如果人生可以重來

如果人生可以重來
定價:320
NT $ 253 ~ 298
  • 作者:卡洛琳.帕克斯特
  • 出版社:時報出版
  • 出版日期:2011-05-23
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9571353817
  • ISBN13:9789571353814
  • 裝訂:平裝 / 344頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  暢銷書《巴別塔之犬》作者最新力作

  八年前一場家庭悲劇,兒子離家出走,杳無音訊;
  作家母親在離別歲月裡,改寫過往著作所有結局;
  兒子卻在此時因殺人罪嫌被捕。如何能得到寬恕?
  書的結局可以重來,人生的結局,不應該有遺憾。

  書中書的型式實驗媲美卡爾維諾《如果在冬夜,一個旅人》
  榮登《紐約時報》暢銷榜,譽為作者歷年最深情且引人共鳴的傑作

  暢銷書《巴別塔之犬》作者卡洛琳.帕克斯特寫出了她至今最引人共鳴的作品--既是一樁緊張的謀殺疑雲,也是一個母親令人動容的反思,琢磨著一個母親如何能真正瞭解自己的孩子。

  奧塔薇亞.佛斯特本來是個暢銷作家,目前正處於事業上的寒冬。在這本強而有力的小說開頭前幾頁,她剛抵達紐約,要把她最新完成的草稿--一本開創性的新書--交給她的編輯。不過就在穿過時報廣場時,她看到跑馬燈跑過一條新聞標題,宣告她的搖滾明星兒子,米洛.佛斯特,因涉嫌殺害女友被捕。

  奧塔薇亞和米洛已經好幾年沒說話了,導致兩人疏遠的原因,是米洛小時候發生的一件悲劇。然而奧塔薇亞還是忍不住拋下一切,飛到舊金山,想要搞清楚狀況。

  奧塔薇亞本來要交給編輯的書,集結了所有她寫過的小說重新改寫的最後篇章。她在其中改變了書中人物的結局,並將她藏在其中的私人經驗移除,尤其是關於多年前那恐怖的一天的部分。這些「最後篇章」以及改寫過的結局穿插在卡洛琳.帕克斯特的《如果人生可以重來》之中,像一片片散落的拼圖,拼出了米洛和奧塔薇亞共有的難堪過往。

  是她逼兒子殺人的嗎?米洛真的殺了人嗎?當年到底發生了什麼事?隨著小說情節逐步開展,揭露出令人震驚的事實,奧塔薇亞必須思考,她自己的故事該如何結局。

作者簡介

卡洛琳.帕克斯特 (Carolyn Parkhurst)

   擁有美利堅大學藝術創作碩士學位,著有暢銷書《巴別塔之犬》、《伊甸園的鸚鵡》,及《如果人生可以重來》。

  卡洛琳.帕克斯特具強烈感染力的角色描寫,以及細心鋪陳的寫作技術,一向受到普遍讚譽。她在《如果人生可以重來》這本書裡呈現了一個如俄羅斯娃娃般的故事,抽絲剝繭探討人會願意付出多少代價,去改寫自己的過去。一如《巴別塔之犬》這本初試啼聲的驚人之作,帕克斯特靈巧地探索人類心裡最幽暗的地帶,創造出一個情節精巧、後勁無窮的動人作品。

  帕克斯特目前和丈夫及兩個孩子住在美國的華盛頓。

譯者簡介

鄭淑芬

  輔仁大學翻譯學研究所碩士在職專班肄業(修畢學分),主修國貿、英文、翻譯。具備教育部中英翻譯能力英譯中證書,目前專職翻譯。譯作有:《不抱怨的關係》、《真愛旅程》、《領導之道》(時報)、《忠誠檔案》、《忠誠吾愛》(八正)等三十餘本。

  譯文賜教:[email protected]

 

內容連載

第一章

有些故事沒有人想聽。有些故事,一旦說出來之後,就不會輕易放你走。我說的不是那種乏味、沒有重點、惹人厭煩的故事,一如麵粉裡的小蟲、保險業務員糾纏不放的來電,或者尿液裡出現無法解釋的血絲。我說的是陳述一樁悲劇時,字裡行間傳達的情感是那麼悲痛,那麼強烈,彷彿用小小的鉤子鉤住了你的心,鉤得你渾然不覺。你希望有辦法把故事退回去;你開始怨恨把那些字句吐出來的氣息。述說這樣的故事成了我的專長。

