非關命運

非關命運
定價:250
NT $ 45 ~ 225
 

內容簡介

  一九七五年的《非關命運》是2002年諾貝爾文學獎得主因惹.卡爾特斯的第一部小說,主角是年少的柯弗,他被抓到集中營,而且活得很安穩。小說以反襯的手法將集中營的日子描述得和日常生活沒什麼兩樣,有苦也有樂。柯弗以小孩懵懂的觀點看世界,沒有先入為主的成見,並不覺得事情有什麼不對。而正因為不做道德的責難與意識形態的控訴,小說的微言大意更形突出。讀者看到的不只是殘酷的暴行,還有執行暴行的不加思索。施暴者與受害者都有本難唸的經。卡爾特斯的意思是,活著就要順從。奧斯維茲集中營的囚俘成了順民,正如同人類日常的處境。

作者簡介

因惹.卡爾特斯

  一九二九生於匈牙利布達佩斯一個猶太家庭。十五歲時(一九四四年),被送往奧許維茲集中營,一九五三年起長住布達佩斯,為自由作家,從事小說、散文與戲劇寫作。一九七五年的《非關命運》是其第一部小說。此外,其他作品如《英倫旗幟》、《奴役日記》、《大屠殺文化》、《行刑者裝子彈時的片刻沉默》,和《流放的語言》…等,並曾多次獲獎。二○○二年更獲得諾貝爾文學獎。

譯者簡介

周從郁

  德國歌德學院高級語言文憑,輔仁大學翻譯研究所德文組碩士。曾任德國廣播電台「德國之聲」華語部翻譯、「中國時報」德文編譯、輔大翻譯研究所兼任講師、北一女與萬芳高中德文教師。現任東吳大學德文系兼任講師。譯有《強盜與我》 (東方)、《地牢》、《異軍突起》(時報)《大家都在戀愛的夏天》(星月書房)。

 

內容連載

我今天請假,不過,早晨我還是去了學校一趟,把父親幫我寫的假條交給導師,內容是「因家中有事」請准予請假。導師問我家裡有什麼事,我答說父親受徵召,要去服「勞動役」,導師聽了之後什麼話也沒說,便讓我回家了。
我一路拔腿狂奔,不是往回家的方向,而是去店裡。父親說,他們會在店裡等我,要我動作快一點,可能需要我幫忙。他幫我請假的用意也是如此。此外,他說「在他被迫脫離家庭」之前,希望我在這「最後一天能陪在他身邊」,不過這些話不是對我說的,如果我沒記錯,是早上他在電話上對母親說的。今天是星期四,平常每逢星期四與星期天下午,我都會去母親家,依法院規定由她行使照顧我的監護權。但早上父親鄭重對母親說:「今天我實在沒辦法讓卡維去妳那裡。」接著就描述了剛才的理由。這話也可能不是早上說的,我腦袋有點迷糊,昨天夜裡,空襲警報吵得我睡不好,起床時還頭昏腦脹。無論如何,我肯定他確實說過那些話,如果不是對母親說,就是對其他人說的。
後來輪到我跟母親說話,我只簡單敷衍了一下,因為父親就在旁邊聽,我不好跟她多說,態度也很冷淡,我覺得她有點生氣。沒辦法,今天我得全力配合父親。當我準備出門,繼母在門口走廊上把我叫住,以不讓父親聽見的低聲說,今天全家都悲傷痛苦,我應該要「注意態度,懂得謹守分際」。我不知該如何回應,只有沉默一途。我猜想她可能誤會我的反應,因為她又立刻補充說,她並非故意警告我,給我施壓,因為—她說她知道—警告是沒有必要的。她的話我記得很清楚,她說我已經快十五歲了,她相信像我這種年紀的青少年,已經能夠明白我們遭逢的厄運有多麼嚴重。我點頭表示明白,我發覺除了點頭,其他無話可說。不料,她接著向我伸出雙手,一時之間我很緊張,擔心她會擁我入懷,好在她隨即恢復正常,只深深地嘆了一口氣,那聲嘆氣似乎還抽噎了幾回。我偷偷看了她一眼,發覺她淚眼朦朧,這令我渾身不舒服。最後,她終於讓我出門去。
出了校門,我毫不耽擱,一路衝到店裡。春意初臨,藍天宜人,若是在平日,我會把大衣敞開,恣意搖擺。可是今天不方便,如果敞著大衣奔跑,大衣兩邊會被風吹得往後翻,遮住了別在胸前的黃色猶太星章;這違反規定。有些事情我得自己注意點。前面拐角轉彎進去就會看到我家的木料倉庫,因為是在地下室,略為陰暗,門口有一道陡峭的樓梯通上街道。父親與繼母都在辦公室內,屋裡燈光昏黃,透過玻璃門向裡面看,彷彿他們是坐在一個狹窄的水族箱裡。蘇沱先生也在場,以前我們家的大倉庫還在另一處寬敞空地上的時候,他在我們家當帳房和總管,後來他把倉庫「頂下來」,至少我們都這樣說,主要是因為他沒有種族問題的困擾,不需要戴黃色星章。據我了解,由他出面買下我們的倉庫,是個障眼法,好讓他方便管理我們的財產,而且我們還可以有些進帳,不至於損失殆盡。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    18
    $45
  2. 二手書
    18
    $45
  3. 二手書
    18
    $45
  4. 二手書
    24
    $60
  5. 新書
    9
    $225