文法女王II:快樂寫英文

文法女王II:快樂寫英文
定價:300
NT $ 45 ~ 383
  • 作者:蜜妮安.福格蒂
  • 原文作者:Mignon Fogarty
  • 譯者:潘昱均
  • 出版社:時報出版
  • 出版日期:2010-07-08
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9571352179
  • ISBN13:9789571352176
  • 裝訂:平裝 / 344頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  在美國,從中學教師到大學教師一致推薦的「英文學寫書」
  你還在害怕用英文寫 作文、論文、報告、e-mail、企畫案嗎?
  今後,你絕對可以大聲對自己說:who 怕who!
  作者每週播放的文法播客節目至今已被下載超過20,000,000次

  口語和寫作最大的不同在於,寫作時,你再也無法迴避標點符號的惱人問題。

  會不會用標點符號大不同,不儘牽涉對錯,有時,甚至引起天大笑話或嚴重衝突!

  你會用 Hi 與 Dear 嗎?
  這是兩個再簡單不過的英文單字了,但你確定這兩個字該怎麼書寫嗎?
 
  技術上來說,我們寫e-mail的時候起始稱謂常會用「Hi」某某某──
  請注意了,這時 Hi 後面必須要跟著一個逗點。

  你看吧!用 Hi, John(嗨,約翰)和 Dear John(親愛的約翰)根本是不一樣的情況,

  因為這兩個字的詞性根本不一樣。
  Hi(嗨)是感嘆詞,就像你說wow(哇)、ugh(喔)一樣;
  但 dear(親愛的)就不一樣了,它是形容詞,直接修飾John......

  熊貓?什麼可以吃霸王餐?
  原來熊貓懂得運用標點符號!
 
  有隻熊貓到餐廳吃完大餐後,對空鳴槍之後大搖大擺正準備走人,經理一把擋住要牠付錢。
  這時熊貓拿出官方的動物寶典,書名上寫著 “Panda, eats , shoots and leaves.”,

  在原來應是“Panda, eats shoots and leaves.”(熊貓,吃嫩芽與樹葉的動物)的句中誤植了一個逗點,意義就變成了:「熊貓,吃完開槍後就走人的動物」。

  如果你覺得英文寫作讓人頭疼,那《文法女王2 快樂寫英文》要來助你一臂之力囉!

  只要日積月累,按著文法女王?讀者精心規劃的學習路徑,一天學習一項基本原則的「每日一訣」,再加上那些改變現代英語樣貌的作家,和語言大師們的傳世心法,以及問答、字謎、找字等遊戲,讓你逐步學會英文的新招,不但學習效果可以日漸穩固,還能將書中的所有秘訣,都內化為自家功力。

  這本書的編輯方式並不以特定的星期順序排列,所以任何時間都是個開始的好日子。只要能從頭至尾不放棄,就像是修煉,終有成就之日。我們也附有索引,所以可以將此書當成參考指南,在需要的時候,能夠很快找到你要的心法。例如:星期一是標點符號日;星期三是語言搖滾明星日;問答字謎之日在星期五,尋字遊戲和卡通的上檔日就是星期天了。

  只要讀者孜孜不倦地修煉此書,依此一日一心法努力練習,一年之後各未必然功力大增,必能滿懷全新自信,將這些新學到的英文知識,加入各位的英文寫作中,如此,更好的英文電子郵件、英文論文、行銷企劃、散文小品、甚至英文小說都可以信手拈來。

本書特色

  1.深入淺出說明寫作上會遇到的惱人標點符號問題
  2.每天學一招,輕鬆又扎實
  比文法女王1更深入的用字及用詞解說

作者簡介

蜜妮安.福格蒂(Mignon Fogarty)

  蜜妮安.福格蒂是「文法女王」(Grammar Girl)的創造者,是「文法偷呷步」網站(Quick and Dirty Tips)的創辦人及營運總監,早年為雜誌寫稿,曾為科技作家,後投身創業。她大學畢業於西雅圖華盛頓大學(the University of Washington)的英文系,在史丹佛大學(Stanford University)拿到生物碩士學位,現今住在內華達的雷諾市(Reno, Nevada)。請參觀她的網站www.quickanddirtytips.com,且上網登錄,即可收到免費的文法秘訣及播客節目。

譯者簡介

潘昱均

  俄亥俄大學廣電傳播系畢業,輔仁大學語言學研究所碩士。早年服務於電視傳播產業,熱愛電影、文學與寫作,留學回國後即開始為期十多年的英語教學職涯,並兼職翻譯。

審稿者簡介

Nicholas E. Veitch

  加拿大新紐伯倫瑞克大學 (University of New Brunswick, Canada) 美國歷史與電腦科學雙主修學士。曾擔任金馬獎、台北電影節、台北女性電影節、教育部專案等翻譯;《EZTALK雜誌》自由作家;

  中英文口譯文建會;以及其他寫作計畫。

 

內容連載

第三個星期 星期一

打招呼的萬靈丹:要用 Hi 還是 Dear

技術上來說,寫e-mail的時候起始稱謂會用「Hi, John」─請注意,Hi後面要有逗點。

你看吧!用 Hi, John(嗨,約翰)和 Dear John(親愛的約翰)根本是不一樣的情況,因為這兩個字的詞性根本不同。hi(嗨)是感嘆詞,就像你說wow(哇)、ugh(喔)一樣;但 dear(親愛的)就不一樣了,它是形容詞,直接修飾John。

在Hi, John的情況下,你直接和約翰打招呼,此時要用到標點符號裡的直接稱呼規則,所以要在Hi後面打逗點。

第三個星期 星期二

為每個人所寫的書:Each 和 Everyeach 和every 意思是相同的,且都被視為是單數,所以必須用單數動詞(請注意下列例句中用單數動詞的地方)。如果你想更專業一點,可以用each強調個別的人事物,就像下列例句:

Each car is handled with care.
每一部車都經過小心處理。
Inspectors scrutinize each egg to make sure it isn� cracked.
稽查員一個一個檢視雞蛋,以確定每顆蛋都沒有裂縫。

而every 這個字則強調群體,請看下面例句:

Every car should use hybrid technology.
每部車都應該使用油電雙動力環保科技。

The Egg Farmers of America want eggs on every table for breakfast.
美國的蛋農們希望每張餐桌都放上蛋做為早餐。

有人會用 each and every(每每皆是)這個片語作強調用詞,但這其實是贅詞,當說到語言應用時,我總不斷提醒「簡潔為上」啊!

第六個星期 星期一

當夾注號和縮寫字黏在一起

讓我們把夾注號和「縮寫字」(abbreviation)放在一起談!喔!拜託,通融一下。

如果括弧裡面的文字不是完整的句子,並且句尾還是縮寫字,這時除了縮寫字後要放縮寫點之外,在括弧後也要加一個句點,用來結束整個句子。這時不可以省略括弧,讓縮寫字後的「點」既作縮寫的功能又用來結束句子,就如下例:

Squiggly likes chocolate (including chocolate mixed with yummies such as nuts, candy, etc.).
小歪喜歡巧克力(包括那些混著超好吃內餡的巧克力,像是有堅果的、有糖果的等。

如果夾注號裡面的文字是完整的句子,並且句尾是縮寫字,就只要用一個句點就夠了,因為最後的括弧根本不礙事。

(Squiggly likes sweets -- candy, cookies, cake, etc.)
小歪喜歡甜食,就如糖果、餅乾、蛋糕等。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    15
    $45
  2. 二手書
    15
    $45
  3. 二手書
    15
    $45
  4. 二手書
    3
    $89
  5. 新書
    79
    $237
  6. 新書
    85
    $255
  7. 新書
    85
    $255
  8. 新書
    88
    $264
  9. 新書
    9
    $270
  10. 新書
    9
    $270
  11. 新書
    $383