三生煙火,換一紙迷離:泉鏡花的幻想小說選集

三生煙火,換一紙迷離:泉鏡花的幻想小說選集
定價:420
NT $ 316 ~ 385
  • 作者:泉鏡花
  • 譯者:王俊周覓
  • 出版社:九韵文化
  • 出版日期:2019-06-24
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9867101960
  • ISBN13:9789867101969
  • 裝訂:平裝 / 336頁 / 14.8 x 20.8 x 1.7 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  「我願用一整個宇宙,換你一顆紅豆。」
  影響太宰治、芥川龍之介、川端康成的文學巨匠

 
  收錄日本浪漫唯美大師 泉鏡花多部短篇幻想小說
  幽玄、浪漫、妖異,一如《神隱少女》魔幻與寫實,
  見證一場跨越明治、大正、昭和三代的「魔術時刻」。

  泉鏡花的行文筆致兼備絢爛與蒼古,幾乎可以說是日語所能達到的最高表現力。──芥川龍之介

  日本到處都是花的名勝,鏡花的作品則是情趣的名勝。──川端康成

  水上明月,虛幻卻是永恆的美感,
  三生煙火,短暫卻絢爛整個天空。


  泉鏡花以精緻語言、浪漫筆觸,
  勾勒出魔幻寫實、人間冥界的虛實之間。
  一字一句無不是美感的召喚,
  如鏡中月、霧裡花的唯美世界。

  本書編選日本幻想文學大師、浪漫主義巨匠泉鏡花〈幻往來〉、〈紫障子〉、〈降霰〉……等數篇短篇幻想小說,更獨家收錄大師生前遺稿。
  
  鏡花水月,耽美重現。
 
 

作者介紹

作者簡介    

泉鏡花(1873-1939)


  本名鏡太郎,日本小說家、劇作家。生於石川縣金澤市,父親為金雕與象牙工藝師。十七歲時入浪漫派先驅尾崎紅葉門下,後以獨特唯美的筆觸,創作出多篇帶有怪談色彩的幻想小說,更跨領域創作出帶有奇幻色彩的戲劇作品,遂成為當代名家。太宰治、芥川龍之介、川端康成、三島由紀夫皆為其愛好者,並受其影響。金澤市因紀念其文學、文化上的巨大貢獻,設立「泉鏡花文學獎」,為日本最著名的文學獎之一。
 
 

目錄

高棧敷
淺茅生
幻往來
紫障子
降霰
甲乙
黑壁
遺稿
幼年記憶(代跋)
 
 

導言    

幼年記憶(代跋)


  說到對他人的印象,首先浮現在腦海中的就是小時候,尚自天真無邪的眼眸中倒映出的眾人。

  隨著年紀漸長,這樣的經歷也就越來越少。就算有,也不再是像年少時那樣單純,那時我們對萬物都充滿憧憬,就算是毫無關係的事物也能永久留存在記憶裡。現在,即便說有無法忘卻的人,也是因為有各種各樣複雜的原因和動機。

  從這般角度看來,我認為少年時代的目光,是最為純粹、毫無雜質,而且極為柔軟的。映入視線的事物不管多麼渺小,其印象都會長時間留存在記憶中。隨著年紀增長,人們的目光也變得乾涸,並且帶上了堅硬的殼子。若非受到異常強烈的刺激,在記憶中是不會留下任何痕跡的。

  那麼,我就來講講自己從那樣的幼年時期開始,直至今日都無法忘懷的一名女子的故事吧。

  那是在去往某處的途中,但目的地我卻並不清楚。我只記得自己是被母親帶著坐上船的。那時候我還不懂這交通工具是什麼,現在想起來應該是船。不是火車,確實是船才對。那大概是我五歲左右的時候,記憶中似乎還有用手指去捏母親柔軟乳房的片段。因為畢竟是幼年時的回憶,很多細節都記得並不清楚,只依稀記得秋日淡淡的陽光反射在白色的水面上,亮晃晃地閃個不停。至於那水面究竟是河,是海,還是湖呢?如今的我已經沒法說得清楚。總之,當時是在水面上。我的身旁還有許許多多的人。母親跟那些人不停地說著話。我被母親抱在膝頭,像是看什麼稀奇物事一般,目不轉睛地盯著母親不停動彈的嘴唇。那時,我正用右手指戳著母親的乳房,卻突然像是聽到了什麼少有聽聞的事情,或是看見了什麼平時罕見的東西,從直到方才都全神貫注地盯著的胸脯上挪開視線,仰起那雙天真澄澈的眸子,想要對之一探究竟。

  於是,我偶然看見,在人群中有位年紀輕輕、非常美麗的女子。而渴求稀奇景象的我,不帶一點羞澀,毫不退縮地直視著那位在幼小的我眼中顯得異常突出的女子。

  那時,我還不懂得判斷。現在想來,那女子大概十七八歲左右,膚色白皙,眉如新月,長著一張瓜子臉。

  即便如今回憶起來,也覺得是個美人兒。

  她身上穿著華麗的友禪縐紗的和服。雖然記憶告訴我,她當時有十七歲,但如果真到了那個年紀,應該不會穿那麼鮮豔的衣服吧?所以或許其實是十二三歲,最多十四五歲吧。

  總之,那身縐紗的友禪綢,在當時的我眼裡,簡直是難以言說的美麗。秋日的微光照在布面上,感覺就像有層朦朦朧朧的煙霧一樣搖曳不定。

  女子雖然容姿端麗,表情卻相當寂寞,不知為何有種消沉之感。其他人都在熱熱鬧鬧地談笑著,只有她一人被排除在外,獨自坐在角落裡,似乎也沒在聽其他人講話,只是帶著沉思的神情,時而望著水面,時而望著天空。

  我看到她的神情,不知為何覺得有些同情。為什麼其他人要將她排除在外呢?我想不明白,覺得只要有人去跟她搭句話就好了嘛。

  我從母親的膝頭上爬下去,走到那女子面前等著,心想她應該會跟我說話吧。

  但女子什麼也沒有說,反倒是她旁邊坐著的老婆婆摸了摸我的頭,將我抱了起來。我不禁鬧起了脾氣,大聲哭了起來。於是立刻就被交還到母親手裡了。

  就算回到母親膝頭,我也還是很在意那女子的事,不停地轉頭去看她。她依舊臉色沉鬱地坐在原處,漫無目的地轉動著眼珠。那表情真的十分寂寞。

  之後,我似乎是睡著了,記憶也就此中斷,不知後來到底怎麼樣了。

  很長一段時間裡,我都沒有再想起這件事。直到十二三歲的時候,在一個同樣的秋日傍晚,跟其他孩子在外邊遊戲時,突然回憶起了這件事情,就像想起了一個很久之前的夢境。

  那時的我回憶起當時的場景和女子的容貌,就仿佛昨天才看見一般歷歷在目。那真是實際發生過的事情嗎?還是我出生之前在母腹之中看到的場景?又或者只是幼年時做過的一個夢,不小心因為某種契機又想了起來?我實在是無法判斷,時至今日也依然如此。或許真的只是一場夢而已,但我卻有親眼所見的實感。無論是當時的幻境,還是女子的面容,我都像親眼見過一般,即使是現在也能清清楚楚地在眼前描繪出來。那應該就是實際發生過的沒錯吧?這一切究竟是夢境還是生前所見,抑或是當真親身經歷?

  假如人世間有所謂前世牽絆、或像佛經說的有「因緣」的話,我和那位女子之間,大概生來就有著難以切斷的因緣吧。

  在那之後,即便我走在路上,一旦看到有人長得有點像那時偶然在我記憶中留下身姿的女子,就會心頭悸動不安地期待著,難道是──若我真的見過那位女子的話,雖然不知還要等多久,或許是十年二十年也說不定──總之我有種感覺,一定會和她再次在某處相遇。一定會再見的──我如此確信著。
 

內容連載

甲乙
 

 
方才我在嬌小女傭的帶領下,在驟雨暫歇的間隙,到旅館的田裡和家人一起拔蔥去了。我們打算拜託廚師,晚飯就用這些蔥來做味增湯。敲開新鮮的生雞蛋,打到小鍋裡美味的咖喱飯上──說起來,過去咖喱飯也曾被叫做雜煮或者菜粥呢。我最近沒什麼食欲,而且每天都像這樣秋雨連綿的,果然晚飯還是來上這樣一大碗最美味了。
 
田地旁邊還長著蓼花,那紅色鮮豔得讓人耳目一新。我摘了幾支,跟旅館借了個玻璃杯,把莎草和兀自青綠得跟豆粒般的桔梗插在一起,養在了桌面上。
 
剛剛女傭又來過了,說是二樓外間的劇場裡有人在做喜劇表演,問我們要不要去看。大概是因為每天都在下雨,旅館也怕住客閒得無聊,才請人來演出的吧。
 
我打算小憩片刻,正讀著梅里美的《蒂爾吉絲夫人》。真要說起來,這位元作家的作品是應當端坐在書桌前認認真真拜讀的,但這會就算穿著溫泉旅館的棉睡衣,放任地採用這種失禮的讀法,反正也不會有人前來訓斥,不也挺好嗎?
 
但跟這樣的名作家相比,鄉下地方的相聲表演就未免有點上不得檯面了。不過,看在女傭的面子上,最後家裡其他人還是去了。但說是給面子,想必表演也不會像大都市裡那種連煙都不能抽的劇場戲劇那般無聊吧。對於秋收時節上演的農村劇的野趣,我其實也不是興趣全無的。總之,家人們都興沖沖地去看表演了。
 
那麼,我也不能老是乾躺著。已經二十天過去了,也該做點工作了吧。我收起手裡的《查理九世時代軼事》,跟三馬的《浮世風呂》擱在一起,收進了櫥櫃。這點膽色都沒有的話,是寫不好文章的。那麼就來寫下新結識的知己秋庭俊之君(此人昨天已經離開旅館)的故事吧……
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    75
    $316
  2. 新書
    79
    $332
  3. 新書
    79
    $332
  4. 新書
    85
    $357
  5. 新書
    9
    $378
  6. 新書
    9
    $378
  7. 新書
    92
    $385