Can You Keep a Secret?

Can You Keep a Secret?
定價:280
NT $ 221
  • 作者:KinsellaSophie
  • 出版社:Baker & Taylor Books
  • 出版日期:2005-12-01
  • 語言:英文
  • ISBN10:0440241901
  • ISBN13:9780440241904
  • 裝訂:平裝 / 10.8 x 17.8 x 3.8 cm / 普通級
 

內容簡介

  With the same wicked humor, buoyant charm, and optimism that have made her Shopaholic novels beloved international bestsellers, Sophie Kinsella delivers a hilarious new novel and an unforgettable new character. Meet Emma Corrigan, a young woman with a huge heart, an irrepressible spirit, and a few little secrets:

Secrets from her mother:

  I lost my virginity in the spare bedroom with Danny Nussbaum while Mum and Dad were downstairs watching Ben-Hur.

  Sammy the goldfish in my parents' kitchen is not the same goldfish that Mum gave me to look after when she and Dad were in Egypt.

Secrets from her boyfriend:

  I weigh one hundred and twenty-eight pounds. Not one eighteen, like Connor thinks.

  I've always thought Connor looks a bit like Ken. As in Barbie and Ken.

From her colleagues:

  When Artemis really annoys me, I feed her plant orange juice. (Which is pretty much every day.) It was me who jammed the copier that time. In fact, all the times.

Secrets she wouldn't share with anyone in the world:

  My G-string is hurting me.
I have no idea what NATO stands for. Or even what it is.

  Until she spills them all to a handsome stranger on a plane. At least, she thought he was a stranger.

  But come Monday morning, Emma's office is abuzz about the arrival of Jack Harper, the company's elusive CEO. Suddenly Emma is face-to-face with the stranger from the plane, a man who knows every single humiliating detail about her. Things couldn't possibly get worse-Until they do.

  《我的A級秘密》為英國超級暢銷書作家蘇菲.金索拉繼《購物狂的異想世界》,榮登亞洲最大圖書銷售網YesAsia排行榜前三名的重量級新作,電影改編自同名小說,由新一代美國甜心凱特.哈德森主演。

  每個人都有自己的小秘密,這再正常不過了,就像世界上每個女孩一樣,艾瑪也有幾個屬於自己的小秘密……

不能告訴爸媽的秘密:

  * 我的第一次對象是丹尼.那斯本,我們在房間裡初嚐魚水之歡時,爸媽正在樓下看西洋老片。

  老爸存放了二十年的葡萄酒,早就被我偷喝光了。

作者簡介

蘇菲.金索拉(Sophie Kinsella)

  蘇菲原為財經記者,因《購物狂》系列在全球22個國家熱賣逾1,500,000冊,並改編為電影劇本,而成為近年來最受歡迎的都會小說家。

  蘇菲的作品不但榮登英國《星期天泰晤士報》、美國《紐約時報》及《出版家週刊》的暢銷書,本書在英國的銷量亦高達200,000冊,並位居亞洲最大的圖書銷售網YesAsia排行榜前三名,電影版將由派拉蒙影業出品,新一代的美國甜心凱特.哈德森主演。

  蘇菲在購物狂系列創造了一個瘋狂購物又個性鮮明的女主角-麗貝卡;在本書中,女主角艾瑪的特質更能引起現代女性共鳴,由於她在無意中洩露了心?堛滲絞K,引發一系列令人捧腹的故事,並意外找到了真愛。

  蘇菲用浪漫的愛情基調、有如雲霄飛車般的高潮情節以及特有的幽默方式,再次征服了讀者的心。想要談一場有趣的戀愛,別忘了與愛人分享彼此的「秘密」!

 

內容連載

CAN YOU KEEP A SECRET?
One

Of course I have secrets.

Of course I do. Everyone has a few secrets. Its completely normal. Im not talking about big, earth-shattering secrets. Not the-president-is planning-to-bomb-Japan-and-only-Will-Smith-can-save-the-world type secrets. Just normal, everyday little secrets.
Like, for example, here are a few random secrets of mine, off the top of my head:

1. My Kate Spade bag is a fake.

2. I love sweet sherry, the least cool drink in the universe.

3. I have no idea what NATO stands for. Or even exactly what it is.

4. I weigh 128 pounds. Not 118, like my boyfriend, Connor, thinks. (Although, in my defense, I was planning to go on a diet when I told him that. And, to be fair, it is only one number different.)

5. Ive always thought Connor looks a bit like Ken. As in Barbie and Ken.

6. Sometimes, when were right in the middle of passionate sex, I suddenly want to laugh.

7. I lost my virginity in the spare bedroom with Danny Nussbaum while Mum and Dad were downstairs watching Ben-Hur.

8. Ive already drunk the wine that Dad told me to save for twenty years.

9. Sammy the goldfish at home isnt the same goldfish that Mum and Dad gave me to look after when they went to Egypt.

10. When my colleague Artemis really annoys me, I feed her plant orange juice. (Which is pretty much every day.)

11. I once had this weird lesbian dream about my flatmate Lissy.

12. My G-string is hurting me.

13. Ive always had this deep-down conviction that Im not like everybody else, and theres an amazingly exciting new life waiting for me just around the corner.

14. I have no idea what this guy in the gray suit is going on about.

15. Plus, Ive already forgotten his name.
And I only met him ten minutes ago.

"We believe in multi-logistical formative alliances," hes saying in a nasal, droning voice, "both above and below the line."

"Absolutely!" I reply brightly, as though to say "Doesnt everybody?"

Multi-logistical. What does that mean, again?

Oh, God. What if they ask me?

Dont be stupid, Emma. They wont suddenly demand, What does "multi-logistical" mean? Im a fellow marketing professional, arent I? Obviously I know these things.

And anyway, if they mention it again, Ill change the subject. Or Ill say Im post-logistical or something.

The important thing is to keep confident and businesslike. I can do this. This is my big chance, and Im not going to screw it up.

Im sitting in the offices of Glen Oils headquarters in Glasgow, and as I glance at my reflection in the window, I look just like a top businesswoman. My shoulder-length hair is straightened, after half an hour with the hair dryer and a bottle of serum this morning. Im wearing discreet gold swirl earrings like they tell you to in how-to-win-that-job articles. And Ive got on my smart new Jigsaw suit. (At least, its practically new. I got it from the Cancer Research shop and sewed on a button to replace the missing one, and you can hardly tell.)

Im here representing the Panther Corporation, which is where I work. The meeting is to finalize a promotional arrangement between the new cranberry-flavored Panther Prime sports drink and Glen Oil, and I flew up this morning from London, especially.

When I arrived, the two Glen Oil marketing guys started on this long, show-offy "whos traveled the most?" conversation about air miles and the red-eye to Washington—and I think I bluffed pretty convincingly. But the truth is, this is the first time Ive ever had to travel for work.

OK. The real truth is, this is the first business meeting Ive attended on my own. Ive been at the Panther Corpora- tion for eleven months as a marketing assistant, which is the bottom level in our department. I started off just doing menial tasks like typing letters, getting the sandwiches, and collecting my boss Pauls dry cleaning. But after a couple of months, I was allowed to start checking copy. Then a few months ago, I got to write my very own promotional leaflet, for a tie-in with washing powder! God, I was excited. I bought a creative-writing book especially to help me, and I spent all weekend working on it. And I was really pleased with the result, even if it didnt have a misunderstood villain like the book suggested. And even if Paul did just glance at the copy and say "Fine" and kind of forget to tell anyone that I wrote it.

Since then Ive done a fair bit of writing promotional literature, and Ive even sat in on a few meetings with Paul. So I really think Im moving up the ladder. In lots of ways Im practically a marketing executive already! Except for the tiny point that I still seem to do just as much typing as before. And getting sandwiches and collecting dry cleaning. I just do it as well as the other jobs. Especially so since our departmental secretary, Gloria, left a few weeks ago and still hasnt been replaced.
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    79
    $221