閃電男孩的輝煌年代

閃電男孩的輝煌年代
定價:300
NT $ 100 ~ 270
  • 作者:比爾.布萊森
  • 原文作者:Bill Bryson
  • 譯者:林靜華
  • 出版社:皇冠
  • 出版日期:2011-01-10
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9573327562
  • ISBN13:9789573327561
  • 裝訂:平裝 / 304頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

如果人生能重來一次,這樣活更有意思:
挑食有理,翹課無罪,揪團去看原子彈試爆!

  全世界最幽默的旅遊作家最爆笑的青春血淚史!

  ●橫掃8大暢銷排行榜!美國亞馬遜網路書店讀者4顆半星壓倒性好評!

  你再也找不到一群人,
  比他們更樂觀、更充滿熱情、更懷抱夢想……
  也再不會有那樣的年代,
  人人都是貓王,家家都是你家,滿街都是超級英雄……

  全世界最幽默的旅遊作家比爾.布萊森這回不旅行了!他說,踏遍全世界才發現,原來最有趣的地方不在世界任何一個角落,而是在家鄉──那個黃金年代的美國!

  在「超級英雄」的豐富想像中成長的布萊森,自封「閃電男孩」,一心一意只想征服壞人和他心中那群「白癡」朋友!而透過這個貪玩但觀察力過人的男孩目光,我們看到了一個快樂又滿溢著希望的時代──儘管現實生活過得苦哈哈,但大家對「未來」卻依然充滿信心和美好的想像:也許將來能看到海底城市;也許會發明能夠變成船隻或潛艇的兩棲汽車;也許會出現可以把人自動送到學校和辦公室的人行道……

  另一方面,整個社會也充斥著好笑到近乎恐怖的樂觀氛圍,大家認為什麼都是好的、無害的,一切都會往好的方向前進:菸酒碰愈多愈好;鞋店會提供「X光掃描腳型」的優良服務;朋友相約一起去欣賞「原子彈」煙火……

  那樣歡樂的氣氛,如今看來依舊教人覺得不可思議!至於當年的「閃電男孩」以及他的脫線家人和白癡朋友們,半個世紀後落得什麼「下場」呢?哈哈,你絕對想不到!

作者簡介

比爾.布萊森  Bill Bryson

  一九五一年出生於美國愛荷華州,畢業於美國德雷克大學。曾任職於倫敦《泰晤士報》與《獨立報》,同時也為《紐約時報》、《君子雜誌》、《GQ》與《國家地理雜誌》等刊物撰文。在英國居住長達二十年後,遷居美國新罕布夏州的漢諾威市,之後又於二○○三年搬回英國,現與妻子和四個小孩定居於諾福克郡。

  布萊森以旅遊文學聞名,幽默嘲謔的風格堪稱一絕,備受讀者喜愛,作品包括《澳洲烤焦了》、《哈!小不列顛》、《歐洲在發酵》、《一腳踩進小美國》、《別跟山過不去》、《請問這裡是美國嗎?》等書,本本均高踞暢銷排行榜前茅,其中《哈!小不列巔》更獲英格蘭讀者票選為「最能深刻傳達出英國靈魂的作品」!他興趣廣泛、多才多藝,另著有榮獲艾凡提斯科學書獎和「歐盟笛卡兒獎」科學傳播傑出獎的科普讀物《萬物簡史》,以及語言學方面的《布萊森之英文超正典》、《布萊森之英語簡史》、《美式英語》等書,均獲得很高的評價。

  由於布萊森對文學和教育界貢獻良多,二○○三年被英國德罕大學任命為榮譽校長,並於二○○七年榮獲都柏林大學文史學會頒發「詹姆斯.喬伊斯獎」。

譯者簡介

林靜華

  輔仁大學歷史系畢業,獲一九八○年行政院新聞局「圖書著作金鼎獎」,曾任職聯合報系、歐洲日報編譯組副主任,現專事翻譯。

 

推薦序

《童年,是秘密》

  當我正看著比爾.布萊森的新書時,老婆在飯桌上教她的外甥女寫功課,當然,這個叫「美眉」的三年級小女生,聽著窗外公園裡某基督教團體園遊會傳來的歌聲,面對造句與一整行一整行得一筆一筆寫出來的功課,充滿了無奈。她每三秒鐘用手指梳理長髮一次、每五秒幌一次右腳、每二十八秒轉頭對我扮鬼臉一次。老婆顯然瀕臨發怒邊緣,她壓下所有的火氣,用聽似溫和的口吻說:

  「美眉,以前二姨和大姨、三姨放學回家都馬上寫完功課,晚上在盞小小燈泡底下繼續念書耶。」

  此時三年級的美眉誇張地嘆了口氣,她抬頭用無辜的眼神望著二姨說:

  「人家要喝水,要加冰塊。」

  三公尺外另一張桌子旁的我,忽然有如被閃電擊中,什麼,我親愛的老婆小時候那麼用功?她究竟懂不懂「童年」的意思,或她根本在欺騙美眉、欺騙我、欺騙她自己?

  我的童年呢?功課,嗯,想起來了,我的書包不見了。從學校回家(台北市吉林路的長安國小到林森北路的欣欣大眾百貨)這段路上,我得應付起碼五攤的聚會,先在學校操場想法子一大腳把足球踢到法國去,讓三年級的小鬼哭著喊,老師,他把我們的球踢不見了。再到校門口向掛在腳踏車後座的兩桶冰淇淋,流起碼兩公分長的口水。接著轉到新生北路和長安東路口(如今的建國高架橋底下),打半個小時的躲避球。眼見天色不對勁,才趕緊回家,不幸地,必然在林森北路與南京東路口前遇到大頭,兩人滾在地上幹一架,直到我啃他剃得發青的大頭,事情才在他的哭聲中結束。到家門口,先溜到隔壁沈伯伯家的後院,攀上牆偷瞧老媽回來沒,或她看起來心情怎麼樣,我再大搖大擺正式回家。

  推開門我這麼說:

  「媽,我回來了。」

  別小看這幾個字,要講得理直氣壯,充滿朝氣與自信,如此老媽可能忘記要我的成績單,可能忘記先揍我再開飯的張家儀式,但這天她把我從頭到腳瞄了五百遍,才用我老婆對她外甥女的類似口吻說:

  「你的書包呢?」

  那個書包從此消失,沒有被我找回來,也沒有仁人君子撿到後送去警察局。為此,我付出極為慘痛的代價。

  摸著剛被雞毛撢子刷了十下的紅腫屁股,我仍得出門去找書包,沈伯伯坐在他家門前乘涼看報,見到我就笑得剛鑲的金牙暴現於黃昏之中,閃射出刺眼光芒。

  他笑著說,小傢伙,這回又闖什麼禍?

  沒理他,我得在晚飯前設法找回書包,任由沈伯伯在我身後嘲笑。喔,我還聽到他自顧自在那裡跟唱平劇似的:

  「童年,童年呀。」

  那個書包代表我的童年,它的失蹤也跟童年一樣,從此一去不返,只有在心情最平靜的時候,才能偶而想起那個時代,它意味的是活力、自由、不知不覺掛上嘴角的微笑,與,最後的失落。

  因為失落,我們經常將童年藏起來,除非最親近的人,否則絕不公開,這是為什麼在孩子眼中,父母一生下來就是大人,不知道他們也曾假裝感冒不上學,不知道他們甚至有個類似大頭、阿呆的綽號。

  童年,是秘密。
 
  看過比爾.布萊森作品的人大概都知道,無論歲月在身上增加多少脂肪、奪去他多少頭髮,他永遠都是個長不大的大孩子。他習慣性將吃苦當冒險(在旅程之中)、將歷史當成趣味的數據(在整理資料時),那麼這個人的成長過程想必很不堪回首?終於布萊森不怕他孩子甚至孫子的譏笑,公開了他童年秘密,寫在《閃電男孩的輝煌年代》裡。

  二次大戰是人類最接近滅絕的時刻,幾千萬人死在戰場,猶太人與中國人慘遭大量的屠殺,不過在戰後,卻也是人類共通經驗最接近的時候,新的生活用品不停闖進我們的家庭,好奇之外,也使我們首次體會,原來無論處於地球哪個角落,人類正大步地朝彼此靠近。

  於是當布萊森幻想自己是漫畫世界裡的閃電小子,以他得到的「威力聖戰袍」凝聚出「閃電能量」,消滅掉他討厭的傢伙時,我則披著從家裡扯下來的窗簾,跳躍於如今台北中山北路的老爺酒店屋頂上,手中的木劍朝天空一指,把萬惡的小學老師電擊成烤了三小時後的小木偶。喔,那時的老爺酒店是排二層樓的舊公寓,都有閣樓、都有天窗,而且還都是我同學家,所以他們的屋頂就成為一代英豪張阿呆行義仗義的地方。

  當美國眾議員麥卡錫藉著反共招牌而推動白色恐怖時,小布萊森感受到這股無形壓力,卻擔心的是送報途中哈德曼家的那頭叫杜威的狗。他每天必須想法子躲開杜威,然後得到之後輕鬆的二十四小時,第二天早上再設法跑給杜威追。

  那時遠在台北的張阿呆被調查局約談,那位叔叔這麼問:

  「你怎麼有這張郵票?看得懂上面寫的字?」

  我趕緊用有限的字彙,顫抖地念出:毛澤東是人民的紅太陽。

  「你們看,」叔叔對著我老媽、我老師、我所有的親戚朋友和鄰居說,「共產黨都已經滲透到這個小朋友的腦殼裡了。張小朋友,告訴我,你們班上有幾個集郵呀?」

  我沒有告訴任何人,其實那時我很慚愧,不僅因為我把全班的名字都給了叔叔,腦海裡更出現電影中飛機轟炸城市的畫面、出現電視新聞裡美國試爆核彈的畫面、出現我媽邊哭邊拿著掃帚打我的畫面。啊,萬一哪天共產黨打台灣,竟然全是我的錯。白色恐怖那麼具體,它在同一時期出現在世界各地,像感冒、像小兒痲痺,像,電視機,也像電影裡男女主角,在幾個世紀人們的引頸期盼中,竟然真的親嘴了。

  布萊森在十三歲時試圖於年度市集的表演帳蓬內,看看脫衣舞娘脫衣後的舞踏。不幸那年只准十四歲以上的人買票。他痴痴等候一年,當他滿十四歲時又去排隊買票,卻見售票處貼著告示,十六歲以上才能觀賞。

  女人,對於那個時代的男孩,是另一種月亮,高高掛在那裡,始終無法仔細看清它的模樣。畢竟布萊森混了進去,使他對真實世界有了體認,一如我在許多年前,一直以為女人的某些部分是像簽字筆抹黑般醜陋,也一如若干年後,某些後進男生以為女人身上真的有馬賽克似的圖樣。男孩的成長過程,如此的相似,不論在太平洋的哪一岸。

  照例,布萊森用他詼諧的筆法寫出他的童年,我必須說,當一切都帶著點朦朧、帶著點不確性,乃至於帶著點馬賽克,即使白色恐怖是幼稚,即使披風大俠與閃電小子是大人的夢魘,那仍是最美好的歲月。

  這本書想傳達的並非寫實的童年紀錄,而是後現代的自由拼圖。把心胸打開,讓思想飛翔,如同小飛俠,我們都能飛起來。

  同時,是的,我的那個書包,說不定它墜入時光隧道,等著我哪一天想通童年並未消失,只是躲在內心深處等著我的呼喚。然後我漂浮在黑洞中大聲叫喊,書包會碰地跳到眼前。沈伯伯的臉也出現,他依然帶著笑容說:

  「童年,童年呀。」

張國立

 

內容連載

第一章 我的家鄉

伊利諾州春田市(美聯社電)──伊利諾州議會昨日以「效率不彰與經濟因素」為由,解散「效率暨經濟委員會」。
──一九五五年二月六日《迪莫依論壇報》

一九五○年代末期,加拿大航空公司印製了一本教人如何鍛鍊肌肉的小冊子。我父親很喜歡,有段時期很認真地在實踐。它的概念是:你可以隨時隨地找現有的物體(好比一棵樹或一堵牆),以各種不同的姿勢用力頂住它,藉此調整與強化身上不同部位的肌肉群。由於每個人都可以輕易找到一棵樹或一堵牆,所以不需要多花錢購買昂貴的健身設備。我想就是這點吸引了我父親。

