紅色巴西

紅色巴西
定價:168
NT $ 146
 

內容簡介

少年朱斯特和一直以為是他妹妹的科隆布被企圖奪占家產的表姐哄騙,跟隨海軍上將維勒加儂前往巴西,去尋找失散的父親。維勒加儂受命於法國國王,在南美野蠻開拓,建立所謂「南極法蘭西」,與早巳來到這一帶的葡萄牙人和海盜發生了矛盾沖突。他的朋友加爾文派來援助他的新教徒又與他在宗教信仰上發生對立,雙方幾乎爆發宗教戰爭。

受到維勒加儂器重和培養的朱斯特在維勒加儂走後,成為南極法蘭丙的長官,擔負起保衛這塊殖民地的重任。而科隆布第一次接觸上著人,就覺得找到了真正屬於自己的生活,毫無顧忌地融入到印第安世界中。在與葡萄牙人的戰斗中,這對年輕人最終走到了一起┅┅

小說以富於喜劇意味的筆觸講述了十六世紀法國在巴西建立殖民地的經歷,描繪了兩個世界、兩種文明的相遇和沖突,揭露了殖民統治對印第安世界造成的災難和破壞。

讓-克利斯托夫·呂芬,於一九五二年出生於法國布爾熱市。自一九七七年起,成為人道主義組織「無國界醫生」的先鋒。現為人道主義組織」反飢餓行動」的主席。在第三世界的不尋常經歷,不僅力他的文學創作提供了大量素材,而且為他的文學創作指出了方向。他說,長期在國外生活之后,他有了一種「通過寫小說,能夠生活在『真理』當中的感覺」。自一九八六年出版《人道的陷阱》之后,呂芬又推出了《拯救伊斯法罕》(1988)和《人道主義冒險》(1994)。一九九七年出版的《阿比西尼亞人》使他一舉進入當今法國最暢銷作家的行l列。一九九九年,他以《失敗的事業》獲得法國傳媒文學獎。此外,他還寫過政治題材的小說《帝國與新野人》和《自由主義的專制》。二零零一年龔古爾獎的獲得,使讓-克利斯托夫·呂芬的文學知名度超越了國界。
 

目錄

第一部 去食人肉部落的孩子們
第二部 瓜納巴拉
第三部 肉體與靈魂
第四部 錫耶納
關於《紅色巴西》的故事來源
 

二零零一年十一月五日,法國龔古爾獎評審委員會經過長達十輪投票之後,在巴黎德呂昂飯店宣布,讓一克利斯托夫·呂芬的《紅色巴西》奪得了該年度的龔古爾獎。

《紅色巴西》是反映最早的、最滑稽的法國殖民主義侵略擴張時代的作品之一。在巴西的出版界,法國對巴西的殖民侵略史已成為文學描寫的常見題材。法國作家讓一克利斯托夫·呂芬在《紅色巴西》這部長達三百多頁的小說中,再一次充滿激情地敘述了這段在西方鮮為人知的歷史二故事的中心人物是一位叫維勒加儂的海軍司令。他是出色的冒險家.賈時又是極為虔誠的天主教教徒。一五五五年,他帶著亨利二世的詔書和人道主義的夢想,以法蘭西的名義,率領「南極法蘭西」遠征團,開始對巴西進行瘋狂的征服。當時的巴西屬於葡萄牙,當地的土著人在育事≡羞民者的統治下已經過著相對平靜的生活。法國殖民者抵達著名的瓜納巴拉海灣(後來被稱為里約熱內盧海灣)後,馬上占領了當時還無人居住的小島,並長期地住了下來。為了能夠讓法國在這片土地上真正扎根,維勒加儂展開了一系列建設「新法蘭西」的活動。首先,他命令他的「部隊」建造了一座用以自我保護的堡壘,然後苦心經營一個較為理想的殖民地。但是,由於在宗教信仰方面存在嚴重的分歧,他的殖民地很快就部分地分離了出去。十年後歐洲殘酷的宗教戰爭,實際上就是這段歷史的戲劇性重復。盡管南極法蘭西遠征團占領了本屬於印第安人的那個荒蕪的海灣,但他們並沒有把主要精力放在如何學習種植和加工木薯,學會在當地的實際生活中壯大自己的生存力量上面,而是就宗教上的「變體」(聖餐中面包和葡萄酒是耶穌的身體和血)問題展開了激烈的論戰。這樣,十五年之後,也就是一五七零年,未能站穩腳跟的南極法蘭西遠征團最終被葡萄牙人趕出了巴西。

為了全面展現這段歷史,在《紅色巴西》中,讓一克利斯托夫·呂芬使用了兩條平行的線索生動有趣地講述了這段歷史。外交方面的線索涉及一些陰謀家、一些叛徒、一個威尼斯間諜和一個狡猾無比的葡萄牙人。讓一克利斯托夫·呂芬采用了一些漫畫手法,以獨特的視角展示了葡萄牙總督的作用以及里斯本的政治和外交。情感和道德方面的線索則力圖再現由於時間的久遠而變得十分暗淡的歷史畫面。《紅色巴西》是以描寫兩個孤兒開篇的,男孩名叫朱斯特,女孩名叫科隆布。他們本來住在表姐家,表姐為了侵占他們的財產,竟騙他們去找海軍司令維勒加儂,說是可以找到他們失蹤多年的父親。兩個少年被強行拉到了遠征的船上,到達巴西後,又被送到土著人那里學習語言,為日後充當翻譯(或叫「媒子」)做准備。在小說開篇中,這兩個孩子分別才十五歲和十三歲,天真爛漫,對未來充滿了美好的理想,可是,在巴西的經歷使他們分別走了兩條截然不同的道路。男孩後來竟成了駐扎在海灣的那個遠征團的一名出色的頭目,成了海軍司令維勒加儂的得力助手。女孩因無法忍受那種殘酷的征服行動,義無返顧地逃到了印第安人那里,過上了與印第安人一樣的生活。她討厭基督徒們的瘋狂行為和血腥屠殺。她的人道主義觀點,使她從心底里排斥加爾文派、葡萄牙人和耶穌會士。她認為生活在圖皮人那里比生活在西方要好得多。通過女孩與印第安人廣泛而深入的接觸,讓一克利斯托夫·呂芬讓我們穿越了那個已經消失的印第安世界。那個女孩在一定程度上成了讓一克利斯托夫·呂芬的替身或代言人。

在《紅色巴西》里,讓一克利斯托夫·呂芬以講故事的方式,敘述了十六世紀的法國人征服巴西的經過,再現了文藝復興時期一個鮮為人知的殖民事件,其敘述的著眼點在於揭露法國的殖民統治政策對巴西印第安人肉體和心靈的摧殘。通過深受其害而成功逃脫的女孩之口,作者表現了他內心深處對人道、友善和尊嚴的渴望。同時,通過兩個被綁架的少年對立的人生態度,作者表現了對人類社會普遍存在的各種對立和沖突的關注,以及由這些對立和沖突所引發的感傷。讓一克利斯托夫·呂芬說:「我在這部作品里痛斥了烏托邦,烏托邦產生了一種絕妙的能量,但同時威脅也隨之產生了。」在《紅色巴西》中,作者引用了翔實的歷史資料,把歷史事實和文學虛構巧妙地糅合在一起,把自我對社會歷史和現實的思考全部融入文學敘述之中,在較深的層面上顯示了文學創作才華。讓一克利斯托夫·呂芬以一個星期、一個星期的時間間隔,向讀者敘述了一個宗教思想沖突不斷的法國殖民地的解體過程。他曾對《快報》直言不諱地說:「說到底,這是一部最終用以敘述狂熱思想形成的小說,因為在基督教信仰方面,今天仍然有著各種狂熱的思想萌芽,無論狂熱是哪個方面的。」從這個意義上來說,《紅色巴西》不僅僅是一部資料翔實、扣人心弦的小說、一部展現兩個少年快速長大並傳授宗教教義的敘事作品,同時也是對寬容,對兩種截然對立的文明碰撞所進行的深入思考:具有征器性的、「具有普遍價值」的歐洲文明白認為能夠解放他人,而實際上審是殺人凶手;印第安世界具有奔放、幽默和神聖感等特點,是對幸福的永恆呼喚。

┅┅
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $146