西班牙圖書館中國古籍書志(繁體版)

西班牙圖書館中國古籍書志(繁體版)
定價:1080
NT $ 940
 

內容簡介

本書收錄了西班牙最重要的中文古籍收藏,這些古籍全部置於向公眾開放的圖書館。私人圖書館該方面的藏書沒有收入,因為迄今為止,據我們所知,這些私人藏書並不會影響到《西班牙圖書館中國古籍書志》所收錄的中文書籍藏品的重要性。書籍按其原來在各自圖書館中的藏書號順序排列,藏書號是由字母和數字組成的。圖書館的順序則按照所藏書籍數量的多少進行排列。讀者也許會發現,這些圖書館中的館藏書籍特色各異,但是均有很高的價值。
 

目錄

序(達西安娜·菲薩克)
圖書館名錄
國家圖書館
《古玉圖》
《古玉圖譜》一百卷
《博古圖》三十卷
《增訂廣與記》二十四卷
《古今萬國綱鑒》二十卷
《綉像金聖歡加評西游真詮》二十卷,一百回
《新刊圖相校訛音釋明心寶鑒》二卷
《字匯》
《論語注疏》十卷
《古籀篇》一百卷
《學古發凡》八卷
《說文真本》十五卷
《五經圖》卷三至卷十二
《四書章句集注》
《圜天圖說》上、中、下三卷
《圜天圖說續編》上、下二卷
《百美新詠圖傳》
《東西洋考每月統記傳》一、二、四、五、六、八、九月
《大清律例重訂會通新纂》四十卷
《芥子園重訂監本易經》四卷
《芥子園重訂監本易經》六卷
《新增幼學故事尋源》五卷
《芥子園重訂監本詩經》八卷
《芥子園重訂監本禮記》五卷
《四子書》
《圖像句解閨門必讀》
……
索引
中文書名拼音索引
中文書名筆畫索引
西方書名字母索引
著者中文拼音索引
著者中文筆畫索引
 

讀者手中拿著的這本書是西班牙幾個重要的圖書館所藏中國古籍的書目匯編及提要。這本書是馬德里自治大學東亞研究中心的工作人員多年來辛勤汗水的結晶。原則上,所選編的均為中國清朝最後一年(1911年)之前出版的書籍。不過,有的匿書館所藏的一些其後出版的以及不是在中國出版的書也進入了我們的選編范圍,旨在幫助讀者能對這些圖書館的館藏書籍有更全面的了解。皇家圖書館收錄的古籍目錄中,還包括了一些繪圖,畢竟這也是該館所收藏的中國古籍的一部分。

幾乎所有的書籍均為漢字,當然有些還包括西班牙文、拉丁文和滿文等其它語言文字。毫無疑問,本書收錄了西班牙最重要的中文古籍收藏,這些古籍全部置於向公眾開放的圖書館:私人圖書館該方面的藏書沒有收入,因為迄今為止,據我們所知,這些私人藏書並不會影響到本書所收錄的中文書籍藏品的重要性。

書籍按其原來在各自圖書館中的藏書號順序排列,藏書號是由字母和數字組成的。圖書館的順序則按照所藏書籍數量的多少進行排列。讀者也許會發現,這些圖書館中的館藏書籍特色各異,但是均有很高的價值。

至於這些古籍藏品的來源,有一部分已掌握了相當詳盡的資料。但是,更多的書,則無法得知它們是如何來到這些圖書館的。只能說它們是於不同的時代來自不同的渠道。

西班牙擁有中文書籍的圖書館中有三座由王室創立。第一座便是埃爾,埃斯科里亞爾修道院皇家圖書館,建於費利佩二世時期(1527—1598);另兩座均於費利佩五世時期(1683—1746)建立。皇家圖書董1711年建立之始為國王的私人圖書館。一年後皇家公共圖書館落成,這便是如今的國家圖書館。

格雷高利奧•德•安德雷斯認為,藏於埃爾,埃斯科里亞爾修道院皇家圖書館的最古老的中文書籍曾為聖,弗朗西斯科•德,波爾哈次子堂胡安,德,波爾哈所擁有。證據是封面上有一段記錄附有其武器標志上所刻的一句拉丁語銘文「Meruisse satis」,意為「只要受之無愧便已足夠」或「只要曾經受之無愧便已足夠」。1574年前後,國王圖書館大約收藏十幾本中文書。這些書由傳教士總列格里奧•貢薩爾維斯自中國運至葡萄牙,後由當時駐里斯本的大使堂胡安,德•波爾哈運送給國 王。其余書籍均於其後運抵,它們大部分來自於耶穌會教徒的收藏,至於它們如何輾轉到了埃爾•埃斯科里亞爾修道院皇家圖書館就不得而知了。

至今尚無任何關於國家圖書館所藏中文古籍的來源方面的研究。1966年莫索爾第一次撰文提到這批書籍。本書即以此文為依據,增加了該文沒有收錄的書籍,並修訂了其中的謬誤。通過部分書籍中的批注,可以推測這批書籍經由各種不同教派之手來到西班牙。另一批書籍則來自捐贈或西班牙王室與貴族的私人藏書,甚至還有部分書源於國外的一些圖書館。國家圖書館的中文書散見各室,不過大部分位於國家圍書館塞萬提斯廳。

馬德里王宮的皇家圖書館的書籍,顧名思義,原本屬於王室,因為該圖書館十八世紀初建立伊始,是渡旁王朝的私人圖書館。很多書中的印章可以為證,印章用法文刻有「三人財產」的字樣,即指波旁王朝的費爾南多、卡洛斯和安東尼奧三位親王。該圖章刻於他們流亡法國時期,後收藏於如今位於馬德里王宮的皇家圖書館。

多種研究結果表明皇家歷史學院的中國書籍於1850年運抵西班牙,原為宮廷(即今天的眾議院)的收藏品。這批書籍實際上最初的主人是耶穌會皇家學院。由於耶穌會數次遭到被驅逐出西班牙的命運,這批書籍於1767年被沒收,到了1835年,徹底收歸國有。置於皇家歷史學院的全部藏書被統稱為「耶穌會之書」,計有1257冊和案卷。目前,其中的132冊被歸為中國書籍一類。這批書籍中早期目錄的藏書號可為將來進一步詳細研究這批書籍的來源和歷史提供線索和便利。本序言後附有一份參考文獻,對於有意開展這份工作的研究人員來說將不失為一種幫助。

巴匣阿多里德市菲律賓奧斯定會圖書館的中文古籍收藏肇始於該修會在亞洲開始活動之時。歷史上首次對中國的訪問便由奧斯定會會員馬丁,德,拉達和赫羅尼莫•馬林於1575年進行。這座藏有中國書籍的圖書館位居建於1874年的巴利阿多里德市東方博物館。這也是迄今為止西班牙唯一致力於收藏中國、菲律賓和日本文物及藝術品的博物館。

耶穌會究竟在中國進行了哪些大量的工作,在西班牙唯一的證明便是我們在博爾哈圖書館所發現的一本手抄本布道手冊。前面提到過西班牙耶穌會所有的中國書籍都被轉移到了皇家歷史學院和梵蒂岡及國外的一些圖書館。至於加泰羅尼亞圖書館中的中國書籍以及收藏於巴利阿多里德市圖書館和國家人類學博物館檔案館的中國書籍源自何處,我們目前均一無所知。

早些年前,我奔赴各偃圖書館查找這些中國古籍的館藏及分布情況,做好這一前期准備工作之後,接下來就該收集每本書的基本資料來編撰書志了。因為這部分書籍使用的是與現代漢語相去甚遠的文言文或者古白話,所以封編撰人員的專業有一定的要求。杜文彬女士曾在中國有關圖書館從事工作,於是便成了這匿項呈小組前期工作的合適人選。我跟她談及此項目時,她很感興趣,欣然接受了下來:後來,她得到馬德里自治大學的獎學金,在自治大學的東亞研究中心主要負責收集大部分古籍的基本資料:鐵馬石紇有限公司、馬德里自治大學和西班牙國家國際合作署通過馬德里自治大學基金會簽署協議,提供了資助,使得該項目得以啟動。杜文彬開始著手為每本書做數據卡片。

幾個月之後,越來越發現這些圍書館聽藏書籍的重要價值,便考慮有必要做更為細致的工作。於是,杜文彬重新查閱了所有書籍,焉每本書抄錄下更焉詳盡的資料。有時需要去馬德里郊外,而我本人又不能前往,時任東亞研究中心研究員的埃萊娜,加西亞,埃雷羅和丹尼爾,伊巴涅斯便陪同她去。在這段時間內,提供資助的是蔣經國學術交流基金會和西班牙國際合作署。

收集數據的工作告一段落,北京外國語大學的幾名研究生將所有數據輸入計算機。不幸的是,文檔遭到病毒侵害而無法復原。在亞洲之家的幫助下,張子卉負責與杜文彬核對解決所有的疑問並重新仔細輸入了所有數據。此後,杜文彬便完成了她在該項目中的工作。

本書主要內容由中文寫就,因此有必要用西班牙語對每種古籍作一簡要的介紹。董燕生和盛力兩位老師幫助我將部分書籍的書名初步譯為西班牙語,當時在馬德里自治大學從事為期兩年教學工作的復旦大學吳雲老師開始幫助我准確地翻譯全部書名並加注拼音,他收集了詳盡的相關背景資料,蔓我最終得以為每本書撰寫西班牙語的簡介。

在本書初稿最後的校對和修改階段,我親自對每本書逐一進行核對,又發現了六十多冊杜文彬先前沒有收錄的古籍。這些新增書籍的內容提要是吳雲老師根據我所提供的一些基本信息和圖片寫成的。這些圖書館當中大多都有新發現的書,特別是皇家歷史學院圖書館中編號為「中文1」至「中文55」的書籍。書中的圖片出版得到了西班牙文化部的資助。在辦好相關的各種手續、得到各個圖書館的許可後,我又陪同攝影師吉列爾莫•阿西阿因重訪了大部份圖書館。這些圖片除三處外,其餘均為攝影師吉列爾莫•阿西阿因的作品。另外三處的情況分別為:埃爾•埃斯科里亞爾修道院皇家憂書館藏書籍的拍攝工作由一位國家遺產專業攝影師完成;位於馬德里的國家圖書館書籍在該館掃描完成;加泰羅尼亞圖書館的書籍圖片也由該館友情提供。

本書是許多人共同努力的結果,但是書中假如存在什麽錯誤,主要責任在我,因為整個項目是由我主持的,交給出版社的最終書稿是由我負責審定的。在這最後階段,吳雲老師的寶貴合作起到了至蔫關鍵的作用,他仔細核查了每一個疑難字句,承擔了本書所有中文文本的校正工作:我堅持保留原有文本中一些漢字的不同異體(包括部分訛字)。這種做法遇到了很多困難,其中之一便緣於今天常用的中文輸入法都不包含這些異體字。至於古籍中出現的那些用幾種不同外語批注的手寫文本,我們竭盡所能作出最好的轉譯,在此我謹向比拉爾,岡薩雷斯,伊斯巴涅所提供的幫助表示感謝。

在每一座圖書館,我們都傾注了大量心血,付出了艱辛勞動。我們有幸得到了很多相關負責人的更理解和支持。上至領導,下至圖書管理員,他們均向我們提供了書籍原件並盡力回答我們的種種問題。在此,謹向所有這些機構和人員致以誠摯的謝意,感謝他們的合作。

最後,要特別感謝上海古籍出版社王興康社長的熱情支持以及吳旭民主任、孫暉編輯的辛勤工作,是他們的努力使得本書最終得以出版。感謝為本書付出辛勤勞動的每一個人,是他們共同的參與最終成就了如今讀者和研究人員手中的這第一本西班牙圖書館中國古籍書志。

2009年9月15日於馬德里
達西安娜·菲薩克
馬德里自治大學東亞研究中心主任
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $940