永不屈服

永不屈服
定價:399
NT $ 351 ~ 359
 

內容簡介

逆境人生.奮勇向前跑
以堅忍、寬恕與愛,體現動盪時代最珍貴的人性價值

  二戰最激勵人心的傳奇人物──美國奧運長跑國手路易.詹帕瑞尼

  從奧運選手淪為日軍戰俘,一個再也無法馳騁賽道的跑者,以無比勇氣與信心贏得最光榮的人生獎章。這是一個關於逆境求生、堅毅與救贖的故事。

  ★《時代》雜誌年度最佳好書
  ★《紐約時報》排行No.1
  ★百萬暢銷書《海餅乾》作家蘿拉.希林布蘭新作
  ★環球影業買下本書電影版權,即將躍上大螢幕

  美國長跑選手路易.詹帕瑞尼,曾是一九四○年呼聲最高的奧運金牌奪金選手,蓄勢待發的他,奧運金牌垂手可得。然而二次世界大戰爆發,在時代命運的巨輪推動下,路易.詹帕瑞尼的人生從此改變,他投身太平洋戰場,卻不幸墬機,漂流在一望無際的海洋上,而後為日軍服俘虜,歷經日本軍官渡邊睦弘慘無人道的折磨,仍抵死不願日軍作打擊美國士氣的廣播宣傳。從巔峰跑者淪為日軍戰俘,身心飽受摧殘,儘管無情的戰爭結束,他的人生與事業也再也無法往前,渡邊睦弘的臉孔與身影像鬼魅般日夜糾纏著他……,一度只能以酗酒來麻痺心靈。

  戰爭,讓整座城市夷為平地,摧毀家園、奪人性命,但戰爭並不能摧毀最珍貴的人生信念,路易.詹帕瑞尼倚賴信仰來渡過人生困境,並且加入佈道團鼓勵不幸的人積極迎向人生,並且寬恕了他心中最可怕的敵人,渡邊睦弘。

  人生就是一場漫長的賽道,考驗毅力與勇氣。路易.詹帕瑞尼的際遇,不僅是描述了戰爭的殘酷與無情,也彰顯可貴的人性價值與時代精神。他以寬恕與愛來面對自己以及過往的敵人,也超越是非與善惡,在逆境人生,奮勇迎向光明。路易.詹帕瑞尼的人生故事,鼓舞了混亂時代中的每一個人。

◎本故事即將躍上大銀幕

  本書已計畫拍成電影。環球影業五十年前即打算開拍路易.詹帕瑞尼的故事,但一直苦無契機開拍,如今本書《永不屈服》一出版,環球影業即刻買下電影版權,打算讓路易的故事躍上大銀幕,而威登影業也投資該片製作,並且力邀《驅魔神探》、《我是傳奇》大導法蘭斯.勞倫斯執導本片,而飾演主角路易.詹帕瑞尼的演員人選備受注目。

作者簡介

蘿拉.希林布蘭

  蘿拉.希林布蘭的第一本作品《海餅乾》( Seabiscuit: An American Legend),描寫賽馬以及騎師奮鬥歷程的感人故事,大受讀者歡迎,銷量突破百萬冊,締造了紐約時報暢銷書排行榜四十二週第一名的紀錄,並獲得美國國家圖書評論獎各項殊榮。蘿拉.希林布蘭特別鍾愛書寫激勵人心的人生奮鬥故事,本書為奧運選手路易.詹帕瑞尼的真人傳記,也依舊鼓舞人心。蘿拉.希林布蘭還與演員蓋瑞.辛尼斯,共同創辦了國際兒童慈善團體(Operation International Children),提供貧困學童就學所需。目前居住於美國華盛頓特區。

譯者簡介

閻紀宇

  台灣大學中國文學研究所碩士。現為中國時報國際新聞中心主任。譯作有《價格戰爭》、《揭密:透視賈伯斯驚奇的創新祕訣》、《紙醉金迷哈瓦那》、《SQ I-You共融的社會智能》、《決斷2秒間》、《非理性的魅惑》、《遮蔽的伊斯蘭》、《魔鬼詩篇》等書,譯著頗豐。並為《讀者文摘》、《哈佛商業評論》、公共電視譯者。

 

目錄

序曲

◎第一部
第一章   男孩反抗軍
第二章   拚命狂奔
第三章   托倫斯龍捲風
第四章   搶劫德國
第五章   上戰場

◎第二部
第六章   飛行棺材
第七章   弟兄們,就是這裡
第八章   「洗衣店老闆才知道我有多害怕」
第九章   五百九十四個彈孔
第十章   惡夜六敵機
第十一章  「誰都撐不過去」

◎第三部
第十二章  隕落
第十三章  海上失蹤
第十四章  渴
第十五章  鯊魚和子彈
第十六章  雲中歌聲
第十七章   颱風

◎第四部
第十八章  行屍走肉
第十九章  兩百個無聲的人
第二十章  向裕仁天皇放屁
第二十一章 信念
第二十二章 計畫上路
第二十三章 怪物
第二十四章 窮追猛打
第二十五章 B-29
第二十六章 瘋狂
第二十七章 墜落
第二十八章 奴役
第二十九章 兩百二十拳
第三十章  沸騰的城市
第三十一章 集體裸奔
第三十二章 桃子瀑布
第三十三章 母親節

◎第五部
第三十四章 閃亮的女孩
第三十五章 崩潰
第三十六章 山間的屍體
第三十七章 糾結的繩索
第三十八章 召喚的汽笛聲
第三十九章 破曉

後記

 

內容連載

(摘自第二十章)

反抗運動蓬勃發展。戰俘會滿臉堆笑,以無比和善的語氣,對戰俘說出足以讓人七竅生菸的英文髒話。有個特別蠢的警衛被戰俘騙倒,以為晚上對著日晷點火柴,照樣可以測量時間。戰俘因為長期下痢,經常一肚子氣,因此他們常會在點呼之前忍住不放,等到警衛下令他們向天皇鞠躬時,再集體俯身向前,以晴天霹靂般的臭屁向裕仁天皇致敬。

路易設想出另一種他個人的反抗運動。一位戰俘從軍前做的是書籍裝訂工,他用米糊做成紙張,裝訂成小書,送路易一本。路易找到或偷來一支鉛筆,開始寫日記,紀錄墜機之後發生的事,一直寫到戰俘營中的生活。在小書的中間幾頁,他以粗體字寫下其他戰俘的家鄉聯絡方式,讓它看起來像一本平平無奇的通訊錄。至於日記,他是以很淡的筆跡寫在小書的背面,而且上下顛倒,避免被人發現。他將囚室地板撬起一塊,把日記藏在底下。警衛每天都會檢查囚室,路易的日記如果被發現,難免招來一頓棍棒齊下的毒打。不過對路易而言,這種自我表白看似微不足道,其實意義重大。他知道自己很可能會死在大船,但是無論如何,他要留下紀錄,見證自己的遭遇,見證自己的人格。

除了食物之外,戰俘最渴望的就是戰事消息。日本人讓營區與世隔絕,想方設法要讓戰俘以為盟軍必敗無疑。他們先是宣揚日軍獲得的勝利,後來實在沒有勝利可以宣揚,只好開始捏造盟軍的敗仗,吹噓荒唐可笑的日軍戰績,例如宣稱林肯總統是死在日本人手裡,或者他們以魚雷攻擊美國首都華盛頓。一位戰俘回憶:「日本人搞不懂我們為什麼會發笑。」大船的日軍還有一點搞不懂:戰俘已經找到方法,神不知鬼不覺地追蹤戰事進展。

新送來的戰俘是消息的寶庫,他們一到大船,所見所聞很快就會被同袍挖得一乾二淨,然後透過摩斯密碼,短短幾分鐘內散播到整個營區。報紙非常罕見,但只要一出現,戰俘就會千方百計偷來看。運到營區的軍糧有時會以報紙包裹,兩位在廚房工作的戰俘艾爾.米德(Al Mead)與厄尼斯特.杜瓦(Ernest Duva)會不動聲色,將報紙塞進口袋。還有戰俘膽大包天,連被押到偵訊室接受拷問,都敢摸走裡面的報紙。報紙落入戰俘手中之後,將展開一段祕密的旅程,一次又一次轉手,最後交給三位懂日文的軍官哈瑞斯、費茲傑羅與馬赫。他們解讀的時候,旁邊有難友負責警戒,假裝是在綁鞋帶或調整腰帶,一旦警衛接近,立刻發出警訊,報紙登時消失,發揮最後用途。在這個許多人下痢不止的營區,報紙是無價之寶。

哈瑞斯的囚室裡有一個藏寶處,儲存他的祕密翻譯工具。他在大船這段時期,蒐集或偷到不少東西,包括鐵絲、繩子、厚紙板、紙片與鉛筆。厚紙板來自一個加拿大紅十字會寄送的援助包裹,其實紅十字會並不知道大船有囚禁戰俘,因此這個包裹可能是日本人從其他戰俘營帶過來的,他們經常竊占包裹裡面的東西。哈瑞斯將紙片割成或撕成一塊一塊,用鐵絲與繩子裝訂成兩本小書,再縫上厚紙板當做封面。

其中一本小書登錄其他戰俘的家鄉住址,路易也在其中。另一本小書則是詳盡的英日字典,以兩種文字書寫常用對話,例如「我想吃西瓜。」「你要不要買東西?」並註明正確的措辭、動詞與時態。字典中也廣泛收錄軍事詞彙,英日對照,例如「魚雷轟炸機」、「戰車」、「轟炸機」、「防空砲」與「俘虜」。哈瑞斯編製這部字典真正的用意,與其說是協助翻譯偷來的文件,不如說是為逃亡行動做準備。如果他能逃離大船,那麼像「羅盤」、「海岸」、「上岸」這些字眼的日文都是不可或缺。兩本小書之外,哈瑞斯還擁有一批手繪的戰區地圖,他在偷來的報紙上看到這些地圖,默記下來,然後依樣畫葫蘆。他將這些寶貝和一本剪報簿放在袋子裡,細心藏好,不讓警衛發現。

在這些小偷和翻譯的努力之下,大部分戰俘都能大致掌握戰事進展,甚至可以下注來賭戰爭何時結束。盟軍節節勝利的消息,對戰俘而言有如強心針,支持他們多支撐一段時日。他們的反抗行動雖然非常危險,但是個人尊嚴因此得以維繫,而且有尊嚴才有生命。每個戰俘都知道,偷報紙或者像哈瑞斯那樣繪製地圖、編撰字典,一旦被日本人逮到,後果不堪設想。然而風險雖高,在當時卻非常值得。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    88
    $351
  2. 新書
    9
    $359