美的線條

美的線條
定價:450
NT $ 160 ~ 405
  • 作者:艾倫.霍林赫斯特
  • 出版社:商周出版
  • 出版日期:2007-06-14
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9861248749
  • ISBN13:9789861248745
  • 裝訂:平裝 / 464頁 / 15 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

第一本榮獲布克獎的男同志小說。除了細膩呈現倫敦的同志文化,也描繪了八○年代倫敦對階級、社會、政治、家庭及性愛的世俗觀念,有如亨利.詹姆斯寫十九世紀晚期的紐約和歐洲社會。霍林赫斯特舉重若輕,用輕筆寫難題,也輕巧帶過道德評判。——《書評雜誌》

佘契爾的身影只在邊緣徘徊卻揮之不去,讓人滿心期待她隨時翩然而降。——《紐約時報書評》

巧妙呈現經濟蓬勃發展,保守黨大獲全勝,佘契爾當政,英國普遍充滿信心和希望的八○年代。——《書單雜誌》

令人驚豔!讀之怡人,豐饒,古典,優美,一部沉靜的鉅著。——《蘇格蘭週日報》

一部出色的社會喜劇。作者以小觀大,觸角敏銳,對人際、階級的觀察永遠如此精闢。精彩之作。——《紐約時報書評》

熱愛風格雋永、犀利譏誚之作的讀者,千萬別錯過這本文字優美、情感濃烈的小說。——《華盛頓郵報》

一個時代躍然紙上,哀傷,有如快照。——《西雅圖時報》

幾近完美。洋溢古典氣息。——《出版人週報》

作者承襲亨利.詹姆斯的傳統,面面俱到巧妙呈現一副辛辣、諷刺的權力和性愛圖像。——《類型雜誌》

「我們選出了一本令人興奮、寫得極精采的優勝作品,該作深入八○年代的佘契爾時期,對愛情、性與美的尋求,罕見地做了極為精緻的處理。」——二○○四年曼布克獎評審團主席史密斯(Chris Smith)

「若《游泳池圖書館》是宴會小說,那麼《美的線條》就是不可避免的宿醉。」——愛德蒙.懷特(Edmund White)

本書為二零零四年曼氏布克獎得主

  一九八三年夏天,正值青春年華的尼克.蓋斯特搬進費登家位於諾丁丘的豪宅閣樓。一家之主傑洛.費登是野心勃勃的新任保守黨議員,女主人瑞秋出身顯赫,夫婦膝下有陶比和凱薩琳一雙兒女。尼克就讀牛津時就對陶比傾心,但住進費登家後,跟風波不斷、叛逆任性、見解犀利的凱薩琳結為密友,並惶惶負起照顧凱薩琳的責任。

  八零年代中期英國社會蓬勃發展,對政治和財富純真又無知的尼克一腳踏入費登家的世界,周旋於豪華盛宴、勾心鬥角、既滑稽也駭人的眾生百態之中。尼克在這一切充滿可能的時代裡,得以追求對美的執迷;對他而言,美的收穫就如同權力和財富對其友人一樣動人心魄。與任職於地方政府的一名黑人相戀讓他初藏愛情滋味,後來跟一名俊美的百萬富翁的戀情才讓他的生活產生巨變,也讓殘酷年代的虛妄幻想隨之浮現。

  小說時間設於讓佘契爾夫人重握大權的兩次大選之際。書中呈現了歷經巨變和傷痛的四年。尼克與佘契爾夫人共舞的一幕最為膾炙人口。小說最後,潛藏暗湧的(同性戀)愛滋問題在貫穿前後的選戰之際赫然浮上台面,並意外成為(異性戀)政壇婚外情醜聞的擋箭牌;尼克也因為陰錯陽差捲入爆料案並成為醜聞主角,為寄人籬下的生活劃下句點。本書文字飽滿,情感豐沛,是數一數二的英語作家的重要著作。

作者簡介

艾倫.霍林赫斯特(Alan Hollinghurst)

  畢業於牛津大學的摩德林學院(Magdalen College),曾於牛津大學與倫敦大學擔任講師,在《泰晤士報文學增刊》擔任過副主編。霍林赫斯特受作家亨利.詹姆斯(Henry James)的影響頗深,熟稔古典樂也熱愛建築;他對文學的知識更是豐富得驚人,曾任「尼摩年鑑」(Nemo's Almanac)編輯,那是一個針對文學瘋子舉辦的超高難度年度競賽,參賽者必須一眼辨識名不見經傳的詩人的詞句。作者另著有《游泳池圖書館》、《星辰交疊》和《魔咒》三本小說,曾獲頒毛姆小說獎及布萊克小說紀念獎,並曾於一九九四年入圍布克獎,現居倫敦。

