本書是國家社科基金後期資助項目結項成果。《意識與翻譯》是第一部從意識的角度研究翻譯的著作,從個人意識、群體意識、地域意識、社會意識與國家意識五個視角探討意識對翻譯的支配作用以及翻譯對譯者的反作用力,形成新的詮釋模式,理清了中國翻譯史上的一些譯事之爭與譯事演化,為中國元素的輸出提供了借鑒。本書從明清的案例講到當代,理清近現代中國典籍西傳歷程中千頭萬緒的文化交集及外國文學傳入中國的演變情況,梳理了明清之際西方人譯介中國經典引發的種種爭論以及中國人對西方文學的反應,全方位展示譯者、譯事、譯本及其社會歷史環境,揭示意識與翻譯的互動規律,為中國文化走出國門、走進西方提供借鑒。
作者:岳峰,福建師範大學外國語學院翻譯系主任,教授。獲得多項項目及獎項,其中,《在世俗與宗教之間走鋼絲:傳教士譯介儒經研究》獲教育部人文社會科學研究一般項目;《耶魯大學圖書館館藏日本侵華戰爭珍稀檔案彙編與翻譯》獲得中宣部、國家新聞出版廣電總局重點選題立項。
-
寫作的禪機
$180 -
中外動物小說精品(升級版):荒野駿馬
$115 -
詩的時光書:當你老了
$219 -
中外動物小說精品(升級版):66號警犬
$115 -
宋代文學論考
$459 -
讀讀童謠和兒歌
$88 -
圖話經典:羅馬諸神與帝國的故事
$355 -
唐宋館驛與文學
$465 -
己亥:余世存讀龔自珍
$355 -
朗誦中國
$396 -
文學思想研究與文學語言觀透視
$298 -
文學人類學批評(增訂本)
$392 -
理論中的文學
$251 -
情書
$402 -
元好問與中國詩歌傳統研究
$417 -
樂死人的文學史(魏晉篇)
$198 -
小泉八雲精怪故事集
$355 -
古詩詞中的邏輯(修訂版)
$355 -
漢文學史小講
$616 -
敘事的虛構性:有關歷史、文學和理論的論文(1957-2007)
$418

