魔電聯盟:第25號囚室

魔電聯盟:第25號囚室
定價:290
NT $ 79 ~ 324
 

內容簡介

  ★美國《紐約時報》、《今日美國報》第一名暢銷作家.十七次蟬聯《紐約時報》暢銷書榜!
  ★本書榮登美國《紐約時報》暢銷書排行榜第一名
  ★美國亞馬遜網路書店五顆星讀者書評高達450篇!
  ★榮登美國邦諾書店暢銷排行榜第一名
  ★久踞美國亞馬遜網路書店暢銷排行榜
  ★美國《今日美國報》最佳暢銷書
  ★全球已授出12種語文版權
  ★美國銷售量突破200,000冊以上!

  《魔電聯盟:第25號囚室》是一則關於希望、忠誠和勇氣的科幻冒險故事,同時也道出了一個兒子對母親的愛。以堅強且討人喜愛的主角、生動逼真又駭人的反派角色,以及「高能量」的緊張情節,引發讀者強烈共鳴。

  我的名字是麥可.費伊,
  關於我,有一件事情你並不知道;
  你一定想像不到別人對我這個祕密有多害怕……

  麥可.費伊,一個看似普通的高中生,卻擁有異於常人的超能力──他渾身帶電,可以放射高伏特電力!

  麥可認為他是獨一無二的,直到發現同校的啦啦隊員泰拉也擁有特殊的超能電力,於是邀集智力高超的鬼才死黨歐斯汀,三人一起組成「魔電聯盟」,調查麥可和泰拉的超能力之謎,此舉卻引起一個強大組織「艾爾根」的注意。這個組織想要控制這群帶電的魔電人,並透過他們統治、改造這個世界,甚至為此綁架了麥可的母親和泰拉……

  為了營救母親與好友,麥可勇闖艾爾根巢穴,不料卻被迫受困在恐怖、暗不見天日的第25號囚室……

  人鼠牢房盡頭,噩夢般的暗黑囚室,藏著最邪惡的陰謀與恐懼……
  美國《紐約時報》第一名暢銷作家  最新電力十足動作派科幻小說

作者簡介

理查.保羅.伊凡斯 Richard Paul Evans

  ★美國《紐約時報》、《今日美國報》第一名暢銷作家
  ★十七次蟬聯美國《紐約時報》暢銷書榜!

  美國《紐約時報》、《今日美國報》第一名暢銷作家,並十七次蟬聯《紐約時報》暢銷書榜,是史上少數幾位同時榮登小說與非小說類暢銷排行榜的作家之一。

  曾榮獲「美國媽媽書獎」、2005年美國《浪漫時代》雜誌年度最佳女性小說獎、2010年德國讀者人氣書獎,更兩度榮獲美國「世界最會說故事首獎」。他的著作屢破紀錄,每每登上暢銷排行榜,贏得無數散布世界各地的忠實讀者喜愛。

  如同故事中的主角麥可.費伊(Michael Vey),理查也患有妥瑞氏症。他之所以創作《魔電聯盟:第25號囚室》,是為了他的兒子──麥可。

譯者簡介

陳信宏

  翻譯資歷近二十年仍樂之不疲的譯蠹,曾獲全國大專翻譯比賽文史組首獎、梁實秋文學獎及文建會文學翻譯獎等獎項;目前最大的希望是自己譯的書能夠陪伴著女兒長大。

  譯作包括《黯》、《宗教的慰藉》、《人口大震盪》、《失落之城Z》、《達爾文之演化大革命》等。

 

目錄

第一部
1.筷子與蜘蛛
2.話說從頭
3.最悲慘的時光
4.啦啦隊員
5.隱匿證據
6.次日早晨
7.啦啦隊員的祕密
8.三用電表
9.聲名遠播
10.可疑的巧合
11.生日願望
12.第一次會議
13.網路蜘蛛
14.計畫變更
15.在夜裡戴著太陽眼鏡的男人
16.失蹤
17.洛伊德警長

第二部
18.綁架
19.抵達艾爾根專科學校
20.意外的訪客
21.亥區博士與雙胞胎姊妹

第三部
22.恍然大悟
23.克萊德
24.傑克
25.塔拉
26.海瑞溫斯頓
27.搭便車
28.開車旅行
29.按部就班
30.雞,還是老鷹?
31.旅途
32.另一個小小的要求
33.酷刑
34.煉獄
35.闖入監獄
36.新來的
37.深入敵營
38.麥可被擒

第四部
39.初步發現
40.說服
41.歐斯汀的計畫
42.越獄
43.搬遷
44.合約
45.第25號囚室
46.缺乏信任
47.逃亡
48.電路超載

 

導賞

一位少年英雄的旅程

  和幾位小學生和國中生一起閱讀《魔電聯盟》有好幾個月了,每個星期我們用一小段時間讀幾篇,每次開始總有個前情提要,因此大家對故事裡的角色和他們獨特的能力瞭如指掌,於是入「戲」愈來愈深,以致主角一遇到危難,大家就摩拳擦掌,恨不得助他一臂之力,對他的內心掙扎也極有共鳴,我們為幽默的對話發笑,為邪惡的勢力忿忿不平,這一切都是因為作者理查.保羅.伊凡斯認識人性,了解青少年心理,並為故事安排了高潮迭起的豐富情節,生動的文字加上讀者的想像力,使得閱讀這系列小說就彷彿觀看精彩的電影。

  《魔電聯盟》系列可以歸類為科幻小說,因為主角麥可和其他十二位青少年都擁有超出常人的能力,情節的安排更在真實與幻想之間轉換自如。朱自清說:「藝術雖與『實際人生』有距離,與『整個人生』並無隔閡。」小說也是如此,虛構的角色與故事往往突顯出真實人生的課題,像是放大鏡一般檢視生命共通的經歷與期望。整體看來,這系列小說的主題至少涵蓋了愛、自我認識、成長、能力與權力、善與惡……,當我們觀察主要角色面臨危機時的表現,更可以了解小說作者想要傳達的意念,例如有妥瑞氏症的主角麥可能產生強大電力,他如何使用它保護自己、家人和朋友?進而運用它抵抗強大的邪惡勢力?同樣擁有超能力的泰拉是否應該像雙胞胎姊妹一樣加入亥區陣營,成為超凡的「老鷹」,享受優渥生活,完全不需顧念地面的「雞」,也就是一般人的死活?而擁有能力是否等同於握有權力?

  從另一個角度來看,這系列小說也可視為現代神話,因為故事的發展符合古典神話的結構,也就是約瑟夫.坎伯在《英雄之旅》中歸納出的「英雄歷險的十二個階段」。在第一集小說裡,麥可原是沒有父親的孤兒,和母親相依為命,這位生活在平凡世界裡的天真男孩,因為發揮了不尋常的能力而受到矚目,他開始追尋自己的身分,並和聰明的歐斯汀、美麗的泰拉結為盟友,組成「魔電聯盟」,他們合力發現了一個祕密組織,卻暴露了自己的行蹤,促使母親和泰拉被捉,麥可不得不挺身而出,跟邪惡的亥區對抗,他想方設法深入敵人巢穴,即使不幸被捉,關進囚室,受到極大的痛苦折磨,他仍然秉持良知,不和惡勢力妥協,最終靠著朋友協助,各自發揮潛能,合力擊敗強敵,逃了出來。

  到了第二集,麥可已經蛻變為經歷磨難的英雄,有了更大的勇氣與能力,以及更多盟友的聯合團隊,他們繼續進行營救麥可母親的行動。接連逃過幾次驚險的追捕後,他們到了南美的祕魯,這次任務益發艱鉅,挑戰更大。前一集麥可和惡勢力對抗只是為了營救母親和泰柆,這一集卻演變成和龐大的跨國組織對敵,戰鬥的結果關係著許多國家的未來,也關係著惡勢力能否管控發電能源、宰制全世界。

  隨著故事格局的擴展,主要的角色也隨著接踵而來的試煉逐漸蛻變,例如麥可從自卑的孤兒,逐漸變為英勇的鬥士,能力愈強,責任愈重,他是魔電聯盟的領導者,這位英雄為了盟友、為了更高的目標,寧願犧牲自己,而周圍的朋友也跟他一起成長,例如歐斯汀充分運用他豐富的知識,成為團隊的智囊;能夠感應別人心思的泰拉,成為鼓勵、陪伴麥可的照顧者;宙斯脫離陰影,棄惡從善;傑克也從欺負人的角色變為有擔當的勇士…,和麥可對照的亥區,則是不顧一切、只看利益的領導者,對他陣營的成員只懂得威脅利誘,用虛謊成就自己的野心。

  英雄的歷險與身分的改變象徵著個人超越現狀、鍛鍊自己、追求更高目標、實現自我的過程。從這部小說情節的發展,讀者體會到選擇的重要,因為最初看似微小的善惡抉擇往往造成極大的不同,以致往後演變成全然不同的人,追求不同的人生。雖然讀者不可能擁有小說主角的超能力,但是自然會對照自己的才華,思考如何慎重的運用自己的能力,如果有一天能力帶來了權力,又該如何應對,是選擇個人利益,還是造福眾人?換句話說,作者讓讀者看到在現今這個全球化的時代,每個人都和他人息息相關,也和整個世界有密切關聯,因此每個人對自己的期許非常重要。小說到了第二集末了,麥可這位少年英雄的歷險還沒有結束,接下來的故事值得期待……

宋珮(藝術工作者)

 

內容連載

這個星期三,感覺上是我上學以來最漫長的一天,但我渾然不知這天距離結束根本還遠得很。最後一堂課的下課鐘響之後,歐斯汀和我走到了我們彼此正好相鄰的置物櫃前。
「你要來我家玩〈最後一戰〉嗎?」歐斯汀問。
「怎麼可能。我還得留校察看呢,記得嗎?」
「啊,說得也是。」
「等我回到家,再去敲你家的門。」
歐斯汀和我住在同一棟公寓裡,我們彼此的家只隔了兩扇門。
「我不會在家。四點要上踢踏舞的課。」
「噁!」我說。歐斯汀從事體育活動已經夠難以想像了,但穿上黑色皮革踢踏舞鞋和一群七歲女孩一起跳舞,簡直就像是一場慘烈的車禍──令人作嘔,可是又讓人忍不住想看。
「你一定要想辦法停掉那門課。要是學校裡有人發現你跳那種舞,你這輩子就完了。」
「我知道。可是踢踏舞老師是我媽的表妹,我媽說她需要賺學費,而我也需要多運動。」
「太殘忍了, 」我關上了我的置物櫃,「明天見。」
他伸出一隻拳頭。「啵兒棒。」
「啵兒棒。」我跟著說,並且和他拳頭相碰,儘管我對這個舉動已經厭煩透頂—我是說,前一百萬次還好,再來就令人厭倦了。
我背著背包走向餐廳,整個走廊上擠滿了學生。強森女士是新來的英文老師,年紀很輕,不久前才被指派負責督導留校察看的學生。我覺得這樣的安排很好,因為據說她人好又上道,希望她會讓我們提早回家。
我走到她面前,努力忍住抽搐的衝動。「我是麥可‧費伊,必須留校察看。」
她對我甜甜一笑,彷彿我是來參加晚宴的賓客。「嗨,麥可。歡迎。」她低頭看看筆記板上的名單,把我的名字畫上記號。「找張桌子坐下來吧。」
餐廳裡仍然瀰漫著午餐的氣味(這點本身就是一項懲罰了),我還聽得到餐廳的工作人員在紗窗後方準備著明天餐點的味覺災難。
除了我之外,留校察看的學生還有另外三人:兩個男生和一個女生。他們都比我大,而且看起來都像殺人狂一樣。我環顧餐廳四周,想找個位子坐下,那女生狠狠瞪了我一眼,警告我不得和她坐同一桌。我看到角落有一張空桌子,於是在那裡坐了下來。
我討厭留校察看,不過今天至少不會太浪費時間,可以趁機看書、準備波森的考試。我從背包裡取出課本,這才注意到我的肩膀還有點痛──被塞進置物櫃的後遺症。我拉開衣領,發現肩膀上有一道擦傷的鮮紅色傷痕。幸好我當時手指縮得快,才沒有被置物櫃的門夾到。不曉得會不會有人打電話通知我媽這件事,希望不會。她有一份連她自己也不喜歡的爛工作,所以我不想讓她本來就已經不開心的日子更加雪上加霜。
才過了二十分鐘,強森女士就說:「好,夠了,你們可以離開了。」
我把書收進背包裡,把背包甩到背後。「明天見。」我對強森女士說。
「明天見,麥可。」她快活的說。
我走出餐廳,發現走廊上空蕩蕩的,只有工友推著大拖把在清理地板。我順道經過我的置物櫃,把我在午餐後藏在裡面的甘草糖拿了出來。我等待這一刻已經等了一整天。我撕開包裝,痛快的咬了一口。發明甘草糖的人真是天才。我對甘草糖的熱愛僅次於酥脆米香塊。我把背包背在一側的肩膀上,走出南門,總算能夠回家真讓人開心。
我才轉過學校的轉角,就看到傑克和他的跟班──米契爾與韋德──從兩個垃圾箱中間冒了出來。傑克一把揪住我上衣的前襟。我的甘草糖掉到了地上。
「你跟達斯壯告狀了,對不對?」傑克說。
我抬頭看著他,眼睛眨個不停。「我沒有。」
「才怪,你這個孬種。」傑克把我往後一推,我跌進了一叢火刺木裡。荊棘刺痛了我的脖子、手臂和腿,只有背包擋住的地方沒有被刺到。
「你得付出代價,」傑克用手指著我說:「你完蛋了。」他轉向米契爾。米契爾和傑克差不多高,但沒有他那麼粗壯,肌肉也沒有他那麼發達。「讓他看看我們都怎麼對付爪耙子。」
「我沒有告你們的狀,」我又說了一次:「我發誓。」
我還來不及爬出樹叢,米契爾就把我拉了起來,一拳揍在我的眼睛上。只見眼前白光一閃,我隨即就感覺眼睛腫了起來。我伸手撫著痛處,努力站穩腳跟。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    27
    $79
  2. 二手書
    28
    $80
  3. 二手書
    28
    $80
  4. 二手書
    34
    $100
  5. 二手書
    38
    $110
  6. 二手書
    38
    $110
  7. 二手書
    39
    $114
  8. 二手書
    5
    $145
  9. 二手書
    52
    $150
  10. 二手書
    62
    $180
  11. 新書
    79
    $229
  12. 新書
    88
    $255
  13. 新書
    $324