最初並不是這樣的;我以前認為我的目標應該是寫出大家都想聽的故事,但我很快發現,那是痴人說夢。我發現有更好的辦法可以觸動你的心。「真希望我沒看這本書。」一個女人看完我上一本小說後,寫信給我。她似乎很迷惑,很留戀還沒看過這個故事之前的時光。但那不就是寫作的重點嗎?寫出在書本被讀者放回書架上後,還餘波蕩漾的故事?這就是我喜歡的樣子。你讀著我寫的故事,穿過迷霧般的叢林,等你從另一頭出去時,可能根本不知道身上帶了進來時沒有的東西。一個細微的念頭,黏在你的頭皮上,或者藏在皮膚縐摺下。某個看不見的地方。等你發現時,它已經開始蠶食你了;或許還只是在你的肉上挖了個小洞,也或者已經啃噬到了你的中樞神經系統。無論如何,那都只是一件小事,至於你的人生會因此更好或更糟,我不得而知。但確定的是,有些事情不一樣了。有些事情改變了。

這都是因為我。



飛機起飛了。在離地升空那神祕而懸宕的一刻,我唸了一段祈禱文——一如往常——幫助我們飛起來。在我還很理想主義的時期,我習慣加上一句祝福飛機上所有旅客的話,而這句話總會延伸,變成對所有當天離家旅人的祝福。我的善意沒有界線;或者,也許我認為藉由這個大方的祝福,會讓我加分,進而確保我自己的安全。但我很久以前就不再這麼做了。因為,想想看,這世界有哪一天是所有旅人都平安回到家裡、安安穩穩地睡在自己的床上?這個世界不是這樣運作的。最好還是顧好自己,讓別人去解決他們自己的問題吧。最好還是為自己的平安幸福禱告,祈願至少今天,你是幸運的一分子。

這是很短的航程:波士頓到紐約,飛行時間不到一個鐘頭。空服員一等到能夠走動,又不至於走得東倒西歪時,就立刻在我們頭上方飛快地發送餅乾,努力想趕在降落前完成旅客服務並清理完畢,讓我們回到成人的世界,一個我們可以自由拿點心吃的世界。

我慎重地在餐台上放了我最新完成的書,《無名專輯》,彷彿這是一場沒有人知道上演的戲,而那是戲中的道具。這是我的儀式:書上有我的名字,以漂亮的字體印在第一頁上,若鄰座乘客或某個空服員走過,剛好往我這裡看來,看到了我的名字——又假設,剛好那個名字對這個某人來說是有意義的——那他們就可以跟我開啟一段對話。到目前為止,這件事從來沒有發生過。

我今天還要奉行的另一個儀式,跟我到了紐約以後處理這份草稿的動作有關。這堆整整齊齊的白紙黑字,如此清爽、乾淨,光從外表看來,你不會知道它是這麼一個活生生的東西。它的重量讓人感到滿足——我承認,光是把它捧在手上,就讓我有一種孩童般的喜悅,彷彿在說:「你看我多厲害!」——但視覺效果就有點掃興了。看著它,你只會看到一疊厚厚的紙;看不出流動在字裡行間的熱血,看不出將這些紙張綁縛在一起的軟骨。也因此,每到要將新書交給編輯的時刻,我總是親自出面;我要確定沒有人忘了這個交換動作的人性意涵。不用電子郵件,不用快遞,不用信差;我要自己把書拿去出版社,我要面對面、親手把它交到編輯手上。自從完成第二本小說後我就這麼做,也無意現在停止。這個儀式會成就愉快的一天。會有人因為我而手忙腳亂;會有人帶我去吃飯。等我離開時,我絕不會回頭看,這樣我就不會看到揚起的眉毛、交換的眼色,還有隨手將我的草稿丟進某個地方,一個若是我省了這趟麻煩、郵差將稿件送來時會放的地方。我的癖好是種權利,只要所有人都保持禮貌,不在我面前嘲笑這種癖好,我們就相安無事。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    79
    $253
  2. 新書
    79
    $253
  3. 新書
    79
    $253
  4. 新書
    88
    $282
  5. 新書
    93
    $298