漂流街《新版》

漂流街《新版》
定價:500
NT $ 500
  • 作者:馳星周
  • 譯者:沈曼雯
  • 出版社:新雨
  • 出版日期:2009-08-15
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9862270373
  • ISBN13:9789862270370
  • 裝訂:平裝 / 464頁 / 15 x 22 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

無根的靈魂在異國最底層漂流,
他孤獨的身影,背負著滿腔的怒火......

  怒火與焦躁 如影隨形

  第一回大藪春彥賞受賞作

  履獲大獎的暗黑小說旗手

  ──馳星周 經典必讀之作!

  精彩更勝《不夜城》

Wiz 心戒 余小芳 呂仁 路那 藍霄 (按姓氏筆劃排列)
台灣部落格寫手、評論家傾力推薦!

  沒有應該去的國度

  沒有人可以信賴

  我孤獨一人

  我一無所有

  不管是誰,我都想痛揍他一頓

  我為什麼是我

  一九九七年,《漂流街》獲得第一回大藪春彥賞。大藪春彥賞於該年創設,是為紀念一九九六年逝世的冒險小說大家大藪春彥所辦的獎項。每年授獎一次,授獎對象是年度最優秀的冒險小說系列的推理小說。

作者簡介

馳星周

  本名(土反)東齡人,北海道人。在出版社擔任三年編輯後,平成元年開始以本名執筆寫偵探小說,冒險小說的書評及文藝評論。平成八年以馳星周為筆名書寫的冷酷作品《不夜城》使其成為匿名作家。

  「其驚人的神秘感」使這本書久居書籍排行榜榜首,獲第18回菊川英治文學新人賞,也獲直木賞提名。平成九年開始專心寫小說,同年出版《鎮魂歌.不夜城 II》,獲第51回日本推理作家協會賞。平成十一年的《夜光蟲》獲得提名直木賞。本書《漂流街》則獲得第一回大藪春彥賞。其筆名是將香港的電影明星周星馳的名字倒寫而成。

譯者簡介

沈曼雯

  淡江大學日文研究所畢業,現擔任淡江大學日文系講師,譯著繁多。

 

推薦序

閒談日本暗黑小說的創始者馳星周            島崎 博

  本書《漂流街》是馳星周的第四長篇小說,於發表翌年的一九九九年獲得第一回大藪春彥賞,是一部暗黑小說的鉅著。

  本文將對於上述幾個文學名詞作簡單的註解。希望能夠讓讀者對本書和作者,以及與本書有關的日本文學的現況,有更多的理解,對於文學作品的欣賞更有信心與興趣。馳星周於一九九六年八月,以《不夜城》一書,奇蹟性地崛起日本文壇,成為該年文壇的頭號風雲作家。
  
  本書不只是暢銷書排行榜第一名,在這年所發表的推理小說新作品四百多種中,還榮獲兩種年度推理小說好書排行榜的第一名。這兩種排行榜分別是,《週刊文春》主辦的「傑作推理小說好書十種」(一九七七年創辦);第二種是寶島社主辦的「這本推理小說了不起!」(一九八八年創辦)。

  以上兩種的選書方法,雖然都是統計作家、評論家、研究家、記者、編輯、讀者俱樂部代表等所投的票來決定。其統計方式也一樣。但是,每年都出現不同的結果,雖然大同小異,排行順序幾乎都不同。這種結果證明真正的好作品是不會受埋沒的。

  一九八八年以來,同時獲得上述兩種好書排行榜第一名的只有兩次,第一次是一九九三年的高村薰的《麻克斯山》,第二次就是《不夜城》。

  《不夜城》又被推薦為直木賞候補之外,同時獲得兩個文學獎,第一個是紀念大眾文學大師吉川英治的「吉川英治文學新人賞」,第二個是「日本冒險小說協會大賞」。由這些獲獎情形,不難看出《不夜城》對讀者與文壇帶來的衝擊之大。

  在日本近代文學史上,能夠以一部處女長篇小說打下天下的作家不多,因此不難想像,馳星周一搖身就變成文壇紅人(也就是文壇忙人)。

  馳星周於一九六五年二月生於北海道浦河郡浦河町,本名土反東齡人,筆名之馳星周是香港電影明星周星馳三字倒置過來的。據他的自述,從小學時候就喜歡閱讀推理小說和科幻小說等非日本固有文學形式的作品。讀書範圍相當廣泛。但是到了高中時期,騎士號範圍季終於行動派推理小說和冒險小說。這兩類小說都是屬於廣義推理小說領域的作品。

  一九五八年,松本清張發表《點與線》之後,推理小說成為日本大眾文學的主流,而推理小說內的主流是社會派推理小說。社會派以外的各流派一直到七十年代末,很難獲得廣大讀者的支持。

  社會派在全世界的推理小說派系中,是日本獨自的派系,它不是創作形式或領域的分類名稱,「社會派」三字是界定內容,並非主題的分類。所以凡是以寫實手段,記述社會矛盾,重視事件發生的動機,而帶有推理要素的小說一律稱為社會派推理小說。

  但是,到了七十年代,解謎推理小說大師橫溝正史的再評價,主張「浪漫的復活」的推理小說專門雜誌《幻影城》的創刊等諸事件,替隱聲躲影的解謎推理小說準備了復活的舞台。另一方面,有一群年輕人受六十年代後期從歐美引進的冒險小說的影響,開始撰寫冒險小說。

  七十年代雖然有兩股新的潮流復活和興起,但是不能成氣候,社會派仍然是推理小說的主流,但已呈現凋落的現象。可是七十年代是今後的二十世紀最後的二十年的推理小說之二大主流的冒險小說與解謎推理小說隆興的準備期間。

  八十年代是冒險小說的時代,七十年代之前就有大藪春彥、西村壽行、勝目梓等撰寫被分類為冒險小說的暴力小說,這些作家都擁有其讀者群,卻不能確立為一個派系。自從七十年代後期開始撰寫冒險小說的作家漸漸增加,發表各類各型的冒險的小說,於是確立了日本冒險小說的基礎。

  馳星周的高中時代正是處在日本冒險小說勃興時期,他受過這時代的洗禮,決定了十餘年後的寫作路線。

  馳星周在北海道時,就加入演員內藤陳所主持的,由冒險小說家與冒險小說愛好者所組織的日本冒險小說協會。高中畢業後,上京考進橫濱市立大學文理學部法文科。於是他就在內藤陳在東京新宿所經營的小酒吧打工當調酒員。他在這裡認識了很多冒險小說家和其愛好者。

  大學畢業後,在勁文社當編輯,三年半後辭掉出版社,以本名土反東齡人名義在《書的雜誌》等雜誌撰寫推理小說書評。《不夜城》是寫書評時代的業餘作品。

  馳星周自從發表《不夜城》以來,僅僅五年已出版七部長篇小說和兩本短篇集,而現在仍在幾種雜誌連載的長篇和未結集的短篇不計。另外還有一本收集書評,以?東齡人名義出版的書評集。馳星周至今所寫的小說都被稱為暗黑小說,是屬於冒險小說領域的作品。

  「暗黑小說」這個專用名詞,是由法語roman noir翻譯而來的,原義是指殘酷、絕望等負面的暴力為主題的黑白電影。然後類似上述主題的小說也稱為roman noir。日本即翻譯為「暗黑小說」,專指法國這一派的小說。就是說,馳星周登上文壇之前,日本文學沒有暗黑小說這個領域。

  之前,雖然有少數的作家撰寫日本幫派的鬥爭和黑社會人士的俠義等正負兩面的作品,這些作品的主角,作者還帶有多多少少的讚美,讀者也對這些主角還可以移入感情去閱讀。

  但這些作品在文壇的評價不高,不,應該說相當低,理由是日本人的正義感,原則上不允許黑幫的存在。又,這些作品也不具推理小說的最基本要素的「謎」,所以不被歸納為推理小說。一般被稱為流氓小說或黑幫小說。

  暗黑小說是以社會的落伍角落者為主角,其周圍的主要關係人物也都是社會的落伍者。主要內容事描寫他們的慾望、犯罪、鬥爭等等過程,手段殘酷。沒淚沒血的人物塑像,拒絕讀者的感情移入。

  《不夜城》就是這種小說。內容是描寫在日本最繁華又是最黑暗的新宿歌舞伎町,中國幫派的地盤爭奪戰。主角的「我」(劉健一,父親為台灣人,母親為日本人)不屬於任何幫派的一匹狼,因以前的夥伴回來新宿,而被捲入上海幫、北京幫等的鬥爭。

  第二長篇《鎮魂歌.不夜城II》是《不夜城》的續篇。內容是劉健一的復仇譚。馳星周以本書獲得第五十一回日本推理作家協會賞。

  第三長篇《夜光蟲》是寫一個日本的棒球選手來台灣的暗黑小說。被推薦為直木賞候補。

  《漂流街》是第四長篇。全書五十八萬字(日文)。於《週刊朝日藝能》連載(一九九七年二月二十七日至一九九八年八月十三日)後,全面刪改,於一九九八年九月三十日由德間書店發行單行本。本書是根據單行本的完整譯本。

  《漂流街》於一九九九年獲得第一回大藪春彥賞。該賞是為了紀念一九九六年二月逝世的冒險小說家大藪春彥的業績,於一九九七年創設,由大藪春彥賞選考委員會主辦,德間書店協辦。每年授獎一次,授獎對象是年度內發表的最優秀的冒險小說系列的推理小說。

  《漂流街》是第一人稱單視點小說,以主角「我」的視點紀錄感情、思想、事件的經過。主角的「我」是巴西日裔佐伯廣志,葡萄牙名是馬利歐。

  故事一開始是馬利歐來日五年之後,在東京五反田的「粉紅貓」應召站當保鑣,如何向嫖客施暴寫起。全書是馬利歐漢店長有土反以及店裡的幾個應召女郎與嫖客、關西黑幫份子、警察等所引起的賭博、麻藥、掠奪、殺人等應有的非法行為為緯,全書到處插入馬利歐在巴西時期的生活與夢,以及來日後五年間的無賴人生回憶為經。

  馬利歐的夢想,是要去日本尋找自己的新天地,卻受到祖父太一的反對,他與祖父掙扎,最後打倒祖父,來到日本賺錢。他最先到神奈川縣的汽車工廠工作。
  苛刻的勞動、低廉的工資、無希望的前途,不到一個月又打倒班長,跳出工廠的生活,到綾賴找工作,他在綾瀨待了三年半,在工廠、餐廳、歌廳等處工作,也當過卡車司機助理。最後來到東京當應召站保鑣。

  讀完本書的讀者──你或是妳,移入感情,與主角馬利歐或是其他配角的一憂一喜了嗎?筆者相信能夠移入感情給本書小說人物的人不多,如果肯定筆者這段結尾語的人,就能夠了解馳星周的暗黑小說的特徵是什麼了----一個社會落伍者為自己的生存,不擇手段地掙扎。

網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    $500