穿黃外套的下等人(2版1刷)

穿黃外套的下等人(2版1刷)
定價:450
NT $ 45 ~ 405
  • 作者:史蒂芬.金
  • 原文作者:Stephen King
  • 譯者:齊若蘭
  • 出版社:遠流
  • 出版日期:2014-04-01
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9573273829
  • ISBN13:9789573273820
  • 裝訂:平裝 / 576頁 / 25k正 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 2版1刷
 

內容簡介

  每個人都曉得,長大以後會失去原本的純真,但是一定得同時失去希望嗎?

  對於戰爭的悲憫和記憶,成就了史蒂芬.金這部最真摯感人的作品。

  在《穿黃外套的下等人》這本書中,史蒂芬‧金以根植於六○年代懷舊寫作手法吸引讀者,同時探索越戰之後四十年在人心中所留下的影響與後遺症。這一部小說收錄五個橫跨1960至1999年的故事,揭露了小孩子之間的純真友誼、成人醜惡的掠奪世界,以及美國人在越戰之後對抗不安的生存法則。危險、焦慮、還有人性最深層的蠢蠢慾望與期待救贖的希望,讓你置身其中、無法抽離……。

  首先由〈穿黃外套的下等人〉揭開序幕。十一歲的巴比與母親相依為命,但兩人的感情並不好。某日來了一名新房客泰德,古怪而年老的泰德僱用巴比為他讀報,並給他一本《蒼蠅王》,由於泰德的出現,給了他成人的關懷與超越年齡的深刻友誼,漸漸地,泰德在不知不覺中取代了父親的地位,讓巴比看見了更開闊的世界。只不過泰德的行動太過詭異,他無法解釋的特異能力也讓巴比感到困惑不已。泰德請巴比替他注意小鎮中任何異樣的訊息,這是他逃到這個偏僻小鎮的目的,他正在躲避一群穿黃外套下等人的追捕。透過泰德特殊能力的幫助,巴比重新認識了過世的父親,親身體驗了父親的愛與從未讓母親知道的事蹟,卻也在夢中瞥見出差的母親如何遭受同事殘忍的手法迫害與欺凌,看到了大人世界的自私與掠奪,也因他的小女友凱若在被三名他較年長男生痛毆得遍體麟傷,激起了他潛藏的報復之心……。    

  第二個故事與英文書名同名,為〈我把心留在亞特蘭提斯〉。史蒂芬.金以第一人稱的敘述手法,描述一群就讀緬因大學的學生之大學生活。故事設定在1966年,當時正值越戰,大學生如果遭學校退學,就將被徵兆入伍,但上戰場的結果難逃一死。故事中第一人稱敘事者彼特結識了一起打工、同時參與反戰遊行的凱若(即第一個故事中巴比的小女友),進而發展出一段感情。而他與室友一方面避免功課被當,卻又沉迷於宿舍中十分流行的紅心牌戲,然而越玩就越無法抽離,到了無法自拔的地步。除此牌戲之外,填滿他們大學生活的還有反戰搖滾音樂、校園示威遊行……。

  第三個故事〈盲眼威利〉是以〈穿黃外套的下等人〉中欺負凱若的其中一人威利為主軸。威利加入了越戰軍隊,在戰爭中救了巴比的童年玩伴薩利。而似乎因為當時在槍林彈雨中的求生,自軍隊退伍後產生了越戰後的身心後遺症,他的眼睛在一天的某段時間會發生突然暫時失明。而他對當年欺負凱若的惡行一直感到愧疚,終其一生希望能贖他的罪……。


  〈為什麼我們會在越南〉中,史蒂芬.金對於後越戰症候群做了細膩而深刻的描述。參加越戰的薩利參加老戰友的葬禮;戰友過世的原因不外乎癌症或吸毒。自軍隊退伍的薩利開始新工作,然而他不時會看到身旁有個穿著鮮豔綠袍的老媽媽桑,縈繞在腦海中的盡是過往的兒時回憶或是戰爭情形。就在從老戰友葬禮的返回途中,薩利發生了意外……。

名人推薦

  史蒂芬.金這個名字註定成為我們這個時代的一則傳奇。──茉莉二手書店書物總監 傅月庵

  這是本抱持著溫柔之心,講述傷痛的小說。──文字工作者 劉韋廷

  厲害到不可思議的天才作家。──《衛報》(Guardian)

