中國俄語教學理論與實踐 (紀念中國俄語年文集)

中國俄語教學理論與實踐 (紀念中國俄語年文集)
定價:1014
NT $ 882
 

內容簡介

紀念中國「俄語年」,是為了開拓我國俄語教育事業更好發展的新局面。當今社會的發展給俄語教育帶來了新的發展機遇,也帶來了新的挑戰。這本集子中的文章深具代表性,理論與實踐相輔相成,經驗與現實有機結合,凝結着百余位俄語學人潛心研究的點點心血。文章或記事,或漫談,或偏於理論研究,或側重教學實踐。內容涉及到中國俄語教學研究的方方面面。希望它們能夠引起大家的一些思考,給大家一點啟示。
 

目錄

以中俄「語言年」為契機推進我國俄語人才培養上新台階(代序)
俚語一社會文化的哈哈鏡
領進門的藝術——憶我的導師波斯彼洛夫教授
漫談「PyccK明3eM冊
視角的困惑
詞的搭配限制
現代俄語中的間接格主語
關於象征
難以割合的俄語情緣
溫馨的回憶
教學第一要素
北大俄文系的幸運
中俄文化差異與相互認知
俄語動詞的格位與其語義
巴赫金外位性思想和中國文化視野中的托爾斯泰經典
我的俄語人生
文學文本與文學批評話語——俄羅斯文學教學與研究對象及方法談
再議莫斯科語義學派的配價觀
「語言國情學」二題——俄語教學中的跨文化交際問題
「中國俄語年」勾起的暢想
俄語動詞的語義結構與義群划分
走出低谷走向世界
口語學與語用學——回憶走過的學術之路
象似性是語言中居統治地位的普遍機制嗎
飽含哲理的藝術邏輯——解讀帕斯捷爾納克的一種切入
我的俄語情結
談俄語在中國的發展與作用
試論虛擬現實技術在俄語教學中的應用
《大學俄語課程教學要求》的制訂與思考
俄語教學實踐的新思考
論「說話過程」的「普遍語境」——俄羅斯「言語活動」研究的啟示
俄國文學名著注釋本對漢譯的重要參考作用
——以《葉甫蓋尼·奧涅金》注釋本為例
中國俄羅斯僑民文學藝術特色淺論
對俄語專業研究生培養的思考
俄羅斯東正教對俄語的諺語和俗語的影響
俄語中不常用的十對運動動詞
語法·語義·語用與俄漢語句子主語
俄語帶一被動動詞的語義類別及其功能
扎米亞京創作中的表現主義傾向,
中俄民族文化差異對命名方式的影響
論語言符號的象似性和任意性問題
俄語笑話與跨文化交際
對語言符號象似性的探索
翻譯教學的改革與實踐——以山東大學俄語專業為例
當代俄羅斯文學語境:索爾仁尼琴與《癌症樓》
俄語學科發展規模與質量體系建設
現代俄語抽象名詞數的使用問題
后現代主義在俄羅斯的「異樣」形態
現代語言教學論的新興分支——計算機輔助語言教學論
試析文化觀念在語言與文化教學研究中的中心地位
從雅格布森的交際理論看師生對話性關系
當代俄語報刊用詞特點芻議
中俄象征主義詩歌語言特質比較分析
文化觀照下的俄羅斯文學教學——對大學本科俄語專業文學教學的幾點思考
俄漢口譯課教學探索
普希金筆下「道路」一詞所建構的語言世界圖景
三種《葉甫蓋尼·奧涅金》注釋本解讀
對俄語語言文學專業博士研究生培養的幾點思考
俄語+專業復合型人才培養策略與研究
廣義解讀教學模式原理與價值取向——構建外語教學現代化模式的前提
拉斯普京創作中的「夢」意象
安徽俄語教育的歷史和現狀
俄語話語詞概述
……
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $882