日本謠曲選:漢日對照

日本謠曲選:漢日對照
定價:408
NT $ 355
 

內容簡介

世阿彌等編著的《日本謠曲選》共收錄有謠曲16篇,采用中日對照的形式。其中既有申非譯本中已有收錄的曲目,如《高砂》《熊野》《隅田川》《砧》《道成寺》,也有對從未在中國譯介過的謠曲的嘗試;既有《東方朔》《楊貴妃》等中國讀者可能更感興趣的唐事能(中國題材的能),也有《砧》這樣、主人公雖非唐人、其背后卻隱藏着《漢書》中的蘇武故事和搗衣的漢詩素材的能,更多的還是講述日本本土故事的曲目。六名譯者在秉承「接近原文原作」的統一原則的前提下,在譯法和文風上又各有千秋。對讀者來說,無論是對同一謠曲的前后兩個版本的對照,還是在不同譯者間的比較,或是對謠曲本身的單純鑒賞與了解,本書都提供了不可多得的素材。

 

目錄

怎樣閱讀謠曲(謠曲導讀)
凡例
高砂
東方朔
清經
敦盛
松風
熊野
楊貴妃
羽衣
井筒
綾鼓
隅田川

道成寺
弱法師
海人
石橋
謠曲專用詞匯釋
鳴謝
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $355