內容簡介

《溺水》和《薩揚舊事》是法國著名作家、諾貝爾文學獎獲得者羅傑‧馬丁‧杜加爾遺著《穆默爾中校》中的兩部分,可以各自獨立成篇,也可互相對照着讀。

這是遺著中花費最多時間、幾番修改的章節,被紀德稱為馬丁‧杜加爾「所寫過的最堅實、最有個性的作品」。

《薩揚舊事》中,主人公貝特朗‧德‧穆默爾以第一人稱講述了自己十二三歲時,在自家的的薩揚城堡里與表兄居伊和家庭教帥格扎維埃之間的故事,而格扎維埃成為《溺水》中的主人公。

敘述者貝特朗通過回憶和情景重現,交織刻畫了青少年在青春期身體與心靈的雙重變化,突出兩者之間互為因果的關系和性教育的重要性,也從側面反映了法國上層社會青少年受教育的方式以及巴黎與外省之間的巨大差異。

羅傑‧馬丁‧杜加爾(188-1958),法國著名作家,出生於塞納河畔的納伊一個中產階級家庭,父親是訴訟代理人。他從少年時代就酷愛文學,特別愛讀左拉和托爾斯泰的作品。
1913年,他的小說《讓‧巴魯瓦》在被格拉塞出版社拒絕后,他的童年好友加斯東‧伽利瑪將書稿給安德烈‧紀德審讀后出版,為他帶來了首次成功。從1922年開始,他創作的長篇小說《蒂博一家》陸續出版,到1940年共出版了八部。
1937年,羅傑‧馬丁‧杜加爾獲得諾貝爾文學獎。1958年8月20日,因心臟病突發在寓所逝世,留下了未完成的遺著《穆默爾中校》。這部遺著到1983年才正式出版,並於1999年出版了英文譯本。
 

目錄

薩揚舊事
第一部 居伊
第二部 格扎維埃
溺水
第一部
第二部
 

中篇小說的「合法性」——「中經典」總序
畢飛宇
在中國的當代文學里,「中篇小說」的合法性毋庸置疑。依照長、中、短這樣一個長度順序,中篇小說就是介於長篇小說和短篇小說之間的一個小說體類。依照「不成文的規定」,十萬字以上的小說叫長篇小說,三萬字以內的小說叫短篇小說,在這樣一個「不成文」的邏輯體系內,三萬字至十萬字的小說當然是中篇小說。
然而,一旦跳出中國的當代文學,「中篇小說」的身份卻是可疑的。中國現代文學史的常識告訴我們,盡管《嗣Q正傳》差不多可以看做中篇小說的發軔和模板,可是,《阿Q正傳》在《晨報副刊》連載的時候,中國的現代文學尚未出現「中篇小說」這個概念。
如果我們願意跳出漢語的世界,「中篇小說」的身份就越發可疑了。行家告訴我們,在西語里,我們很難找到與「中篇小說」相對應的概念。英語里的Long short story勉強算一個,可是,Long short story,一看就是Short story的轉基因,它是后來的聰明人在實驗室里搗鼓出來的,如果出現了另一個同樣聰明的人,他偏偏不喜歡Long shortstory,他非得說Short novel,我們這些不聰明的人似乎也只能接受。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    89
    $149