內容簡介

本書是跨文化傳播學領域的奠基之作。作者在書中對各國文化的特點進行了總結和比較,並提出了大量影響深遠的理論,包括高語境和低語境理論,單向時間習慣和多向時間習慣等,對這個學科的創立和發展影響巨大。這本書中的理論和研究方法被包括中國學者在內的各國學者大量引用和借鑒,對于中國跨文化傳播學科的發展和完善意義重大。
 

目錄

中譯本第二版序
中譯本第一版序
導論
第一章 文化之悖論
第二章 作為延伸的人
第三章 文化的一致性與生活
第四章 隱蔽的文化
第五章 節律與人體動作
第六章 語境與意義
第七章 高語境與低語境
第八章 語境為何重要?
第九章 情景︰文化的積木塊
第十章 行為鏈
第十一章 隱性文化與行為鏈
第十二章 表象與記憶
第十三章 教育的文化基礎與生物基礎
第十四章 作為非理性力量的文化
第十五章 作為認同作用的文化
注釋
文獻
大主題索引(超越的理念與技能)
小主題索引
人名索引
後記
 

經過20世紀初的醞釀、兩次世界大戰期間的發酵,第二次世界大戰以後,傳播學在美國加速發展。

20世紀以後,人類學擺脫了博物學、殖民主義和社會達爾文主義的羈絆,經歷了文化相對論和功能主義的“科學”發展之後,成為傳播學的基石之一。

愛德華‧霍爾(Edward T.Hall,1914-2009)橫跨人類學、心理學、傳播學,成為跨文化傳播(交際)學的奠基人。不過,他緊守的重鎮始終是人類學。

霍爾創建了宏大的理論體系,提出深刻的忠告,這與他的學術履歷和職業生涯密不可分。他是理論實踐並重、書齋田野兼顧、學者顧問合一的多學科的橫向人才和怪杰。幾十年里,他從事教學、科研、心理分析和技術咨詢,成為聞名遐邇的人類學家、文化學家、心理分析專家、政府和企業界的高級顧問。他的是跡遍布世界,他對原始民族和現代民族、東西文化都有實地的考察和深刻的體驗。

20世紀30年代的大蕭條使他走出書齋,深人到美國西南部幾個印第安人部落去作田野調查,去推行政府的援助項目,以緩和民族矛盾。他深人研究新墨西哥州的西裔美國人、拉丁美洲人、納瓦霍人、霍比人、特魯克人、地中海西部的阿拉伯人和伊朗人。

20世紀40年代戰爭期間,他應召服役,並到西南太平洋地區去研究土著民族。50年代,他又應召到美國國務院下屬的外交講習所培訓援外人員。

霍爾在哥倫比亞大學受業于拉爾夫‧林頓(Ralph Linton)門下。此後的幾十年間,他先後在丹佛大學、科羅拉多大學、佛蒙特大學、哈佛商學院、伊利諾理工大學、西北大學等大學執教,傳授人類學和心理學,曾在華盛頓精神病學校進行研究,逐漸走出了不同于多數人類學家和精神病學家的路子,開闢了一個全新的領域,提出嶄新的文化理論。他挖掘文化的生物學根基,解剖了文化的十大訊息系統,以此繪制了類似化學元素周期表的文化教學示意圖;借鑒並超越了精神分析和人類學的分層理論,按照知覺程度創建了顯形、隱形和技術性的文化三分法;借鑒語言學的音位、詞匯和句法三分法,用元素、集合和模式的概念來描繪文化的內部結構。

……
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $219