內容簡介

同時培養閱讀力、想像力及品格力,全方位提升孩子素養的經典, 
傳唱數百年的斯洛伐克版「灰姑娘」!
 
  明明還在大雪紛飛,為何能突然開花、長出果實?
  用真心待人,世界也會有相應的回報,就算遭遇困難也要勇敢邁開步伐!
  與瑪爾西卡一起深入森林,見證十二個月精靈的神奇魔法──
 
  《十二個月的禮物》是斯洛伐克傳統民間故事。知名俄羅斯作家馬爾沙克(Samuil Marshak)曾以此故事為基底,寫出童話劇傑作「十二個月」,在世界各地都十分受到歡迎。
 
  女主角瑪爾西卡勤奮而勇敢。即使遭受繼母和姊姊的刁難,被迫去尋找根本不可能存在於冬天的事物,仍然盡力地去嘗試、不曾退縮。十二個月的精靈被瑪爾西卡的善良打動,三次破例為她改變了季節,讓她能夠奇蹟似地平安回家;而壞心的繼母與姊姊,卻因為貪婪無禮而死在大雪紛飛的森林裡。故事中對於自由變化的季節景物的描寫,不但能夠讓孩子更加瞭解四季,同時也能刺激孩子的想像力和感受力,是本書特色之一。
 
  雖然《十二個月的禮物》的情節和耳熟能詳的《灰姑娘》類似,但是《十二個月的禮物》沒有王子選妃、沒有麻雀變鳳凰的情節,女主角瑪爾西卡最終是靠自身的勤奮努力獲得幸福。因此,不同於傳統的《灰姑娘》故事,《十二個月的禮物》是一個更能肯定女孩自身力量,給予女孩勇氣的故事!
 
  此版本的《十二個月的禮物》中,日本插畫家的手繪感插圖充分展現斯洛伐克風情;詩意的文字、充滿教育意義又引人入勝的故事情節更讓人愛不釋手!您或許沒聽過這樣的異國童話,但絕對不能讓孩子錯過!
 
  ★日本福祿貝爾館全新繪圖設計,精緻優美詮釋經典童話!
  ★書內附日本兒童文學學者西本雞介專業故事解說!
 

作者介紹

作者簡介
 
改編/石井睦美(いしいむつみ)
 
  出生於日本神奈川縣,是名作家兼翻譯家。2005年到2013年1月以雜誌《飛行教室》的編輯者的身分在業界活動。曾以《五月開始的那個星期天早晨》(五月のはじめ、日曜の朝,岩崎書店)榮獲第8屆新美南吉兒童文學獎;以筆名「駒井蓮」創作的《帕斯卡之戀》(パスカルの恋,朝日新聞社)獲得第14屆朝日新人文學獎;以《盤子與紙飛機》(皿と紙ひこうき,講談社)獲得第51屆日本兒童文學者協會獎;以《新朋友的名字是我》(わたしちゃん,小峰書店)榮獲第26屆廣介童話獎。
 
  翻譯的繪本中,曾以《傑克的新帆船》(ジャックのあたらしいヨット,BL出版)榮獲第53屆產經兒童出版文化獎大獎。創作作品有《蛋和麵粉,接著是瑪德蓮》(卵と小麦粉それからマドレーヌ,白楊社)、《小堇》系列(「すみれちゃん」シリーズ,偕成社)、《高麗菜》(キャベツ)、《書桌下的遠方國度》(つくえの下のとおい国,以上屬講談社)等多部。
 
繪者簡介
 
細木瑪格(メグ ホソキ) 
 
  日本插畫家。主要活躍於女性雜誌及廣告領域,作品廣受各年齡層女性的喜愛。除了擔任雜誌《OZ Magazine》的封面插圖之外,也有書籍裝幀畫、童書插畫等跨領域的創作。過去師事於同為插畫家的藝術總監-藤枝龍二門下。離開藤枝龍二設計工作室後,成為自由接案創作者。曾獲1990年準朝日廣告獎及1991年陳列設計獎勵獎。作品有《La Variation》(STARTS出版)、《特別的每一天》(とくべつな毎日,晶文社)、《蘿絲與艾莉絲》(ローズとアイリス,文溪堂)、《太郎與小花的便當》(たろうとはなのおべんとう,學研PLUS)等多部。
 
監修者簡介
 
西本雞介
 
  生於日本奈良,為昭和女子大學名譽教授,在兒童文學、兒童文化評論、作家與作品論、民間故事研究及創作等領域均相當活躍,繪本及改編民間故事的創作量也極豐富。另外亦任坪田讓治文學獎的評審委員。各類型著作加起來已超過600本。近期出版的創作有《深夜的慶生會》(まよなかのたんじょうかい,鈴木出版)、《西本雞介兒童文學論合集(全3卷)》(榮獲第36屆嚴谷小波文藝獎特別獎,白楊社)等書。
 
譯者簡介
 
林家羽
 
  日本北海道大學碩士。現任職於日商,業餘從事中日翻譯及口譯。於大穎文化出版的譯作有《小紅帽》、《快樂王子》、《綠野仙蹤》、《棉被山洞大冒險》和《動物們的冬眠旅館》等等。
 

 
關於「十二個月的禮物」
 
  世界各地都有身世不幸的女孩忍受各種困難,最終獲得幸福的灰姑娘般的故事。「十二個月的禮物」也是其中之一。這個故事講述在除夕夜裡聚集在森林裡的十二個月精靈,是一個斯洛伐克流傳下來的民間故事。
 
  雖然溫柔又美麗的瑪爾西卡被繼母和姐姐欺負,但她不只是個可憐兮兮的女主角,而是受到十二個月精靈的愛戴,充滿魅力的主角!這個故事最精采的部分之一,是精靈施法之後所產生的四季風景變化。明明是被厚雪覆蓋的森林,當三月精靈一揮動手杖,樹上立刻長出嫩葉,長出青草的地面也瞬間開出許多紫羅蘭;六月精靈一揮動手杖,夏天就來了,紅色的草莓也瞬間變得結實纍纍;九月精靈一揮動手杖,立刻出現了一棵蘋果樹,還結出許多成熟果實。每個季節大自然賜予我們的恩惠,其實都是雪中熊熊燃燒的篝火,以及圍繞在旁的十二個月精靈們的魔法所帶來的。雖然這是個有點殘忍的故事,但是在閱讀的過程中,卻能讓人感受到一種詩意且浪漫的氛圍。雖說如此,故事中還是確實描寫出了大自然的殘酷與恩賜。
 
  順帶一提,知名俄羅斯詩人兼劇作家馬爾沙克(Samuil Marshak)曾以此故事為基底,寫出與梅特林克的「青鳥」齊名的童話劇傑作《十二個月》(日文版名為「森林是活的(森は生きている)」)。此劇現在依然是名劇作之一,備受大眾喜愛。其原劇名與民間故事名一樣,均為《十二個月》。戰後,初次翻譯、出版《十二個月》(岩波少年文庫)之際,自譯者湯淺芳子更改故事名為《森林是活的》以來,在日本就以此題名稱呼這個故事。此版本的情節中,加入了民間故事版本裡沒有的任性女王的角色。故事中雖然諷刺女王的昏庸無能,卻同時也描述她作為不懂人心可憐女孩的一面,讓觀眾能溫暖陪伴著她的改變。奇幻的場景中詩意而機智的對話,是詩人透過自身獨有的感受性,描繪出有如人與自然和諧共奏的交響樂。世人也盛讚這部作品是透過精采的故事結構與優美的語句,將民間故事提升到藝術層級的作品。如果有機會的話,歡迎讓孩子們也看看這部作品!
 
  民間故事版本中,壞心的繼母和姐姐的下場是被困在大雪紛飛的森林中,再也沒有活著回來。雖然這樣的安排有些殘忍,不過在童話的世界裡,沒有對事不對人的概念,壞人就是理所當然地要接受懲罰。
 
兒童文學學者、昭和女子大學名譽教授西本雞介
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    79
    $237
  2. 新書
    79
    $237
  3. 新書
    85
    $255
  4. 新書
    9
    $270
  5. 新書
    9
    $270
  6. 新書
    9
    $270