譯者簡介

謝佩妏

清大中文系、外文所畢,專職翻譯,近期譯作有《城市的歷史》(左岸)、《超自然的歷史》(究竟)、《幽靈天使》(宏道文化)等將近十部。

 

推薦序

眷戀八O年代──導讀《美的線條》∕紀大偉

  「四年級柑仔店」、「五年級同學會」等等標籤,在台灣社會方興未艾。不同年齡層人口大洗牌,聚合成各種世代族群;各個世代敗部復活,重新引領風騷。無論是不是在時裝界,懷舊都可以流行。「想當年我們搞學運的時候──」、「想當年我們在戒嚴的時候──」這些口頭禪,也可以放在這種脈絡下來看。就算「舊」這個東西可能很痛,可是「懷」舊這個動作可能很爽。

  在長期高度商業化的英美兩國,什麼都可以賣,懷舊也有行情。美國開始出現懷念八O年代的電視節目:經歷過八O年代的明星們,在鏡頭前大談當年沉迷的流行文化,渾然忘我,好像忘記自己紅顏已老,二十個年頭過去了。英國布克獎得獎作品《美的線條》也沉浸在八O年代之中。

  一說起八O年代的英國,就免不了提及鐵娘子佘契爾夫人。佘契爾夫人的陰影貫穿了《美的線條》整部小說,甚至還客串出場。她和美國的雷根總統聯手打造了資本主義的黃金帝國,但她和雷根也剛好代表了當時的政治保守勢力。在保守大環境中,社會福利一定縮水,社會正義也被妥協。英美的藉口往往是:經濟掛帥,不合經濟效益的人事物就必須被犧牲。首先受害的人民就是社會邊緣人,如愛滋感染者。對右派人士來說,佘契爾夫人和雷根是對抗共產世界的英雄(當時冷戰尚未結束,蘇聯還沒瓦解);可是,對關心愛滋人權的人士來說,這兩名政治明星根本就是愛滋受害者的劊子手。《美的線條》就呈現了多名愛滋感染者逼到牆角的窘迫生命。

  《美的線條》的作者艾倫?霍林赫斯特(Alan Hollinghurst)最讓人津津樂道之處,大概是他描寫男同志肉慾場面的功力。此君一寫起俊美少年尤其欲罷不能,將美男的一顰一笑盡收書裡。要把男同志情慾寫得秀色可餐不簡單,而把「小小的」同志情慾和「澎湃的」歷史視野交織揉合更是挑戰。霍林赫斯特在三十四歲出版的第一部作品《游泳池更衣室》(The Swimming-Pool Library,一九八八年出版)就是披了同志小說外衣的歷史小說,有點像披了羊皮的狼。霍林赫斯特愛玩文字遊戲,連書名也不放過。《游泳池更衣室》通常直接按照英文書名譯為《游泳池圖書館》,但什麼是「游泳池圖書館」,以及「游泳池圖書館員」?太玄了吧?其實,解釋藏在書中第七章。主人翁在小時候就讀貴族中學(霍林赫斯特特別愛寫貴族中學、貴族大學的生活──可見他特別懷舊,對上流社會又愛又恨),該校習慣用「圖書館員」一詞來稱「股長」之類的學生職位。台灣中小學的「風紀股長」可以按照這種邏輯改叫「風紀圖書館員」;英國中學的「田徑圖書館員」當然不掌管書。「游泳池圖書館員」就是「游泳股長」,而這個股長平時打混的地方,泳池更衣室──一個充滿性幻想、窺視、曝露的純男空間──就成了游泳池圖書館。

  既然霍林赫斯特的「游泳池」值得推敲,他的「美的線條」也不會讓人一眼看穿。什麼是「美的線條」?是不是男人身體展現的曲線呢?這是很誘人的詮釋,不過書中可沒這樣形容男體。

  美的線條可能是直線,也可能是曲線。什麼直線是美麗的呢?答案在口語的英語∕美語中,而不在中文裡。作者並沒有明說,但是英文版的讀者很快就會知道,美的線條是古柯鹼。古柯鹼在台灣社會惡名昭彰,但是在美國電影中還算常見:使用者要把藥物切碎,排成一條條的線,然後將白色藥粉吸入鼻孔中。有個笑話說,古柯鹼的癮者在路上看見斑馬線就會很興奮,因為斑馬線看起來像一條條古柯鹼,而且又很粗。

  如果美的線條是曲線時,又作何解?書中特別指出,英國十八世紀的美學家William Hogarth提倡「S」形的線條才是美的線條,因為這種蛇狀的曲線看起來才有生命力,而一般直線則死氣沉沉。事實上我們日常生活中已經大量出現這種線條:在豪宅中,牆壁和天花板的交界線往往並不呈直角,而呈「S」狀;頂級木桌的桌緣也未必呈直角,而呈「S」狀。嚴格來說,這種曲線風格是由兩條美的線條組成,而這種風格叫做「ogee」(傢飾界、美術史界常見的詞;網路上有極大量的ogee圖案)。小說主人翁加入的公司,就叫做「Ogee」。

  當美麗直線是古柯鹼的時候,讀者心裡大概都會浮起強烈的詮釋。不過,當美麗曲線呈「S」形的時候,讀者又要如何詮釋?我的詮釋是,這種曲線在這本小說裡,是指「美麗卻徒勞的人生」,空歡喜一場。

  本書主人翁尼克.蓋斯特(Nick Guest)在整本書中都是寄人籬下的旁觀者。光是他的姓「Guest」(客人)就已經強烈暗示他這個人物的屬性了。而「尼克」這個名字也讓人側目:固然,原作者將《游泳池更衣室》題獻給一位只活到二十五歲的「尼克」君,尼克這個名字對原作者應該極具意義;但,文學史上有個頂頂大名的旁觀者也叫尼克──費茲傑羅的《大亨小傳》就是透過尼克的眼去觀視大亨蓋茲比的世界。《美的線條》也透過另一個尼克的眼,去觀察三個家庭。第一個家庭是他寄居的上流人家(男主人是國會議員,甚至還將佘契爾夫人請到家裡作客),第二個家庭是中下階層的倫敦黑人家庭,第三個家庭是家財萬貫的黎巴嫩移民家庭。這三個家庭在階級上和種族上的差異和衝突,很值得注意──目前西歐國家中,有色人種和白人之間的衝突非常火熱。

  尼克對兩種男人有性趣:一種是牛津大學時代的老友,另一種是有色人種(黑人、中東人)。說白一點,他要不是崇拜上流社會(當時牛津大學的學生還是以公子哥兒為主),不然就是追求異國情調。我並沒有苛評尼克的意思。事實上,尼克也自問:他成天在一群有錢人的屁股後面追趕,有什麼意義?此書呈現的異國情調身體,也請讀者自己評量。此書透過尼克的眼、手,以及性器官,多次好奇賞玩有色人種的肉體──這種跨種族的接觸,以白人為起點以有色人種為終點,究竟又該如何解讀?該叫好嗎?該批判嗎?是不是「東方主義」(Orientalism)?

  閱讀《美的線條》的時候,我聯想起許多其他小說──霍林赫斯特寫作的時候未必聯想到這些作品,但我想博學的他也不至於拒絕小說之間的聯想。首先我想推薦海史密斯(Patricia Highsmith)的《聰明的瑞普利先生》(The Talented Mr. Ripley,電影《天才雷普利》的原著)。此書也是在探討平凡小子和富家子弟之間的曖昧關係。值得留意的是,《聰明的瑞普利先生》擺明是向「大師」亨利.詹姆斯開玩笑的小說,而《美的線條》裡尼克致力研究的小說大師也就是亨利.詹姆斯。既然詹姆斯如影隨形,何不也看《大師》(The Master)這部根本以詹姆斯本人為主人翁的小說呢?《美的線條》除了對詹姆斯致敬,也讓人想起英國喜劇。尼克寄居的國會議員家中,家中成員說起話來沒大沒小,又有人來瘋的神經質──這個家庭,豈不像是諾維.考沃(Noel Coward,堪稱王爾德之後的喜劇大師,喜諷中上階級)的《花粉熱》(Hay Fever)?另外,想要見識英國上流社會的虛榮和勢利,不妨看看伍迪艾倫近期的電影《愛情決勝點》(Match Point);如果對英國貴族學校的同志情慾有興趣,《墨利斯和他的情人》(Maurice)以及《他鄉異國》(Another Country)這些老片固然不宜錯過。《墨利斯》導演拍攝的《窗外有藍天》(A Room with a View)在《美的線條》之中數次被提及,是不是有藉《窗外有藍天》(此片諷刺上流社會)來反諷書中人物的意味?我認為是一定有的。以上提及的小說和電影(除了《花粉熱》這個舞台劇本之外)在台灣都可以輕易找到。

  BBC近來將一些新近的長篇小說改編成精美電視劇,如維多利亞時期背景的《輕舔絲絨》(Tipping the Velvet)和《荊棘之城》(Fingersmith)(都是新銳小說家莎拉.華特斯〔Sarah Waters〕寫的女同志小說;此兩書在台已有中譯版);BBC乘勝追擊,也將《美的線條》改編成電視劇,再三強調八O年代的氛圍(www.bbc.co.uk/drama/lineofbeauty/)。以上三個電視劇的光碟已在網路上熱賣多時。

  《美的線條》極其自我耽溺,但是恐怕只有自我耽溺才熬得過八O年代吧。

 

內容連載

窗邊起了陣騷動。傑佛瑞.逖區菲爾說:「啊,首相的車子到了。」他像個老僕,對主人崇拜得五體投地。接著走向門,陶醉在自己的話語裡,無心參與他的話引起的騷動。賓客面面相覷,互相確認,一、兩個人似乎已經舉棋投降,縮到角落,男賓客間有一小陣不太和善的推擠。

尼克跟著眾人移往樓梯口,心想首相肯定凡事要求完美,若沒有眾人夾道熱烈歡迎一定會生氣。他被擠在第一段樓梯的扶手上,微笑俯視,活像一幅歷史名畫中引人目光卻沒沒無名的隨從。前門敞開,外頭溼冷的空氣更添刺激。女賓哆嗦,又喜又憂。這夜晚是她們得群力打敗的乖張分子。「毒舌分析家」衝進來,差點兒跌倒,引起一片笑聲和咋舌聲。傑洛已經下了車,謙恭地跟特支部的人排成一列。瑞秋站在屋內,禮服的濛濛光澤和晶瑩銀彩讓她如有光環。耳邊傳來熟悉的聲音,一瞬間鴉雀無聲,接著她人出現。

她踩著優雅的快步走來,帶著一絲絲壓抑已久的羞澀和轉化成權力的愚拙。她引頸翹望,探進這陌生的房子,觸目所及無不定心凝神。高大的玄關鏡歡迎她到來,迎接者的面容有些縱使莊嚴卻超越了驕傲,有如狂喜,一時間既不顧一切又驚恐而羞澀。有眾人的歡迎她面露喜色,並雀躍而務實地平復情緒,就像現代的皇室。看不出來她是否注意到前門的顏色。

上樓之後氣氛恢復平靜,但不是普通的平靜,而是序曲結束,布幕升起,屏息以待的平靜。賓客重整心情。夫人走進房間時,大家自然而然列隊歡迎。她丈夫尾隨在後,低調地溜去找飲料和一名老友。首相過去握拜瑞.格魯的手時,他往後一跳,垂著頭低聲下氣;後來更傳言他甚至劈頭就說哈囉。她跟瓦利打招呼的方式很幽默,好像兩人才剛在別處碰過面似的。瓦利贏得青睞,但這麼快就得再跟她對話令他無法招架,不過緊緊握著她手的那一刻他看來就像要吻她一般。傑洛吃味地帶她繼續前進,低低報上賓客的名字。她走近時,尼克滿懷好奇地瞄著她。她儀態端莊,珠光寶氣,美麗超越了外在儀表。髮型無懈可擊,尼克不禁想像它溼答答垂下的模樣。她穿著黑色長裙,白金相間的寬肩外套,裝飾剪裁天衣無縫,有如夢幻國度的服飾,開低的前襟露出高貴的珍珠項鍊。尼克凝視著項鍊、挺立的豐滿胸部和為人母的圓胖頸部。「她真美。」楚笛.逖區菲爾看得出神,不知不覺地說。

傑洛很快介紹尼克,幾乎是在長長一句抑揚頓挫的社交語句中匆匆帶過,但卻有個出乎他意料的細節:說了小謊。「尼克.蓋斯特,我孩子很要好的朋友,年輕教員。」他感覺自己身價同時抬高又降低,因為教員並非最得首相青睞的人。他點頭微笑,感覺到她的藍色眼珠短暫而不放心地瞅著他,接著她逮到機會主動對約翰.提姆斯大喊:「約翰,哈囉!」提姆斯一眨眼站到他身旁說:「首相……」他雖沒跟首相握手,卻用他熱情討好的語調擁抱她。隊伍最後是主人一雙毫不相像、瞪大眼睛的兒女。陶比還是眉飛色舞,凱薩琳照例該要擺出臭臉或語出驚人,但卻反常地跟首相握手,開朗地說哈囉,像孩子盯著魔術師般盯著首相瞧。「噢,這位是我的男朋友。」她介紹賈斯伯,但忘了說他名字。首相道了聲哈囉,語調索然,暗示她該來杯酒了。眼神如鹿、笑容沉穩的特里斯道立刻呈上酒。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    36
    $160
  2. 新書
    9
    $405