這是張錯詩集《另一種遙望》的中英對照譯本,收錄2002~2004年發表於臺灣報紙期刊的詩作。其間詩人旅行於馬來西亞、臺灣、及中國大陸等地,很多詩作不止是因某時某地而作,而是在禮樂崩壞、人文潰敗的社會裡,一種出自內心尋找情感與智力平衡的回應。並帶領讀者走一趟追尋自我的旅程,時來的哲思,讓人在煩擾俗世中,進入一片寧靜恬淡境界;其中六首唐三彩陶俑詩,附彩圖對照,讓讀者一邊賞圖一邊品詩,感受詩人的懷古幽情。
作者強調,臺灣現代詩英譯,很少有詩人動手翻譯自己的作品,詩人如此做,絕不會讓自己濫用原創者「詩的特准」(poetic licence)去重新創作。相反,作者竭力忠實於原著,甚至在英譯裡犧牲英文句法的流暢,因這仍是一本中書英譯詩集。
作者介紹
作者簡介
張錯
原名張振翺,客籍惠陽人,香港九龍華仁英文書院中學畢業,國立政治大學西語系學士,美國楊百翰大學英文系碩士,西雅圖華盛頓大學比較文學博士。美國南加州大學(University of Southern California) 東亞系及比較文學系榮譽正教授(Professor Emeritus),台北醫學大學講座教授兼人文藝術中心資深主任,曾獲『中國時報』文學獎(敘事詩首獎)、國家文藝獎、中興文藝獎。
張錯為台灣著名學者詩人,著作近五十餘種,詩集即達二十種。多年來由文入藝,以文化詮釋視覺藝術,著有《從大漠到中原---蒙古刀的鑑賞》(唐山出版社,2006),《雍容似汝—陶瓷、青銅、繪畫薈萃》(藝術評介,藝術家出版社,2008) ,《瓷心一片》(藝術評論,藝術家出版社,2010) ,《風格定器物》(藝術評論,藝術家出版社,2012) ,《中國風Chinoiserie—貿易風動‧千帆東來》(藝術評論,藝術家出版社,2014)。《青銅鑑容—「今昔居」青銅藏鏡鑑賞與文化研究》(中英雙語藝術評論,藝術家出版社,2015),《蓪草與畫布:19世紀外貿畫與中國畫派》 (藝術評論,藝術家出版社,2017),《遠洋外貿瓷》(藝術評論,藝術家出版社,2019)。
張錯
原名張振翺,客籍惠陽人,香港九龍華仁英文書院中學畢業,國立政治大學西語系學士,美國楊百翰大學英文系碩士,西雅圖華盛頓大學比較文學博士。美國南加州大學(University of Southern California) 東亞系及比較文學系榮譽正教授(Professor Emeritus),台北醫學大學講座教授兼人文藝術中心資深主任,曾獲『中國時報』文學獎(敘事詩首獎)、國家文藝獎、中興文藝獎。
張錯為台灣著名學者詩人,著作近五十餘種,詩集即達二十種。多年來由文入藝,以文化詮釋視覺藝術,著有《從大漠到中原---蒙古刀的鑑賞》(唐山出版社,2006),《雍容似汝—陶瓷、青銅、繪畫薈萃》(藝術評介,藝術家出版社,2008) ,《瓷心一片》(藝術評論,藝術家出版社,2010) ,《風格定器物》(藝術評論,藝術家出版社,2012) ,《中國風Chinoiserie—貿易風動‧千帆東來》(藝術評論,藝術家出版社,2014)。《青銅鑑容—「今昔居」青銅藏鏡鑑賞與文化研究》(中英雙語藝術評論,藝術家出版社,2015),《蓪草與畫布:19世紀外貿畫與中國畫派》 (藝術評論,藝術家出版社,2017),《遠洋外貿瓷》(藝術評論,藝術家出版社,2019)。
目錄
前言....... ....... ....... ....... ........... 5
Foreword....... ....... ....... ....... ....... 7
螢火蟲之歌/Firefly Song....... 12
雪蘭莪餵猴/Feeding Monkeys in Selangor 16
馬六甲得睹滿剌加樹/Seeing an Indian Gooseberry Tree in Malacca 20
夜聞龔一先生古琴/Listening to Master Gong-I Play Lute at Night 22
秦兵馬俑/Terracotta Army 26
斷劍/A Broken Sword........ 32
另一種遙望/Another Gaze 36
春望/Spring Gaze....... ....... 42
春暮/Late Spring....... ....... ....... 48
謁黃花崗/Homage to the Mausoleum of the 72 Martyrs 52
遙望/Looking Afar....... ....... 56
梅關古道/Plum Gate, an Old Post Road 60
夜觀珠江/Night Cruise on Pearl River 64
銅鎖寄願/Wish Brass Locks 68