  史蒂芬‧金抓住了六○年代的精髓。--《出版人周刊》(Publishing Weekly)

  一頁接著一頁,寫作手法純熟的史蒂芬‧金將本書帶到相當完美的境界,若能獲得某項文學殊榮,乃是實至名歸。這是他的代表作。──《柯克斯書評》(Kirkus Reviews)

  這是一部相當引人入勝的文學作品……隨著劇情高潮起伏,讀者會覺得書中的每個新角色彷彿是在描述自己的老朋友,會希望他們到故事最後都能活下來。──《圖書館雜誌》(Library Journal)

  你將看到不一樣的史蒂芬.金。這是一部感人而真誠的現代悲劇,同時也讓我們為失去的良知深深哀悼。──《書頁》(BookPage)

  這部小說太棒了……史蒂芬.金準確地呈現了六○年代的風貌以及越戰的後遺症。──《娛樂周刊》(Entertainment Weekly)

  傑出的作品……,金是現代作品豐富的小說家之一,充滿智慧的作品。──《太陽時報》(The Sunday Times)

  魅力十足的小說……史蒂芬‧金說故事的才能實在高超。──《洛杉磯時報書評》(Los Angeles Times book Review)

  一部顯然是自傳的作品,而且充滿真誠。──《村聲雜誌》(The Village Voice)

  這是今年出版的小說中最令人印象深刻的一本了。──《軌跡》(Locus)

  不可思議地好看!──《獨立報》(Independent)
 

作者介紹

作者簡介

史蒂芬.金 Stephen King


  史蒂芬.金於1947年出生於美國緬因州的波特蘭市;1966年進入緬因州立大學英語系就讀,在校園中十分活躍,不僅擔任校刊的專欄主筆,也積極參與校園政治活動,並大力支持反越戰運動。1970年大學畢業,取得高中教師資格。 

  1971年,史蒂芬.金開始在漢普頓學院教授高中英語課程,利用課餘創作短篇故事,以及第一部長篇小說。1973年春天,第一部小說《魔女嘉莉》獲得出版社青睞,於次年出版,締造了四十萬本的銷售佳績。從此史蒂芬.金丟開教鞭,全心投入小說創作。 
三十多年來,史蒂芬.金共創作了四十多部作品。其豐沛的創造力,讓他獲得2003年美國國家圖書基金會「傑出貢獻獎」,與2004年世界奇幻文學獎「終身成就獎」的肯定。 

  由於史蒂芬.金的小說多為驚悚駭人的題材,再加上筆鋒犀利且鋪陳迂迴,常令人讀後不寒而慄。當然,除了擅長營造恐怖氣氛外,其一般性的故事題材也是他的拿手絕活,讓人一開卷便欲罷不能。他的作品後來幾乎都被搬上大銀幕,例如《勿忘我》、《魔女嘉莉》、《綠色奇蹟》、《刺激1995》、《鬼店》、《迷霧驚魂》、《1408》等。 

  史蒂芬.金向來擅長人與人之間互動的刻劃,細膩的筆法與情節營造往往讓人深入書中、無法自拔,而《穿黃外套的下等人》正是這類作品的上乘之作。這部小說於2001年改編成電影,名為《勿忘我》,由安東尼.霍普金斯主演,懷舊的拍攝手法讓觀眾恍然大悟,原來史蒂芬.金是要觀眾尋找的正是在心中失落許久的童年。

  如今,史蒂芬.金是全球收入最豐的作家之一,是第一個發表網路收費作品的作家,其小說改編成電影的數量亦榮登冠座。對讀者而言,擅於描寫人性黑暗面的史蒂芬.金,既是驚悚恐怖大師,也是通俗小說作家的第一把交椅。

譯者簡介

齊若蘭


  台大外文系畢業,美國北卡羅萊納大學教堂山校區新聞碩士。曾任職好時年出版社、天下雜誌、康健雜誌,目前自由從事文字工作。

  譯作有《複雜》、《第五項修練Ⅱ實踐篇》、《數位革命》、《目標》、《編輯人的世界》、《新世紀管理大師》、《我悲觀但我成功》、《從A到A+》、《毒舌頭與夢想家》、《彼得‧杜拉克的管理聖經》、《四季奇譚》(與施寄青、趙永芬合譯)、《愛因斯坦的孩子》、《穿黃外套的下等人》、《科技頑童沃茲尼克》、《基業長青》、《從A到A+的社會》等。
 

目錄

推薦導讀    劉韋廷
推薦序      傅月庵
編輯室報告  吳程遠

一九六○年   穿黃外套的下等人
一九六六年   我把心留在亞特蘭提斯
一九八三年   盲眼威利
一九九九年   我們為什麼會在越南
一九九九年   夜幕低垂

作者的話
附錄 中英名詞對照
 

推薦導讀

另一個觀看時代的角度──談《穿黃外套的下等人》/劉韋廷(文字工作者)


  史蒂芬.金的這本《穿黃外套的下等人》,由五則中短篇組成,除去在角色方面互有連結外,這五篇小說同時也有著一致的主題──越戰。

  關於我們對越戰的印象,其實是件相當奇妙的事。對於出生於一九七○年代中期以後的人而言,由於不曾實際生活在那個時期,因此對於當時的社會、國際氛圍縱然有所聽聞,卻也始終難以真正的感同身受。然而,要說我們對越戰全然陌生,似乎也並非如此。

  一直以來,我們透過了眾多大師級導演的電影,看見他們對於越戰的詮釋及見解,其中更不乏許多今日被譽為經典的作品。例如《越戰獵鹿人》、《現代啟示錄》、《金甲部隊》等等。像是上述的這些電影,均透過戰場上的殘酷光景,讓我們看見了戰爭如何改變人性。而在《七月四日誕生》、《第一滴血》這樣的電影中,則將焦點放在越戰歸來的退伍軍人身上,藉由電影主角的遭遇,道出了這場戰爭對美國社會所帶來的諸多後遺症。

  於是,越戰對我們來說,在眾多電影的推波助瀾下,似乎也並未顯得如此遙遠,甚至還影響了全球的流行文化。包括我們所熟悉的香港導演吳宇森,也在《喋血街頭》一片中,利用越戰時的越南作為主要背景,再度講了一次時間點設立於六○年代的《刺馬》故事(對於年輕一點的觀眾來說,也就是六○年代版本的《投名狀》)。

  只是,一場戰爭的觀看角度,真的只能從曾經參與戰役的角色觀點來切入嗎?

  對我而言,這本《穿黃外套的下等人》真正最為吸引人之處,正在於金的確提供了另一個不同角度,透過故事時間軸橫跨將近四十年的五篇小說,一口氣展現出數種關於越戰這件事的不同切入點。

  全書首篇的〈穿黃外套的下等人〉,堪稱是本書金氏色彩最為濃厚的作品。本篇的故事時間點是美國正式派兵參與越戰前夕的一九六○年,故事的主角巴比,是個在單親家庭中長大的十一歲男孩。正如金的知名作品〈總要找到你〉(收錄於《四季奇譚》中)一樣,這篇小說生動地描繪出孩童眼中的世界,並同時反映了家庭、校園等社會問題,充滿懷舊氛圍,以及回首往事不時會有的惆悵情緒。此外,這篇小說也讓我們藉由巴比的角度,窺見金自身在成長過程中的閱讀及觀影回憶,更能透過另外一名年長角色泰德的角度,看見寫作這篇小說時的金又是如何看待那些作品。關於這點,對於金的書迷而言,自然也是本篇的另一個重點所在。

  除此之外,本篇所具有的奇幻及驚悚元素,雖說與金的奇幻小說「黑塔」系列有著密切關連,但對沒看過「黑塔」系列的讀者而言,卻一點也不妨礙我們能從這篇作品裡得到的閱讀樂趣。事實上,要是我們從全書主題觀來,那些緩步進逼,帶來未知恐懼的「下等人」,其實更像是美國於五○年代抵達高峰、接著又在當時捲土重來的恐共意識,以及越戰的即將到來等等,有著明顯的相互呼應之處,亦使這篇小說無論是外在故事或內在主題,均具有濃厚的「告別純真」意味。

  至於發生於一九六六年,作為全書第二篇的〈我把心遺留在亞特蘭提斯〉,則是讓金真正有了創作這整本小說念頭的中篇小說。金曾表示,這篇小說就像鑰匙一樣,打開了他三十年來一直想要描寫六○年代及越戰的創作欲望,促使他於寫完本篇後,繼續創作了本書中的其餘三篇作品,並回頭將一九九四年發表的短篇小說〈盲眼威利〉大幅改寫,一同收錄在這本作品之中。
  相較於〈穿黃外套的下等人〉的山雨欲來,本篇故事的時間點,正是美國大幅增加前往越南參戰的美軍人數的時刻(美軍駐守越南的人數,足足比一九六五年增加了超過二十萬人)。然而,像是這樣一個絕大多數創作者都會選擇把重心放在戰場上的時間點,在金的筆下,卻出現了一個截然不同的敘事角度。

  這回,我們看見的並非身陷槍林彈雨,面對道德難題的軍人主角,而是身處於大學之中,對於未來感到茫然恐懼的學生角色。

  在獨特的歷史背景下,由於成績不好而被退學,並非我們如今這種大可重新考過,抑或轉身就業的情況。相反地,被退學與否這件事,成為了你是否會被派上戰場的關鍵(對於老師而言,當不當掉學生,也真真切切地成為了一個道德上的難題)。而金在本篇之中,則漂亮運用如此特殊的背景,講出一則與迷失及彌補有關的故事,甚至還讓人不禁與金自身曾深陷酒癮與毒癮的遭遇互作聯想,成功打造出極為豐厚的閱讀層面,一舉直入人心。

  而在接下來篇幅短上許多的〈盲眼威利〉、〈我們為什麼會在越南〉、〈夜幕低垂〉三則短篇裡,故事的時間點則是八○與九○年代。故事的主題,也轉向了對於越戰戰場上的回憶,以及這場戰爭在參戰軍人心中所留下的巨大陰影。

  對於〈我把心遺留在亞特蘭提斯〉的主角來說,他把心留在了那個曾經使他一度迷失,卻又始終眷戀不已的校園生活中。然而對實際踏上過戰場的人而言,卻是把自身的靈魂給留在了越南,就此抱著各式各樣的心中罪愆,過著或許努力麻痺自己,又或許努力贖罪的人生。

  在那樣獨特的時代裡,無論你身在何處,似乎總難免得要失去什麼。而金藉由本書所辦到的,正是為我們指出了我們未必熟悉的觀看時代角度,以及或許能被時間撫平的救贖之光。

  這是本抱持著溫柔之心,講述傷痛的小說。既關於時代,也不受限於時代;說的既是那個時代的人,然而,也何嘗不是我們呢?

推薦序

史蒂芬‧金,這個時代的傳奇/傅月庵(茉莉二手書店書物總監)


  一切都是不停寫出來的。

  自從一九七三年,塔比莎(Tabitha King)從字紙簍裡將他已經揉棄了的《魔女嘉麗》(Carrie)原稿撿了回來,同時鼓勵他繼續寫下去那一刻起,「史蒂芬.金」(Stephen King)這個名字便註定成為我們這個時代的一則傳奇了。三十多年來,他的作品被翻譯成至少三十三種文字,在三十五個國家裡印行了三億本以上,同時還改編成了七十部以上的影視作品--這一列名《金氏世界紀錄》的事實,恰恰呼應了「有史以來最暢銷、最會賺錢的作家」的說法。

  傳奇不僅止於此。史蒂芬.金一天一千五百字,一年三百六十二天(生日、國慶日、聖誕節三天停筆)的瘋魔式寫法,不但寫出了「社會恐怖小說」(Social Horror Fiction)這一類型閱讀;寫出了「小說還在寫,電影就說要拍」的這一「影視出版綜合體」的文化產業,甚至,在歷經整整三十年的筆耕奮鬥之後,他還寫翻了長久以來人們對於「文學」的定義。

  二○○三年,美國國家圖書基金會(National Book Foundation)將年度「傑出貢獻獎」(Distinguished Contribution to American Letters Award)頒發給史蒂芬.金,原因是他的作品「根植於美國文學注重敘事和氣氛的偉大傳統,體現吾人內心深處種種美麗和悲慘的道德真相」。這一宣布,引發了軒然大波,卻也迫使人們不得不去面對、思考種種問題:史蒂芬.金真的可以與菲力普.羅斯(Philip Roth)、約翰.厄普戴克(John Updike)、亞瑟.米勒(Author Miller)、童妮.摩里森(Toni Morrison)……這些文學大家們同起並坐,相提並論嗎?暢銷小說是否就沒有文學價值呢?或者說,「僅僅給人以閱讀的歡樂」能不能算是一種「文學價值」?將小說劃分成「通俗」與「嚴肅」,到底有什麼意義呢?

