我的第一堂日文專題寫作課

我的第一堂日文專題寫作課
定價:350
NT $ 220 ~ 450
  • 作者:曾秋桂落合由治
  • 出版社:瑞蘭國際
  • 出版日期:2010-09-11
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9866567524
  • ISBN13:9789866567520
  • 裝訂:平裝 / 272頁 / 16k / 19 x 26 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

本書特色

  本書推薦給以下學習者:
  ○研究計畫  不知該怎麼計劃的人
  ○畢業論文  不交論文不能畢業的人
  ○論文寫作  想在論文課拿高分的人
  ○考國內日文研究所  想唸研究所的人
  ○赴日留學  以日本研究所為目標的人
  ○研究所課堂發表  不知道怎麼準備課堂發表資料的人
  ○看懂日文報紙  想把日本三大報(□□□□□□、□□朝□日、□□□□□日)當國內報紙看的人
  ○日商報告  在日商工作必須繳交日文報告的人
  ○日文投稿  想測試日文文筆的人

  4大特點:

  特點1  教學循序漸進 
  新手入門專題報告與論文寫作該從何下筆?本書從最基本的日文寫作格式,以及專題報告或學術論文上應該使用的文體,循序漸進地進入撰寫論文一開始所必需的研究題目,再由淺而深地到研究內容、研究方法、參考書目、註腳等等,讓您按部就班地認識日文專題寫作。此外,每一課後面還有練習題,一本學完,保證寫作論文得心應手!

  特點2  解說簡單易懂 
  一想到要撰寫專題報告以及畢業論文就一個頭兩個大嗎?看似深奧難懂的日文專題寫作課,在教學經驗豐富名師的解說下,變得簡單易懂,就好像指導教授隨時在您的身邊,幫您解答對於論文寫作的各種疑難雜症。一書在手,學習論文寫作效率佳!

  特點3  論文範例豐富
  在撰寫論文之前想要多方參考一下前人的論文?不需要上圖書館,本書蒐集了數篇範例,學習完課程內容,立即能參考應用!例如第2課中所列舉出的數個大四畢業論文題目和碩士論文題目,內容從社會、教育、文化到文學,範圍廣泛,參考價值高!

  特點4  台灣國內研究所概況統覽
  想報考國內的日文研究所,還得一所一所上網查詢各研究所的資料?本書詳列國內各個研究所的概況,這麼完整又詳盡的輔助資料,讓您考研究所,事半功倍!

作者簡介

曾秋桂

  日本廣島大學博士

  現任淡江大學日文系教授
  台灣日本語文學會顧問
  台灣日本教育學會理事
  日本森鷗外紀念學會海外評議委員

落合由治

  日本安田女子大學博士

  現任淡江大學日文系教授
  台灣日本語文學會副理事長

 

目錄

推薦序  林雪星
推薦序  周玉慧
作者序  曾秋桂
作者序  落合由治
如何使用本書

第1課  專題報告或學術論文上常使用的文體

第2課  找尋研究方向與訂定研究題目

第3課  日文句號、逗號的使用

第4課  日文文章常見各種標點符號與正確的格式使用

第5課  專題報告或學術論文之文章表現注意要點

第6課  日文參考書目羅列方式

第7課  日文加入註腳的方式

第8課  撰寫研究動機、附<台灣國內碩、博士班,碩士在職專班概況2010>

第9課  日文引用格式(一)

第10課  日文引用格式(二)

第11課  撰寫先行研究

第12課  介紹常見的研究方法與推論方式

第13課  撰寫研究內容與研究方法

第14課  撰寫研究價值(意義)與今後課題

第15課  研究計畫書以及研究所課堂發表或是學術會議上口頭發表範例

參考文獻

 

推薦序

  當秋桂老師告訴我要出版《我的第一堂日文專題寫作課》並要我幫忙寫推薦序時,我相當高興,二話不說就答應下來,因為這是一本難得專門針對日文專題寫作的書,國內書店有許多如何寫中文論文或報告的書,就缺乏一本專門介紹如何用日文寫研究報告或論文的書,因此秋桂老師及落合老師集多年的教學及指導的經驗,寫出這一本專書,可說解決了許多學生的煩惱。

  回溯我與秋桂老師及落合老師的緣分,可追溯至1986年起。同樣是交流協會獎學生的我們,86年我自國立廣島大學學成將回國,而秋桂老師繼我之後在同一個研究所下,將開始她的留學生涯。在研究方面,秋桂老師專攻日本文學特別是夏目漱石的研究,近年來也發表了許多有關夏目漱石的論文及專書。在教學方面,則在東吳大學日本語文學系碩士班教授日本文學的課程時,指導出許多研究生寫出有相當份量的研究漱石作品的論文。最近,則是指導研究生研究村上春樹的作品,而接受指導的研究生也活躍於各學會上。

  落合由治老師的碩士課程同樣在國立廣島大學完成,之後指導教授永尾章曹教授自廣島大學退休,繼而轉至安田女子大學任教時,落合老師便至安田女子大學追隨老師研究,並順利取得博士學位。落合老師專攻語學,尤其是日語文章論,對於論文指導相當認真仔細,而其本人所寫的文章每每受到日本老師的稱讚,說是已不多見的美文。落合老師和秋桂老師在廣島大學時相知相識,進而踏上地毯的那一端共組甜蜜的家庭,在學問上也相攜相扶,於淡江大學先後升等教授。《我的第一堂日文專題寫作課》是落合老師與秋桂老師第一本共同的教科書創作。

  一般學生在日文寫作時,總是依照中文書寫的習慣,無視句號、逗號等日文標點符號的用法,或是日文參考書目的羅列方式、日文論文中加入註腳的方式、引用格式等等。另外對學生而言,最困難也是最基本的,還是如何找尋研究方向與訂定題目,接著如何撰寫研究計畫或研究小論文。這些問題該如何解決?在《我的第一堂日文專題寫作課》中均有詳細的介紹。本書共分成15課,從專題報告或學術論文上常使用的文體,至研究計畫書以及研究所課堂發表,或是學術會議上口頭發表範例,面面俱全,如果有了這些常識,出國留學發表論文將迎刃而解,因此誠摯地推薦這本好書。

東吳大學 副教授 林雪星
於2010年8月於外雙溪研究室

網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    63
    $220
  2. 新書
    9
    $315
  3. 新書
    $450