不幸的是,他在飛機上也做這種運動。當飛機升空飛行一段時間後,他會慢條斯理地走到空廚,或是緊急出口這些空間較大的地方,擺出彷彿要推動一部沈重機具的姿勢,用他的肩膀或背部用力頂著飛機的內部機體,偶爾停下來做深呼吸,再繼續嗯嗯啊啊做他的肌肉鍛鍊。

由於他的舉動怪異、莫測高深,看起來彷彿是要在機身上頂出一個破洞,自然會引起關切,坐在附近的客人莫不讓視線越過架在鼻梁上的眼鏡上方,觀察注意著他。空中小姐也會從廚房探頭出來看,但是緊張歸緊張,她似乎謹記她在受訓時聆聽的教導,不會一下子就貿然採取行動。

父親發現有人看他,他就會直起身子,面帶親切的微笑,開始解說這種肌肉鍛鍊的原理,然後再度表演給眼前的觀眾看,當然,他們的注意力很快就轉移到其他地方了。遇到這種情況,他似乎一點也不覺得尷尬,但無所謂,反正我早已習慣了──真的,我是對我們倆和其他乘客、飛機、空中小姐,以及我們在飛行過程中所遇到的一切現象習以為常。

有兩點使我能夠容忍這些事。第一,飛機降落後,父親就很少再有如此傻里傻氣的舉動。第二,我們旅行的目的通常是前往大聯盟的比賽城市,住進城中區的大飯店,然後去看球賽。這是一個很大的補償──呃,事實上,足以彌補全部的遺憾。父親是《迪莫依論壇報》的體育記者。《迪莫依論壇報》在那個年代算是國內數一數二的大報。他時常帶著我往來中西部旅行,有時會開車到蘇市或伯林頓這些地方,但每年夏天至少會有一次帶我登上一架巨大的銀色飛鳥(在那個時代那可是一件了不得的大事)隆隆飛過盛夏的天空,爬上雲端,前往聖路易或芝加哥或底特律這些大城參與主場盛會。對父親而言,這是他的工作也是他的休閒。

棒球,和其他許多東西一樣,在那個年代屬於比較單純的世界,因此我可以和他一起進入球員休息室和待命區,或在開賽前進入球場。我曾經被史坦‧穆希爾摸過頭,曾經把一顆從威利‧梅斯身邊滾過的球撿起來遞給當時擔任捕手的他。我曾經把我的望遠鏡借給哈維‧奎恩(也可能是比利‧霍夫特),讓他把上層看台上的一個大胸部金髮美女好好看個夠。某年炎熱的七月天午後,我坐在瑞格利球場左外野看台底下,悶熱得幾乎令人窒息的球員休息室,觀看坐在我身邊偉大的小熊隊游擊手厄尼‧班克斯在一盒盒全新的雪白棒球(附帶一提,這是人間味道最香的東西之一,值得在它旁邊流連)上簽名。我自動自發地把每一顆新球遞給他,這個舉動雖然延緩了他的簽名動作,但他依舊每次都面帶微笑向我道謝,彷彿我幫了他一個大忙。他是我見過最親切的人,那感覺就好像和上帝作朋友一樣。

我想像不出這個世界會有哪個時代或哪個地方比一九五○年代的美國更多采多姿。沒有一個國家像美國那樣繁榮。第二次世界大戰結束後,美國有二百六十億美元產值的工廠(戰前這些工廠根本還不存在);有一千四百億美元的存款與戰爭債券等著消耗;沒有炸彈的傷害,也真的沒有任何競爭。美國的公司只需停止製造戰車與戰艦,開始製造「別克」轎車與「富及第」冰箱就好了──他們也製造男孩。

一九五一年我搭降落傘來到人間,這時幾乎百分之九十的美國家庭已經擁有冰箱,近四分之三的家庭有洗衣機、電話、吸塵器,以及瓦斯爐或電爐──都是其他國家只能夢想自己擁有的東西。美國人擁有全世界百分之八十的電器用品,控制全世界三分之二的產能。它製造的電力占全球的百分之四十以上,生產的石油占百分之六十,生產的鋼鐵占百分之六十六。人口只占全球百分之五的美國人比世界上其他百分之九十五的人口更富裕。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    33
    $100
  2. 二手書
    6
    $180
  3. 新書
    63
    $190
  4. 二手書
    7
    $210
  5. 新書
    79
    $237
  6. 二手書
    85
    $255
  7. 新書
    9
    $270