  美國國家圖書基金會這一「驚世駭俗」的舉動,在某種程度上,也呼應了資訊時代「模糊」(Blur)的趨勢。事實上,由於電腦網路的出現,許多的「價值定義」正在崩潰重組當中,前此由上而下,由學院一錘定音的「訓話」、「指導」,正轉變成為眾聲喧嘩、雙向交流的「對話」、「引導」。這類對話並非為了追求「一個」絕對的答案而起,討論本身經常就是「一種」答案,討論不會終止,答案繼續層出不窮,文學的定義與價值,則因此而更加多元與豐饒了。

  史蒂芬.金作品的出版,也就是要把「詮釋」的權力,交還到讀者手中,讓讀者以一種不具成見的、新時代的眼光,重新閱讀、討論這一則傳奇。也許你會從《四季奇譚》中看到馬克.吐溫的足跡,也許你會從《一袋白骨》發現莫里哀(Daphne duMaurier)的筆路,也許你會從這本、那本小說中看到了瑪莉.雪萊(Mary Shelley)、愛倫坡,甚至狄更斯的身影(當然,你也可能什麼都看不到,只看到了「好看」),請都不要客氣,大聲無畏地說出來!因為,如今,再沒有什麼「純」與「不純」的界線,我們有的只是「好」與「不好」而已。

  一切都是不停寫出來的。我們也正在書寫一種文學的定義與價值。

編者序

《穿黃外套的下等人》編輯室報告/吳程遠 亞特蘭提斯、《蒼蠅王》和史蒂芬‧金


  從前從前,有座大陸叫做亞特蘭提斯,因驕傲、自大和貪婪而沒入海中。有個水手在船觸礁之後,發現自己身在其中。他發覺在這沉沒之城中,還有許多居民,每到星期天,鐘聲響起,大家都到奢華的教堂做禮拜,為的就是希望一星期其他六天都可以把上帝拋在腦後,互相欺詐……那個從陽世來的水手,目睹了一切,頓時目瞪口呆,他知道自己要小心不被發現,要不然,永遠見不到陸地與陽光,享受愛情、生命與死亡。--彼得‧杜拉克 (《旁觀者》,麥格羅‧希爾及聯經出版,廖月娟譯)

  第一次聽到史蒂芬‧金這一號人物時,我還在美國念大學二年級。物理系有個美國同學身高一九五公分,是學校橄欖球隊隊員。有一天他跟我說,他正在讀史蒂芬‧金的《The Shinning》(一般譯為《鬼店》或《幽光》),「晚上獨自待在房間裡讀,還真的覺得背後涼涼的,害怕起來呢!」他那龐大粗壯的身軀配上害怕的表情,既滑稽又詭異,讓我對這個以寫恐怖小說名滿全球的史蒂芬‧金印象深刻。

  多年以後,《穿黃外套的下等人》這本書讓人見識到史蒂芬‧金溫軟輕柔的另一面。當然,《四季奇譚》是另一次的展示。在《四季奇譚》的後記中,史蒂芬‧金有點不服氣地說「……於是我被定了型,但我並不是很在意--畢竟大半時候,我寫的確實是恐怖小說,不過我寫的只是恐怖小說嗎?」

  而史蒂芬‧金在寫這本《穿黃外套的下等人》時,除了說故事之外,似乎懷著更大的企圖心,要證明他寫的不「只是恐怖小說」而已,書中包含了許多的文化意涵和譬喻,比方說,用很多的電影、歌曲和書本將美國的六○年代重新編織在我們眼前。這本書的結構滿有趣的,基本上是一個長篇,可是卻分為五部,五部之間好像各自獨立,卻又互有關聯(情形有點像金庸的《射鵰英雄傳》和《神鵰俠侶》吧),其中分量最重的是第一和第二部,分別約十七萬字和十萬字,加起來差不多等於全書的五分之四了。

  故事的第一部,〈穿黃外套的下等人〉,主角是正值青少年叛逆期的十一歲小男孩巴比,主線是巴比和他的單親媽媽之間的親情和誤會,以及巴比和他的三個好朋友--小女友凱若、好朋友薩利以及住在樓上的房客布羅廷根先生--之間的友情。我們沒有跟史蒂芬‧金查證過,不過他的小說中許多的描述很可能和他從小由單親媽媽帶大有關。而如果你有看過《四季奇譚》或者《捕夢網》,你也會知道史蒂芬‧金很喜歡描述三、四個小孩子之間的友情,以及他們的成長故事(通常周遭出現一群壞小孩,備受欺凌,最後不得不反擊)。在這一方面,史蒂芬‧金可能受到英國作家、一九八三年諾貝爾文學獎得主威廉‧高汀(William Golding, 1911-1993)所寫的《蒼蠅王》(Lord of the Flies)的影響。在《蒼蠅王》這個故事裡,一群流落荒島的小孩,為了爭奪領導權和食物,最後互相攻擊,質樸天真的本性逐漸逝去,人類心靈中的黑暗面卻被引發出來。

  事實上,透過《蒼蠅王》,史蒂芬‧金也得以抒發「長久不被主流文學重視」所累積下來的悶氣。布羅廷根送給巴比的生日禮物,正是一冊《蒼蠅王》。當時,巴比對這本書到底好不好看沒啥信心:「但是,萬一我不喜歡這本書呢?」

  布羅廷根聳聳肩回答:「那就不要把它看完。書就像幫浦一樣,除非你先付出,否則它也不會給你任何東西。幫浦的價值在於打水,而你得用自己的力氣來壓幫浦的把手。你會這麼做,是因為你期待最後得到的會比原先付出的多……明白嗎?」

  接著他說:「這本書有兩百頁厚,你可以先讀前面十分之一,也就是二十頁左右吧,我知道你的算術沒有閱讀來得好──如果你不喜歡這本書,如果到那時候,你的收穫還是沒有大於付出,那麼就把書放下別讀了吧!」

  滿明顯的,史蒂芬‧金說的也是他寫的書,特別是讀者手上拿著的《穿黃外套的下等人》(我可以想像史蒂芬‧金會對你說:「你可以先讀前面十分之一,試試看吧!不好看免錢!」)。

  隨著故事的發展,巴比、凱若等人渡過了驚心動魄的一九六○年,他們也從純真少年轉進到需要各自面對世間善惡的階段(從Innocence 到Experience)。「成年的過程是點點滴滴累積而來的,是一條崎嶇不平的道路。」史蒂芬‧金這樣寫道。

  《穿黃外套的下等人》這本書的英文原名是「Hearts in Atlantis」。二零零一年拍成電影時,電影的英文名稱沿用「Hearts in Atlantis」(中文叫《勿忘我》),可事實上,電影只採用了第一部的內容,然後加上一個絕大部分觀眾大概看不懂的結尾。其實「Hearts in Atlantis」是《穿黃外套的下等人》第二部的部名。這一部分的故事--〈我把心留在亞特蘭提斯〉--由緬因大學的學生彼特以第一人稱來敘述。

  六年過去,青少年已經到了念大學的年齡,而在一九六六年的美國,男生設若不念大學就得去越南當兵,面對提早到來的死亡和恐懼。結果,大學校園變成了逃避現實的荒島,也變成了亞特蘭提斯。蒼蠅王的故事,以變奏曲的形式在不同的時空中再次上演著……

  一年多前,當我們還在考慮是否出版《穿黃外套的下等人》的中文版時(畢竟這本書十分厚,市場反應實在難料),連續好幾個星期,我每天在上下班坐捷運時都在讀這本書的英文版。後來,捷運時間成為我最期待的快樂時光。記得讀到最後的第五部〈夜幕低垂〉時,除了替書中人物感嘆時光飛逝(故事從一九六零橫跨到一九九九年)以及人事滄桑之外,更感受到史蒂芬‧金的血與汗。要知道在這本書出版之前的大約十年,儘管史蒂芬‧金的小說仍然本本大賣,但許多讀者覺得他水準參差不齊,不若早期的《魔女嘉莉》、《鬼店》、《四季奇譚》、《戰慄遊戲》等等,網路上批評聲浪不少,有些讀者更開始掉頭而去(包括我在內)。

  可是,《穿黃外套的下等人》讓人看到史蒂芬‧金在很努力、很用力地要再寫一本好書,一個好故事。似乎,他也在掙脫他的亞特蘭提斯。

  布羅廷根老先生還跟巴比說了一段十分有意思的話:「很多書雖然也寫得很棒,但是故事卻不夠好。巴比,有時候要為了好故事而讀一本書,不要像那些挑剔的勢利讀者那樣,有時候則要為了文字----為了作者的語言,而讀一本書,不要像那些保守的讀者那樣。但當你找到一本故事又棒、文字也很精采的書時,千萬要好好珍惜那本書。」
希望讀者會喜歡、甚至珍惜《穿黃外套的下等人》這本書。

吳程遠,編輯人,也曾經譯過《別鬧了,費曼先生》、《這個不科學的年代!》、《神經外科的黑色喜劇》、《創意工廠MIT》等書。
 

內容連載

巴比的父親藍道爾.葛菲是那種二十幾歲就開始掉頭髮、還不到四十五歲就禿頭的人,只是他才三十六歲就心臟病發過世,逃過了全禿的命運。從事房地產仲介的藍道爾是躺在別人家的廚房地板上嚥下了最後一口氣的,當時看房子的客戶還在客廳裡拚命撥打早已不通的電話叫救護車。藍道爾過世時,巴比才三歲,他隱約記得很小的時候,有個男人經常搔他癢、親他的臉頰和額頭,那個人應該就是他的父親。藍道爾的墓碑上寫著「悲傷永懷」,但巴比的媽媽從來不曾露出悲傷的樣子,至於巴比自己……你怎麼可能懷念一個你幾乎不記得的人呢?

父親死後八年,巴比瘋狂迷上了哈維切西方車行賣的二十六吋史溫牌腳踏車。他千方百計暗示媽媽他有多喜歡那輛腳踏車,有一天看完電影走路回家的時候,他終於挑明了說(他們看的電影是《琴瑟怨》,巴比雖然看不懂,還是很喜歡這部片子,尤其是桃樂絲.麥奎爾靠在椅子上露出長腿的那一幕)。他們經過車行時,巴比不經意地提起櫥窗裡展示的那輛腳踏車會是很棒的十一歲生日禮物。

「你甭做夢了,」媽媽說,「我可買不起腳踏車來送你當生日禮物,你知道的,你老爸並沒有留給我們一大筆財富。」

雖然藍道爾早在杜魯門當總統的年代就已經過世,而現在艾森豪的八年任期轉眼也快結束了,但是每當巴比想買任何可能超過一塊錢的東西時,媽媽最常給他的答案仍然是:「你老爸並沒有留給我們一大筆財富。」通常她口中吐出這句評語的同時,臉上還會掛著譴責的表情,彷彿巴比的爸爸不是死翹翹,而是落跑了。

生日那天甭想有一輛腳踏車了。回家的路上,巴比悶悶不樂地想著這件事,剛才那部奇怪電影帶給他的樂趣現在已經消失了一大半。他沒有和媽媽爭辯,也沒有說些甜言蜜語猛灌迷湯--這樣會適得其反,當莉莎.葛菲反擊的時候,她可不會手軟--巴比只是一直魂不守舍地想著失去的腳踏車,以及很久以前就已失去的父親。有時候,他幾乎恨起父親來了;有時候,他之所以沒有對父親懷恨在心,完全是因為他強烈感覺到媽媽正希望他這麼做。母子倆現在走到聯合公園,沿著公園旁邊走著,再過兩條街,他們就會左轉彎進步洛街,也就是他們住的那條街。這時候,巴比大膽拋開平日的顧忌,問了一個關於老爸的問題。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    1
    $45
  2. 二手書
    13
    $60
  3. 二手書
    22
    $99
  4. 二手書
    24
    $110
  5. 二手書
    24
    $110
  6. 二手書
    36
    $160
  7. 二手書
    49
    $219
  8. 二手書
    69
    $310
  9. 新書
    7
    $315
  10. 新書
    7
    $315
  11. 新書
    75
    $338
  12. 新書
    79
    $356
  13. 新書
    9
    $405