鍾叔河評點曾國藩家書(孝親編‧教子編)

鍾叔河評點曾國藩家書(孝親編‧教子編)
定價:288
NT $ 251
  • 作者:鍾叔河 輯錄 評點
  • 出版社:中央編譯出版社
  • 出版日期:2011-08-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7511708498
  • ISBN13:9787511708496
  • 裝訂:平裝 / 414頁 / 普通級 / 雙色印刷 / 初版
 

內容簡介

★鍾叔河先生依據台北故宮博物院所藏曾氏家書原件,各編合計補入刻本缺漏、刪節的家書近1000件,輯成曾氏一門的“兩地書”,為國內各家版本所僅見,足稱善本。

鍾叔河先生的評點無虛語,無大言,句句皆從肯綮處著筆,頗堪玩味。

晚清名臣曾國藩立功、立德、立言三不朽,一百余年來影響國人至深至巨。《曾文正公家書》自光緒五年付梓,坊間不知印行凡幾,以迄于今日各家刊本、選本、評本遍天下。團黨委過,各家刊本所依據的光緒五年刻本錯漏、刪節處頗多,因而使讀者至今難窺全豹。

鍾叔河先生一向于曾氏全集、曾氏家書情有獨鐘,此次纂輯《曾國藩往來家書全編》,鍾先生依據曾氏後人所藏家書手稿、抄錄附件,一一比勘、校正刻本所奪、所訛。各項合計,《全編》補入刻本所缺、訛奪的家書近1000件,既有曾國藩給家人的書翰,也有家人的復信,算是曾氏一門的『兩本書』,足稱善本。
 

目錄

編者序
凡例
甲 與長輩書
1.道光二十年二月初九日與父母親書
2.道光二十一年四月十七日與祖父書
3.道光二十一年五月十八日與父親書
4.道光二十一年六月初七日與祖父書
5.道光二十一年六月廿九日與祖父書
6.道光二十一年八月初三日與父親書
7.道光二十一年八月十七日與父母書
8.道光二十一年八月十七日與叔父書
9.道光二十一年九月十五日與父母書
10.道光二十一年十月十九日與父母書
11.道光二十一年十一月十九與祖父書
12.道光二十一年十二月廿一與父母書
13.道光二十二年正月初七日與父親書
14.道光二十二年正月十八日與父母書
15.道光二十二年二月廿四日與父母書
16.道光二十二年三月十一日與父母書
17.道光二十二年四月廿七日與祖父書
18.道光二十二年六月初十日與祖父書
19.道光二十二年七月初四日與父母書
20.道光二十二年七月初四日與父母書
21.道光二十二年八月十二日與父母書
22.道光二十二年九月十七日與祖父書
23.道光二十二年十月廿六日與父母書
24.道光二十二年十一月十七與父母書
25.道光二十二年十二月二十與父母書
26.道光二十三年正月十七日與父母書
27.道光二十三年二月十九日與父母書
28.道光二十三年三月廿三日與祖父書
29.道光二十三年四月二十日與父母書
30.道光二十三年六月初六日與祖父書
31.道光二十四年正月廿五日與父母書
32.道光二十四年三月初十日與祖父書
33.道光二十四年五月十二日與父母書
34.道光二十四年六月廿三日與父母書
35.道光二十四年七月二十日與父母書
36.道光二十四年七月二十日與父母書
37.道光二十四年九月十九日與父母書
38.道光二十四年十月廿一日與父母書
39.道光二十四年十一月廿一與祖父書
40.道光二十四年十二月十四與祖父書
41.道光二十五年四月十五日與父母書
42.道光二十五年五月廿九日與父母書
43.道光二十五年六月十九日與父母書
44.道光二十五年七月初一日與父母書
45.道光二十五年七月十六日與父母書
46.道光二十五年八月廿一日與叔父書
47.道光二十五年九月十七日與叔父書
48.道光二十五年十月初一日與叔父書
49.道光二十五年十月廿九日與父母書
50.道光二十五年十一月二十與父母書
51.道光二十六年正月初三日與父母書
52.道光二十六年二月十六日與父母書
53.道光二十六年三月廿五日與父母書
54.道光二十六年五月十七日與父母書
55.道光二十六年閏五月十五與父母書
56.道光二十六年七月初三日與父母書
57.道光二十六年九月十九日與父母書
58.道光二十六年十月十五日與父母書
59.道光二十七年正月十七日與祖父書
60.道光二十七年正月十八日與父母書
61.道光二十七年三月初十日與父母書
62.道光二十七年六月十七日與祖父書
63.道光二十七年六月十七日與叔父書
64.道光二十七年七月十八日與父母書
65.道光二十七年七月十八日與父母書
66.道光二十七年十二月初六與父母書
67.道光二十八年四月十四日與父母書
68.道光二十八年五月初十日與父母書
69.道光二十八年七月二十日與叔父書
70.道光二十八年九月十二日與叔父書
71.道光二十九年二月初六日與父母書
72.道光二十九年四月十六日與父母書
73.道光三十年三月三十日與父母親書
74.咸豐三年十月初四日與父親大人書
75.咸豐四年三月廿五日與父親大人書
76.咸豐四年五月二十日與父親大人書附錄二件
77.咸豐十一年四月廿四與丹閣十叔書
78.同治二年七月十二日與丹閣十叔書
乙 長輩來書
甲 與二子書
乙 二子來書
 

我父親是新學堂出身的人,學的是數學,沒教我讀過舊書。我四歲進幼兒園,七七事變後輟學,十二歲才到初中寄宿,寫家信只知稱呼“爸爸、媽媽”,文言文完全是從課外胡亂找書看才看懂一點。抗戰期間,山區小縣城的學校里,舊書多而新書少;只有幾位從北平、南京、長沙回鄉的年輕“先生”,帶得有一些新的書。我若“表現好”時(這在我十分難得),可以向他們借來看看;平時想看雜書,便只能到圖書室去找那位拿旱煙管穿長袍的老先生了。

《曾文正公家書》和《家訓》是國文先生叫我去借閱的。我不喜歡其中的反復叮嚀和教訓,而對于那些娓娓敘述的瑣屑事,如寫字怎樣發筆,棺材怎樣加漆,怎樣種菜種竹子,怎樣造墳挖地洞,倒也還覺得有趣,有一點像看《紅樓夢》的樣子。後來教音樂的黃先生(其實是位小姐)借給我兩冊《魯迅書筒》,里面也有寫給“母親大人”的家書,開頭的“膝下擎稟”,末了的“恭請金安”和“曾文正”沒什麼不同。魯迅說海嬰“現在胖了,整天的玩,從早上到睡覺,沒有休息”,也和曾國藩說甲三(曾紀澤小名)“日見肥胖,每日歡呼趨走,精神不倦”差不多。從這里我悟出,人的天性其實是相同者多相異者少,當然近幾十年“異化”出來一批專門在同類中找異類的人要算是例外。

先生們給我看的“家書”,給了我一些過去家庭生活的知識,如兒子給母親寄針抵子,祖母給孫兒做外套之類,此外並沒有留下什麼影響。可是世戀日丞,漸漸書仿佛變得不是書了,有的被當作聖經,有的則成了黑籍。我這時也被劃為“黑五類”,對于聖經不免敬而遠之,深怕一不小褻瀆了它,落下彌天大罪;列名黑籍的則“眼見希奇物壽增一紀”,有機會倒想仔細瞧瞧,弄明白它是怎麼回事。而流光如駛,馬齒加長,中年人的見識總比初中生增長了些,覺得曾國藩家書中講的雖不外“君君臣臣父父子子”那一套,跟近代化(注意是近代化而非現代化,雖然兩者同為modernization)不搭界,但畢竟是幾千年傳統社會最後一位典型人物的私房話。我們不必講什麼“取其精華”,卻可以藉以了解一點舊時士大夫的內心世界,這實在是要進一步了解中國傳統文化和歷史的津梁。至于我自己,則素來胸無大志,讀書並不想探究微言大義,從小只對孔夫子食如何精膾、如何細感興趣,只想搞明白“長一身有半”的寢衣和歐式睡衣之異同;對于像我這樣的人來說,不乏生動細致描述的“家書”等于前人生活的實錄,也頗有閱讀的興味。這便是我1980年倡議新編《曾國藩大全集》(當然包括家書),1992年又自己動手來編這部《曾國藩往來家書全編》的主要原因。



大家都知道,家書是家人之間的通信。既是通信,就必然有往有來不會像“思想教育專家”們奉命進行思想教育,永遠從上往下灌。而家人間的通信又與一般往來書信不同,講的往往是私房話甚至隱語密語,如曾國藩兄弟間以“苦株子”指互贈之食物,“十伢子(十牙即)有影子”指事情已有希望,“順齋排行”指湖廣總督官文,“光一本家”指軍機大臣胡光玉,只看從一方面寫出去的信,都不免費解,想必認真讀過曾國藩家書的人都會有同感。

自從1879年(光緒五年)《曾文正公家書》出版後,百一十八年來,人們都只讀過曾國藩寫給父母、兄弟、兒子的信,沒讀過曾國藩的父親、兄弟、兒子寫給國藩的信。這就如同只讀《賜南粵王趙佗書》不讀《上文帝書》,只讀《與史閣部書》不讀《復多爾袞書》一樣,總會有一種不滿足。又如只讀魯迅寫給許廣平的信,若不能同時讀到許廣平那些先自“受教的一個小學生”,一月後改稱“小鬼”,一年後改稱“YOURH.M”的來信,閱讀興趣亦不免打折扣,這大概也就是魯迅要編《兩地書》的緣故吧。

從讀者著想,發表“兩地書”也就是“往來通信”,恐怕是刊行書信最妙的方式。湘鄉曾家一直重視保存“家庭檔案”,曾國睫、曾紀澤……諸人手跡,也和曾國藩的手跡一樣,在湘鄉(今雙峰縣)荷葉塘的“曾八本堂”中妥藏了好幾十年。陳浴新《足徵錄》記國藩孫廣鈞所說,家中書樓三楹,皆先人手跡,計百餘萬紙,包括其祖、父輩往來家書。湖南解放前夕,曾寶蓀、約農姊弟將家書、日記手跡及一部分最重要的其他文獻(如李秀成供)帶到台灣,1972年交由台北故宮博物院典藏,其中家書計一千二百餘件三千餘頁。本書所收[乙]部即曾氏家人寫給國藩的家書599件,還有[甲]部國藩親筆家書473件中的448件,便是據這批藏品的復印件整理發表的。在這批藏品中,還有一些不牽涉國藩的通信,放在“曾國藩往來家書”中于體例不合,暫時還沒有整理。

有了這部《曾國藩往來家書全編》,讀者在讀曾國藩寫出去的家書的同時,又可以讀到他的家人寫來給他的家書;一往一來都能讀到,對通信內容的理解,就會跟過去只接受單向信息時大不相同了。

……
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $251