原因。

從明朝開始,對聯大為流行,成為我國各階層文化生活的共同習俗。尤其春聯,雖山鄉僻壤、窮家小戶,都很重視。直到解放以後,人們對對聯的重視情況才逐漸減弱。在幾百年間,對聯是我國各階層文化生活的一個方面也是我國文化遺產的一個組成部分,而且留下了十分豐富的、具有很高文學價值的對聯。你花費多年心血,對對聯進行研究,寫出專著,向讀者介紹有關對聯的知識,即將由貴州人民出版社出版,我認為你的這項勞動是具有意義的。對你利用業余時間辛勤努力,出了成果,我感到欣慰與敬佩。

我另外有一點意見,可能與你寫書的旨趣不完全一致:我的想法是,應該將對聯作為文化遺產進行研究,向讀者介紹這門文化知識夕批判地吸取文化遺產但不要陶醉其中,對群眾進行提倡。好的對聯要具有兩個條件:即內容方面有較高的思想和真實的感情;形式方面要求對仗工穩,使事精切9平仄妥貼。單就對聯特有的藝術形式說,求工並不容易,所以不必要求新歷史時代的廣大知識分子去鑽研這種不急之務,更不能要求只有一般文化程度的工農群眾。傳統對聯所用的平仄是依據傳統的詩韻,而傳統的詩韻同現代普通話在四聲方面往往區別很大。如何適從?我們總不能要求今天知識分子丟掉國家所提倡推廣的普通話去依照《佩文詩韻》或《詩韻集成》等書。用普通話的平仄,也還存在一個習慣過程,需要大家都承認才行。這只是平仄問題,說明不宜將提倡和研究混為一談。至於對仗的追求,也不必讓廣大知識分子和工農群眾花費腦筋和時間。很少數知識分子掌握寫對聯的常識,在工作和治學之余,遇到需要時候,或者興趣忽來,偶一為之,那就不屬於提倡的問題了。

在名園古跡,游覽勝地,好的對聯和匾額可以為環境增輝,使人流連欣賞,觸引情思。倘若需要撰寫新的對聯,必須在內容上和形式上都力求達到上乘。至於在工廠農村,遇國慶或元旦貼出對聯,不必在格律上講究太多,只要字數相等,大體對偶,按普通話上聯落腳仄聲,下聯落腳平聲,我看就可以了。倘若更省事點,用紅紙寫兩句鼓舞人心和表示喜慶的話代替對子,也未嘗不可。由於社會條件和生活習俗的變化,解放前數百年間對聯的那種廣泛流行的情況,永遠不可能再出現了,在日常生活中也不需要那樣重視了。隨著城市建設的現代化,農村新式住宅的普遍推廣,喜慶日在大門上貼對聯的風俗也將更加稀少了。這是歷史趨勢,無法扭轉。因此,我認為對於寫對聯的學問應該作為我國文化遺產的一個組成部分進行整理、研究、欣賞,並探討它對發展今天的新文化有哪些積極意義,但要避免脫離時代,在這方面陶醉和下力提倡。

以上都是很浮淺的意見,未必不引起你這位行家笑話。你我為大著寫序,除此之外,我實在寫不出另外稍微高明的意見。怎麽辦呢?

此致
敬禮
姚雪垠
1983年1月4日
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    88
    $63