據說雅沙‧海菲茲在他晚年的時候曾經表示,他將用他的余生致力于研究如何演奏《巴赫6首小提琴無伴奏奏鳴曲和組曲》。當代著名的小提琴家伊扎克-帕爾曼電曾經說過,從技術和音樂的深度來講,《巴赫6首小提琴無伴奏奏鳴曲和組曲》都比帕格尼尼的24首隨想曲還要艱難。我一生曾帶學生參加過很多的世界小提琴比賽,每個國際小提琴比賽幾乎都毫無例外地把《巴赫6首小提琴無伴奏奏嗚曲和組曲》作為規定的演奏曲目,借此來衡量演奏者在音樂上和技術上所達到的水準和取得的成就。由此可見這些曲日之重要地位了。因此,在我一生的教學中,我都會讓我的學生學習《巴赫6首小提琴無伴奏奏鳴曲和組曲》。
《巴赫6首小提琴無伴奏奏嗚曲和組曲》有過很多版本,其中有些是根據巴赫的妻子和巴赫的學生所抄寫的手稿編訂的,手稿的影印版直到1958年才公諸于世。于是1960年代就出現了蘇聯人莫斯特的斯重新編訂的版本,他基本上恢復了巴赫手稿上原來的演奏標記,即在很多地方都不使用高把位,而是使用最簡單的方法來演奏。接著到了1980年代,我們義發現了亨芮克‧謝林以及加拉米安編注的版本,他們都恢復了巴赫作品的原貌。
2000年我看到了波蘭人沃榮斯基編訂的版本。他是把巴赫的手稿對照現代人出版的樂譜進行仔細甄別校勘,發現很多的謬誤,便重新修訂出版他的版本。也就是我們今天要介紹給大家的版本。
如何演奏《巴赫6首小提琴無伴奏奏鳴曲和組曲》,那是永遠有爭淪的問題,對于在近三百年前的演奏者怎麼能演奏它,也始終是個讓人費解的問題。大家知道作者的音樂構思是通過無聲的樂譜來表達的,而人們對這些符號的理解卻是因人而異的,每個人都會根據它的上下文來進行不同的演釋。我听過許多著名的演奏家演奏過這些作品,其中印象尤深的是米爾斯坦的演奏,後來又有亨芮克‧謝林的演奏,再後來我又听到了伊扎克‧帕爾曼的演奏。我仔細地研究了沃榮斯基的版本,感到他的版本最接近于現代人對這部小提琴杰作的理解,所以我認為把這個版本推薦給國內的刪友們,可以引導大家少走彎路,從而更便捷、更深刻地理解《巴赫6首小提琴無伴奏奏鳴曲和組曲》。
在我看來,《巴赫6首小提琴無伴奏奏鳴曲和組曲》是小提琴作品中的“聖經”,是每個認真學習小提琴演奏的人都應該進行研究的課題之一,希望大家借這個最新的版本能在演奏中取得更大的成績,更接近巴赫的原意。
張世祥
2010年8月2日于悉尼