理性與感性(珍奧斯汀逝世兩百週年紀念精裝系列)

理性與感性(珍奧斯汀逝世兩百週年紀念精裝系列)
定價:249
NT $ 130 ~ 252
  • 作者:珍‧奧斯汀
  • 原文作者:Jane Austen
  • 譯者:陳佩筠
  • 出版社:木馬文化
  • 出版日期:2017-09-13
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9863594202
  • ISBN13:9789863594208
  • 裝訂:精裝 / 464頁 / 32k / 13 x 19 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

開啟這本書 你們都是珍奧斯汀的姊妹
逝世200週年限量精裝版
馮品佳、陳栢青 專文導讀

  達希伍德姊妹的內心世界就像是不同裝潢格局的小房間:瑪莉安總是任意的釋放自己,門窗經常不關;而艾蓮娜把自己藏在很深的地方,窗簾掩的密不透風。愛情,就是他們練習長大的方式。珍奧斯汀讓一次又一次的愛情事件如火車駛過、車燈照亮他們的房間,讓我們洞悉其內在情狀,心情也如同震動的小房間那樣杯盤動搖。

  理性與感性的練習,是長大的練習,而這個自我的長大,是透過至親之人存在,透過「隔壁」,走向自己內在的房間。這個「隔壁」,讓他們的愛有轉折,有轉彎,也就有了餘地。理性在此萌芽,感性在此發生。

版本特色

  ◎限量硬殼精裝

  ◎台灣當代作家導讀

  ◎哈佛大學權威本

  ◎全新精彩註解

  木馬文化的全新譯本,參照了哈佛大學註解版以及中外相關文獻,在註解中詳加考證十九世紀社會經濟背景,協助讀者跨越文化、語言及年代的隔閡,深刻理解書中角色所面臨的情境,呈現不同以往、更原汁原味的珍奧斯汀小說。
  例如在《傲慢與偏見》第二章的一段描述:
  他允諾父親的同時,一面思忖著再為三名妹妹各添上一千英鎊。他當時確實認為自己力有所及:除了現有收入和母親留給他的一半財產,他每年可望再入帳四千英鎊,這豐厚的財力讓他心底感到一陣踏實,也認為自己有能力對妹妹慷慨一些。
  若單就文字上看,我們只知道愛德華年收入增加了四千英鎊,在註解中將說明:愛德華增加的收入來自諾蘭莊園,其田產價值估計約八萬英鎊,相當於今值二.四億元新台幣。有了這段說明,讀者對於頓失家產的達希伍德姊妹的處境,將能更加感同身受。

  ◎限量硬殼精裝:
  本書開本13X19cm,封面採用塗布仿牛皮效果的日本進口「麗隔紙」,內文為色溫適宜的米道林紙。造型典雅,閱讀舒適。

中外名家致敬推薦

  李桐豪、馮品佳、陳栢青、施舜翔

  「假使羅曼史小說有祖譜的話,那珍奧斯汀肯定是祖師奶奶。」——李桐豪(作家)

  「在欲望流竄的當代社會,奧斯汀筆下各種發乎情而又止乎禮的感情篇章或許更能引人入勝。」——馮品佳(交通大學外文系講座教授)

  「一切的愛情故事從珍奧斯汀的地平線上起跑,跑,不停跑,世界上所有嚮往愛情的女孩都在奔跑……」——陳栢青(作家)

  「《傲慢與偏見》就是獨屬於珍迷的戀人絮語。在珍迷的世界中,沒有先於達西先生的男人,沒有先於《傲慢與偏見》的愛情。」——施舜翔(作家)

  「珍.奧斯汀是我的使命。過去我一直嘗試在電影中把社會諷刺和家庭倫理劇融合起來;如今我理解到,長久以來我所做的,其實就是像珍.奧斯汀那樣的作品,只是沒意識到而已。」——李安(電影《理性與感性》導演,節錄自Newsmeek專訪)

  「有些書能夠表達對生活的看法,而且說得非常清楚,比我們自己說得都清楚。生活中的尷尬、苦惱、嫉妒、罪惡感,這一切經過奧斯汀之手一一呈現在我們眼前,使我們以一種神奇的方式看清自己。」——艾倫.狄波頓(英國知名作家)

  「奧斯汀採用反諷的手法,把莎士比亞那種對人性的刻畫提升到爐火純青的地步。她非凡的喜劇天賦,自莎士比亞以降無人能出其右。」——哈洛.卜倫(《西方正典》作者)

  「奧斯汀小姐描述了日常生活中的平凡事物,人們在日常生活中的活動和情感;故事中沒有什麼大事,但是你讀完一頁會趕緊翻到下一頁,希望知道接下來會發生什麼事;下頁讀完,依舊沒什麼大事,可是你會帶著同樣迫切的心情往下閱讀。」——威廉.薩默塞特.毛姆(英國小說大師)

  「我是珍迷,所以一提到她,我就會笨嘴笨舌的。」——E. M. 佛斯特(英國小說大師)

  「我從七歲起就是珍迷。」——綺拉奈特莉(英國女星,節錄自媒體專訪)
 

作者介紹

作者簡介

珍.奧斯汀(Jane Austen,1775年12月16日~1817年7月18日)


  莎士比亞之後,最具劃時代影響的英國作家。主要有六部長篇小說:《理性與感性》、《傲慢與偏見》、《艾瑪》、《諾桑覺寺》、《勸導》、《曼斯菲爾德莊園》。她的作品屢次被翻拍成電視、電影,改寫為許多受歡迎的小說,化身為浪漫小說的原型。當代讀者在認識她的原作之前,可能就已經看過她、讀過她、愛上她了。

  跨世紀百萬暢銷作家
  奧斯汀的小說大半以英國鄉紳階級的日常生活為題材,通過愛情、婚姻、家族的矛盾衝突,反映19世紀英國社會的風貌,筆下的女主角雖處於階級分明、男尊女卑的社會,卻獨立自主,勇敢地追求所愛,因此兩百年來歷久彌新,受到跨世代讀者的喜愛。她的小說如今光是在英語世界,每年就銷售百萬冊以上的平裝本。

  寫作秘訣:兩吋寬的象牙
  有別於格局恢宏、想像力豐沛的大師如莎士比亞、狄更斯,奧斯汀以小格局、寫實風格見長,她曾形容自己的寫作就像是「在兩吋寬的象牙上細心描繪」,她限制自己的寫作範圍,完全專注於能直接觀察或耳聞的經驗,將故事背景設定在鄉間的三、四個家庭,將自己熟悉的日常生活擺在小說的核心,角色的行為完全合於本性,而不是只為了編織出動人情節而塑造的傀儡。約束自身的才氣以及寫作題材,可說是她成功的最高秘訣之一。

  堅實的社會基礎
  奧斯汀小說的愛情看似浪漫,其實背後有著堅實的社會基礎,人物形象並非不食人間煙火的俊男美女,他們的存在都紮根於現實,每個人的收入和遺產都是精準的數字,所搭乘的馬車、飲食、居住的社區,皆精確地對應其社會階級。奧斯汀透徹地從經濟關係抓住資產階級婚姻制度的本質,在英國小說裡實屬罕見,連《二十一世紀資本論》作者托瑪.皮凱提亦讚佩不已。

譯者簡介

陳佩筠


  國立政治大學英國語文學系畢業,輔修日文。從小就喜歡塗塗寫寫,熱愛閱讀與翻譯。曾任出版社編輯,現於日商擔任行銷企劃。
 

內容連載

1
 
達希伍德家族在薩塞克斯郡定居已久,其莊園佔地遼闊,世代皆居住於位在中心的諾蘭莊園;他們體面有禮,深受鄰居愛戴(註1)。前任莊園主人是名垂垂老矣、終身未娶的紳士,長年由姊姊陪伴照顧。無奈姊姊早他十年過世,老先生的生活遭逢巨變,為填補失去姊姊的生活空缺,他便邀請姪兒達希伍德先生一家前來同住。達希伍德先生是諾蘭莊園的法定繼承人,老紳士也有意將莊園留給他。有了姪兒一家人作伴,老紳士得以安享晚年,對他們的感情也日漸深厚。達希伍德夫婦對老紳士照顧有加,他們並非僅考量自身利益,而是出自本性良善,讓年事已高的老先生充分感受到天倫之樂,孩子的歡笑聲更為他帶來不少慰藉。
 
(註1.在奧斯汀的小說世界中,「社會認可」(social approval)是很重要的事情。而鄰居的敬重就是一種受認可的證明。)
 
亨利.達希伍德先生與前妻育有一子,和第二任太太則生了三名女兒。長子是一名穩重得體的青年,其母留下相當豐厚的財產,他於成年後繼承了一半財富,生活過得十分優渥。他娶了一名有錢的太太,讓他的身價如虎添翼,因此對他而言,能否繼承諾蘭莊園其實並不是那麼重要。然而,這對他的三名妹妹而言卻是茲事體大,倘若她們的父親沒能繼承遺產,她們便難以維生。她們的母親一無所有,父親僅有七千英鎊的財產;他只能在有生之年掌管前妻留下的另一半財產,一旦過世後,這筆財產也將全數過繼給獨子。
 
老先生過世後,毫不意外地,他的遺囑帶給後代憂喜參半的心情。他並非無情無義,因此將莊園留給了自己的姪子,附加條件卻讓這項遺贈的價值大打折扣。比起自己和兒子,達希伍德先生更在乎妻女的福祉,沒想到繼承人卻是他的兒子和年僅四歲的孫子;他最牽掛的妻女仰賴他餬口,他卻無權為她們動用或變賣任何莊園的資產。為了這名小男孩著想,全數家產皆不可挪作他用。這孩子偶爾跟著父母拜訪諾蘭莊園,就和一般兩、三歲大的小孩無異:說起話來還口齒不清,凡事都要照著自己的意思,也有許多鬼靈精怪的小把戲,成天吵吵鬧鬧,卻深受老紳士的喜愛,甚至超越他對姪媳和姪孫女的感激之情。不過,他自然也沒忘了這三個女孩,留給每人各一千英鎊聊表心意。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    52
    $130
  2. 電子書
    7
    $174
  3. 新書
    79
    $197
  4. 新書
    79
    $197
  5. 新書
    88
    $219
  6. 新書
    $249
  7. 新書
    $249
  8. 新書
    $252