唐三彩載樂駝/Tang Tri-color Music Camel 72
唐三彩載樂駝之二/Tang Tri-color Music Camel 2 76
唐三彩鎮墓獸/Tang Tri-color Monster Tomb Guards 80
唐彩繪天王俑/Tang Painted Heavenly King Earthenware Figurine 84
麗人/Fair Lady....... ....... ....... 88
青衣人/Man in Green....... ....... 92
清宮舊藏/Manchu Imperial Palace Collections 94
蜜蠟/Ember....... ....... ....... ....... 100
無刺薔薇/A Thornless Rose 102
暗夜 臭鼬走過/Skunk Passing at Night 104
午夜曇花/Midnight Cereus 106
油桐花之歌/Song of Oil Tung Flowers 108
另一場戰役/Another Battle 112
西來寺慧傳方丈春日賜齋 /A Vegetable Lunch with Abbot
Hui-chuan at Hsi Lai Temple on a Spring Day 116
秋刀魚季節/Season of Pacific Saury 120
禁忌的遊戲/Forbidden Game 124
舊金山/Gold Mountain (San Francisco)……………………..128
Foreword....... ....... ....... ....... ....... 7
螢火蟲之歌/Firefly Song....... 12
雪蘭莪餵猴/Feeding Monkeys in Selangor 16
馬六甲得睹滿剌加樹/Seeing an Indian Gooseberry Tree in Malacca 20
夜聞龔一先生古琴/Listening to Master Gong-I Play Lute at Night 22
秦兵馬俑/Terracotta Army 26
斷劍/A Broken Sword........ 32
另一種遙望/Another Gaze 36
春望/Spring Gaze....... ....... 42
春暮/Late Spring....... ....... ....... 48
謁黃花崗/Homage to the Mausoleum of the 72 Martyrs 52
遙望/Looking Afar....... ....... 56
梅關古道/Plum Gate, an Old Post Road 60
夜觀珠江/Night Cruise on Pearl River 64
銅鎖寄願/Wish Brass Locks 68
唐三彩載樂駝/Tang Tri-color Music Camel 72
唐三彩載樂駝之二/Tang Tri-color Music Camel 2 76
唐三彩鎮墓獸/Tang Tri-color Monster Tomb Guards 80
唐彩繪天王俑/Tang Painted Heavenly King Earthenware Figurine 84
麗人/Fair Lady....... ....... ....... 88
青衣人/Man in Green....... ....... 92
清宮舊藏/Manchu Imperial Palace Collections 94
蜜蠟/Ember....... ....... ....... ....... 100
無刺薔薇/A Thornless Rose 102
暗夜 臭鼬走過/Skunk Passing at Night 104
午夜曇花/Midnight Cereus 106
油桐花之歌/Song of Oil Tung Flowers 108
另一場戰役/Another Battle 112
西來寺慧傳方丈春日賜齋 /A Vegetable Lunch with Abbot
Hui-chuan at Hsi Lai Temple on a Spring Day 116
秋刀魚季節/Season of Pacific Saury 120
禁忌的遊戲/Forbidden Game 124
舊金山/Gold Mountain (San Francisco)……………………..128
網路書店
類別
折扣
價格
-
新書79折$198
-
新書79折$198
-
新書79折$198
-
新書85折$213
-
新書88折$220
-
新書9折$225
-
新書$474