內容簡介

★暢銷恐怖小說《血色童話》作者約翰.傑維德.倫德維斯特的精選短篇小說集
★收錄《血色童話》、《斯德哥爾摩復活人》續集故事


  《血色童話》中的奧斯卡和依萊,在離開布雷奇堡後,過著什麼樣的生活?
  《斯德哥爾摩復活人》中那些坐困愁城的家庭,後來變得如何?


  眾多書迷與評論者,都將約翰.傑維德.倫德維斯特視為史蒂芬.金接班人,《童話已死》這本短篇小說集收錄的每一篇小說,都滿足了書迷對倫德維斯特抱持的絕高期待。

  透過兩部改編自倫德維斯特的吸血鬼小說傑作《血色童話》的精采電影,全球無數觀眾都已熟知兩位主角奧斯卡和依萊的故事,以及他們在小說尾聲最後由布雷奇堡脫逃的情節。如今,在與小說集同名的短篇小說〈童話已死〉中,終於瞥見這對愛侶接下來的境遇。〈童話已死〉並非這本短篇小說集唯一魅力十足的作品。在〈最後處理〉中,倫德維斯特也透露了自己過去在《斯德哥爾摩復活人》創造的那些角色人生的後續篇章。

  倫德維斯特以過人的想像力,書寫愛與死亡,以及當兩者交會產生衝突時,能力有限的人類會採取的種種行動。
 
 

作者介紹

作者簡介

約翰‧傑維德‧倫德維斯特 John Ajvide Lindqvist


  瑞典人,生於一九六八年,成長於斯德哥爾摩郊區小鎮布雷奇堡(Blackeberg),從小夢想能闖出一番名堂。他曾是魔術師,還在北歐魔術牌技比賽中贏得第二名。之後成為喜劇脫口秀表演者長達十二年。後來轉戰進入劇作圈,寫出了膾炙人口的電視劇本《Reuter & Skoog》,並擁有多部舞台劇作。《血色童話》是他第一部小說,在瑞典造成轟動,二○○五年獲選為挪威的最佳小說獎,入選為瑞典電台文學獎,並於二○○八年榮獲「拉格洛夫文學獎」殊榮(Selma Lagerlöf Prize for Literature)。改編成電影《血色入侵》的劇本也由他親自撰寫。電影上映後,立刻引起國際間多方迴響,橫掃各大影展獎項,如二○○八年紐約翠貝卡影展最佳影片及最佳攝影、第四十一屆Sitges影展最佳歐洲奇幻電影、富川國際奇幻影展最佳導演、觀眾票選最佳影片、評審團大獎等四十多項大獎。好萊塢電影版《噬血童話》則由麥特‧李維斯(Matt Reeves)執導,克蘿伊‧莫蕾茲(Chloe Moretz)主演。

  約翰‧傑維德‧倫德維斯特之後的作品皆獲得好評,被翻譯成多國語言。繼《血色童話》後,倫德維斯特也將與托瑪斯‧艾佛瑞德森再次攜手合作,將他的第三本長篇小說《靈異港灣》搬上大螢幕。

譯者簡介

林羿君


  台大外文系畢業,曾任出版社編輯,現為兼職譯者。

陳文怡(翻譯本書〈廷達洛斯獵犬〉篇)

  法國蒙貝利耶三大劇場藝術系電影組碩士,曾任職出版社與雜誌社,現為專職譯者。
 
 

目錄

邊界
山丘上的村落
晝夜等長    
看不見就不存在
代課老師
永恆的/愛
在音樂響起時擁抱你
梅根
紙牆
最終處置
廷達洛斯
童話已死

後記

 
 

後記

二○○五年十月寫於羅德曼瑟鎮


  我就是忍不住要寫……

  不知道你們對這樣的後記有什麼看法。我啊,超愛的。所以我現在要來寫一篇。

  雖然這樣有點自我中心,但是有了幾本小說作品之後,我想有一些讀者會對我的思考方式感到好奇。也許有十四位吧。其中四人來過那兩場在科幻小說書店舉行的簽書會,再加上其他十人。

  我是在跟你們幾位說話。其他人現在可以去睡覺了。晚安,晚安。謝謝你們看到這裡。很高興有你們加入。祝你們一夜好眠。

  好了。只剩下我們了。

  你們喜歡這些故事嗎?希望你們喜歡。其中我最喜歡的大概是〈邊界〉,但是這篇得到的評價兩極。當我有作品完成時,會有一群人幫忙試讀,他們非常好心,願意讀完一大疊相關文件,並給予我回應。他們全都有自己最喜歡的。但是〈在音樂播放時擁抱你〉除外。沒有人喜歡那篇,只有我喜歡。

  也許是因為看不懂嗎?如果我告訴你們,故事原本的標題是〈十字架〉,這樣有幫助嗎?

  有好一點嗎?

  標題可以自成篇章。

  我第一次撰寫的恐怖故事,是關於一個男人在秋天時遇上船難,受困在斯德哥爾摩群島的其中一個島嶼上。他冷得快凍死,而當他死去的女友漂流到岸上後,情況甚至變得更糟。後來更是每況愈下,因為她的屍體不在他安置的地方了……

  我借用英國歌手莫里西(Morrissey)所創作的一句歌詞,把那故事取名為〈我們的肌膚、血液、骨頭〉(Our skin, our blood, our bones)。(是哪一首歌?有人知道嗎?)

  後來,當我撰寫第一本小說時,有很長一段時間是以《唯一的朋友》作為書名;雖然我不太喜歡這個書名,但是我想不出更好的。直到我想起第一個故事的標題,想起莫里西,才在我的記憶裡搜尋到了:《血色童話》。

  《斯德哥爾摩復活人》有很長一段時間是以《復甦》作為書名,直到我發現那書名與易卜生的劇作同名時,才覺得不妥。為了讓書名帶有電話簿最後幾頁的感覺──你們看過那幾頁吧:戰爭發生時……──我重新命名為《斯德哥爾摩復活人處置指南》,但是有點長,所以……

  唯一令我真正滿意的書名是《靈異港灣》,這會是我的下一本作品。不過,話說回來,我一個字都還沒寫!可是我有構想!有很多構想!

  這部分就到此為止了。

  你們對這些故事感興趣嗎?我怎麼會想要寫這些呢?

  (我知道過去我在各方面都被拿來與史蒂芬.金比較,寫這篇後記只會讓情況變得更糟。不過,正如弗拉第米爾與愛斯特拉岡所說的:無計可施。)

  你們還有多少人在看?七個嗎?

  好。

  我是在二○○二年春天到二○○五年秋天之間撰寫這些故事。首先完成的是〈永恆的/愛〉,就在我寫完《血色童話》之後開始下筆,最後完成的是〈最終處置〉,在我寫後記的此時都還沒寫完,只剩幾個問題需要解決。

  〈永恆的/愛〉是源自於一份不知為何變得強烈的感覺。我開始思考,不管我們有多愛一個人,終究都要面臨死亡。當然,這大家都知道,但是忽然之間,我有了很清楚的領悟,使我大為震驚。我們能讓愛情持續燃燒,但是到了某個時候,我們依然必須跟對方分開。故事裡的第一句就像其結構那般簡單地在我腦海裡出現,然後一片又一片的拼圖接連成形。我剛剛才想到,就主題來看,這可以算是《血色童話》的終章。

  〈梅根〉因為以名字作為開頭而顯得特別。我先想到梅根這名字,然後這名字就停留在我腦中。有一天在前往阿蘭達機場的路上,我經過一間房屋,看見屋外停著一輛銀色的福斯金龜車,就知道那是梅根的車。這個接下來與「全世界商店扒手團結起來」的想法結合,故事就出來了。也許其中有一點我也該提出來,就是我稍微修改了NK百貨公司的保全系統,以便符合我想達成的目的。

  我之所以開始撰寫〈最終處置〉,主要是為了利用之前為《斯德哥爾摩復仇人》所做的計畫,當時想在結尾安排場面浩大的最後一幕,但是因為篇幅有限而作罷。這篇我本來預計是三十頁左右的短篇故事,但卻失去控制。這其實經常發生,因為我原本也打算把《斯德哥爾摩復活人》寫成短篇小說。

  我不會探討所有的故事。這樣就夠了。你們只剩下五人還在聽我說。我實在不太知道接下來到我說完謝辭之前,該怎麼持續吸引你們的興趣。

  噢,對了,我可以告訴你們讓我最花費心力的那則短篇小說,但是它不在這本小說集裡,因為沒有完成。這樣有引起你們的興趣嗎?

  其實,我認為這對那則故事來說是最好的安排,因為比起其他任何故事,它更是完全根據一個構想,根據我想到的一個絕佳構想。有時候,這會是個問題。因為構想太好,以致於到最後難以實現。

  我當初應該要懷疑情況不對,因為我其實有長達十八個月左右的時間,一直把那個構想存放在腦中,而它從來沒有打擾我,要求我撰寫出來。不過我最後決定要試著把它寫成故事,猶豫了一個月後,我放棄了,因為我不知道該做什麼樣的變化,該用什麼樣的敘事手法、節奏和觀點。那構想就是行不通,不管我怎麼嘗試,都覺得完全不對。

  但那個構想是什麼?

  就是以下這樣:

  有一群人被關在一個地底一百公尺深的密室裡。假設那裡原本打算用來長期存放核廢料,但卻一直沒有使用。那他們為什麼被關在那裡?當然是為了電視節目。有大量的攝影機記錄他們的一舉一動。也就是所謂的實境秀。

  不太有創意嗎?嗯,當時有一部叫做《誰在網路偷窺》的電影上映。

  不過,我還沒說完。

  那些在地下密室裡的人完全與外界隔絕。攝影機拍攝到的所有內容都儲存於也放在密室裡的硬碟。那群人待在地下密室的一個月裡,與外界沒有任何接觸,也沒有人能看見他們。此外,那裡也有一種內建的獎勵制度。如果他們能完成某些任務,就會得到酒、食物或娛樂。那是個讓電玩遊戲成真的實境秀。當他們回到地面上後,那硬碟就會被取出,用來剪輯成節目。

  還是不感興趣對不對?我也是。這可能很容易淪為一則諷刺故事。但是我要說的是:

  你們知道「薛丁格的貓」嗎?

  簡單來說,那是一種說明量子力學的方法,也就是所謂的波粒二象性。我不會去探討其背後的科學理論,因為就連科學家都無法完全理解。但那個概念是,毒氣有沒有釋放到裝有那隻貓的箱子裡。而在量子力學的世界裡,在還沒打開箱子之前,不僅是我們不知道貓是否還活著或死了,還有貓沒活著或沒死,或者說貓是同時處於生存與死亡的狀態。

  是打開箱子觀察才造成二擇一的結果,才決定了那隻貓的命運。或者,換句話說,是「好奇心殺死了那隻貓」。

  回到那個故事。

  那些在地下密室的人本來一直處於類似那隻貓的狀態。但是現在他們開始觀看節目的帶子,看攝影機錄下的影像。而在這時候,事實改變了。他們看見帶子上的內容與參賽者出來後所說的情況不符。當影片倒帶之後,內容變得與新的事實相符。

  既然我是寫這類型的故事,接下來當然就會有一連串可怕的事開始展開。那些在觀看影片的人發現,他們一定要看才能阻止這一連串事情發生,而他們同時也知道,觀看這個動作會導致那些事發生。好奇心殺死了那些參賽者。

  很棒的構想,對吧?

  總之,在我試著撰寫前,一直都是這麼認為的。

  好吧。至少我在這裡幫它找到些許用處,就是作為一個小小的加贈故事,獎勵還繼續堅持的你們三位。

  以上就是我這次想說的。接下來可能要一段時間過後,我們才會再得知彼此的消息。還有最後一件事。

  我原本打算要引用一段話來作為這本小說集的題詞,但是我要把那段話改用在結語。

  有時候會有人問我為何選擇寫恐怖小說。有位記者拚命追問這問題,使我到最後真的感到厭煩了。

  「你為什麼要寫恐怖小說?」

  我告訴他答案。

  「你為什麼要讓吸血鬼出現在布雷奇堡?」

  我告訴他實話:我的想法非常簡單。有件可怕的事發生在布雷奇堡,我想看看會造成什麼情況。然後他接著又問:「為什麼可怕的事要發生在布雷奇堡?」

  大概就在那時候,我放棄了。我對於基本上是相同的問題,沒有其他不同的答案了。

  隔天我第一次聽莫里西的《伯爵閣現場演唱專輯》。然後就在兩首歌之間的空檔,他突然說出一句話,讓我覺得既可以作為那些問題的答案,也可以作為我所有作品的題詞:

  「我實在是忍不住。不能這樣,就寧可坐牢。」

  我也要感謝一些人。要感謝好多人。

  Thomas Oredsson與Eva Harms Oredsson做了校對,而且Thomas說了一段令人開心的話。Eva的笑聲迴盪在夏夜的社區裡。

  我所有的繼子都看過這些故事。他們的名字是Nils、Jonatan和Kristoffer Sjögren,他們是世界上最棒的,各自有自己出色的地方。Kristoffer的Emma姓Berntson,再遠的距離她都走得了。她也看過了。

  Aron Haglund堅持到最後。讓我對〈梅根〉有信心,還回覆了很棒的歌詞給我。

  Jan-Olof Wesström與Bob Hansson還沒看這些故事,但他們是很棒的傢伙,也是我的好友,所以我想說聲謝謝,總之,謝謝你們了。

  接下來是提供實際資料給我的人:

  Frank Watson儘管碰巧與主角同名,還是為〈看不見就不存在!〉修正了一些與攝影相關的錯誤。

  Martin Skånberg與Maria Halla為〈山丘上的村落〉告訴我一些建築物承重的特性。

  Kurt Ahrén和我一起坐在船艙裡為〈最終處置〉寫出那些拉丁術語。

  在卡佩爾斯卡海關檢查站的工作人員為〈邊界〉告訴我他們的工作事務。

  (如果還有任何錯誤,並不是他們的錯,而是必須歸咎於我的豐富想像力。)

  我不能沒有我的編輯Elisabeth Watson Straarup,也不能沒有Ordfront出版社的Malin Morell。沒有她們的話,一切就不會這麼有趣了。

  當然還有Mia。所有的故事都是為她而寫,為了要大聲唸給她聽。這份情感熾熱而閃耀,永不止息。

  謝謝你們所有人。
 

  附記:還有你,剩下來的最後一位,你耐著性子把全部看完。也謝謝你。
 
 

內容連載

邊界

那男人一出現,媞娜便知道他有想藏的東西。隨著他一步步走近海關檢查站,她越來越確定。當他選擇「無須申報」的綠色通道,徑直走過她身旁時,她說:「對不起,可以請你停下來一會嗎?」她瞥了羅伯一眼,想確認他會協助處理。羅伯微微點頭。即將被逮的人可能會採取鋌而走險的手段,尤其若他們走私的東西會引來牢獄之災——就像這個男人。媞娜很肯定。

「可以請你把行李箱放在這裡嗎?」

那男人提起一個小箱子放到櫃臺上,解開鎖,打開箱子的上蓋。他對此習慣了,這並不奇怪,因為他有這樣的外表:稜角分明的臉孔,低窄的額頭,濃密眉毛之下一對眼窩深陷的小眼,落腮鬍加中長髮。他可能曾在一部動作片裡飾演一名俄羅斯職業殺手。

媞娜傾身靠向櫃臺的同時,按下了隱藏的警報鈕。她的直覺十分確定告訴她,這男人帶著違法物品,他可能攜有武器。她從眼角餘光看見雷夫和安德烈斯在通往裡面房間的門口就定位,正在觀看,並等待行動。

箱子裡裝的東西很少:一些衣物,一張路線圖和幾本賀寧.曼凱爾的犯罪小說,一副望遠鏡和一副放大鏡。還有一部數位相機。媞娜把相機拿起來做更仔細的檢查,但她的直覺認為,這部相機沒有問題。

就在行李箱的最底部,放著一個有蓋子的大金屬盒,其蓋子中間有個圓形的指針型計量表,一條電線從盒子側邊接過來。

「這是什麼?」她問。

「妳猜猜看,」那男人回答。他揚起眉毛,彷彿覺得這情況極為有趣。媞娜與他目光相遇。她在他眼中看見幾分欣喜自若的鎮定,那可能是以下兩種原因之一造成的:不是他瘋了;就是他確信,她不會找到他藏著的任何東西。

她甚至不需要考慮第三個選擇──他沒有東西要藏。她知道他有。

她在卡佩爾斯卡工作的唯一理由,是那裡離家很近。她原本可以在任何地方工作。全國各地的海關檢查站得知有大量違禁藥品正運送過來時,都會尋求她的協助。有時候她會去,在馬爾默或赫爾辛堡待個幾天,直到她發現那艘貨船為止,她也趁自己待在那裡的機會,指出一些走私香菸或偷渡人口的犯人。她幾乎從不出錯。唯一可能誤導她的情形,是如果有人攜帶某種不違法,但無論如何就是不想被發現的物品。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    5
    $225
  2. 新書
    67
    $300
  3. 二手書
    72
    $325
  4. 新書
    79
    $356
  5. 新書
    79
    $356
  6. 新書
    79
    $356
  7. 新書
    85
    $383
  8. 新書
    88
    $396
  9. 新書
    9
    $405