人間失格(日漢對照‧精裝有聲版)

人間失格(日漢對照‧精裝有聲版)
定價:440
NT $ 157 ~ 396
  • 作者:太宰治
  • 譯者:施小煒
  • 出版社:香港中和出版
  • 出版日期:2019-01-29
  • 語言:日文
  • ISBN10:9888466569
  • ISBN13:9789888466566
  • 裝訂:精裝 / 280頁 / 12.8 x 18.8 x 2.5 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

生而為人的困惑,愛而無能的彷徨
文豪太宰治的靈魂獨白
影響了千萬讀者的不朽經典
村上春樹《1Q84》簡體中文版譯者施小煒翻譯
日文全文標註假名,日漢對照
每本書配有獨立QR碼,讀者以「花梨閱讀APP」掃描QR碼收聽日語全文朗讀音頻

  「我」因為機緣看到葉藏的手記,由此,主人公葉藏幼年到成年時代的經歷在讀者眼前展開。

  太宰治巧妙地將自己的人生與思想,隱藏於葉藏的人生遭遇中,藉由葉藏的獨白,窺探自己的內心世界——「多羞多恥的生涯」。

  生而為人的困惑,愛而無能的彷徨。《人間失格》是對自我靈魂的深刻剖析,對人性黑暗的深度挖掘。
 
 

作者介紹

作者簡介

太宰治


  1909—1948,本名津島修治,與川端康成、三島由紀夫並駕齊驅的戰後日本文學巨匠。短短39年的生涯中,留下了140部作品。代表作有《女生徒》《斜陽》《跑吧!梅洛斯》《如是我聞》《人間失格》等,其中,《人間失格》創下了發行量1000萬冊的記錄。

  太宰治出生豪門、才華橫溢,但他總感到自身罪孽深重。「罪多者,其愛亦深。」太宰治認為,只有體會到自身罪孽深重的人,才能體會到愛的真諦。而作者在完成《人間失格》的當年,便自殺離世。

譯者簡介

施小煒


  畢業於復旦大學外文系日本語言文學專業,畢業後留校任教。後留學於日本早稻田大學大學院日本文學研究科,並執教於日本大學文理學部。

  主要譯著有村上春樹《當我談跑步時我談些甚麼》《1Q84》《天黑以後》《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》等作品的簡體中文版,以及川上弘美《老師的提包》簡體中文版等多部譯著。
 
 

目錄

はしがき  楔子
第一の手記  第一手記
第二の手記  第二手記
第三の手記  第三手記
あとがき  後記

 
 

內容連載

はしがき

私は、その男の写真を三葉、見たことがある。

一葉、その男の、幼年時代、とでも言うべきであろうか、十歳前後かと推定される頃の写真であって、その子供が大勢の女のひとに取りかこまれ、(それは、その子供の姉たち、妹たち、それから、従姉妹たちかと想像される)庭園の池のほとりに、荒い縞の袴をはいて立ち、首を三十度ほど左に傾け、醜く笑っている写真である。醜く?けれども、鈍い人たち(つまり、美醜などに関心を持たぬ人たち)は、面白くも何とも無いような顔をして、「可愛い坊ちゃんですね」

といい加減なお世辞を言っても、まんざら空お世辞に聞えないくらいの、謂わば通俗の「可愛らしさ」みたいな影もその子供の笑顔に無いわけではないのだが、しかし、いささかでも、美醜に就いての訓練を経て来たひとなら、ひとめ見てすぐ、「なんて、いやな子供だ」

と頗る不快そうに呟き、毛虫でも払はらいのける時のような手つきで、その写真をほうり投げるかも知れない。

まったく、その子供の笑顔は、よく見れば見るほど、何とも知れず、イヤな薄気味悪いものが感ぜられて来る。どだい、それは、笑顔でない。この子は、少しも笑ってはいないのだ。その証拠には、この子は、両方のこぶしを固く握
って立っている。人間は、こぶしを固く握りながら笑えるものでは無いのである。猿だ。猿の笑顔だ。ただ、顔に醜い皺を寄せているだけなのである。「皺くちゃ坊ぼっちゃん」とでも言いたくなるくらいの、まことに奇妙な、そうして、どこかけがらわしく、へんにひとをムカムカさせる表情の写真であった。私はこれまで、こんな不思議表情の子供を見た事が、いちども無かった。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    36
    $157
  2. 新書
    79
    $348
  3. 新書
    79
    $348
  4. 新書
    85
    $374
  5. 新書
    9
    $396
  6. 新書
    9
    $396