天下通道精義篇:猶太處世書

天下通道精義篇:猶太處世書
定價:60
NT $ 52
  • 作者:張平 譯注
  • 出版社:北京大學出版社
  • 出版日期:2003-06-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7301062966
  • ISBN13:9787301062968
  • 裝訂:114頁 / 20 x 14 cm / 普通級 / 初版
 

內容簡介

書中《聖經》引文、《聖經》中出現過的人名,一概用「和合本」譯文,個別有問題的寺方則另說明。與《阿伯特》相關的引文及人名則使用筆者舊譯,對有問題的地方,則同樣做了說明。

凡在《阿伯特》中出現過的賢哲,不再一一注解其生平,而是給出《阿伯特》一書相關注釋頁碼《塔木德》卷名的翻譯在書末另加英文對照附錄,以便檢索。除了筆者另做說明的地方以外,本書中凡提到書名《塔木德》時,均指《巴比倫塔木德》。
 

目錄


省略評語對照表
天道、人道、天下通道——代導言
一、天下通首
1.《巴比倫塔木德》與《密德拉施》中的「天下通道」類教義
2.典籍化的「天下通道」
二、人道
1.一般意義上的人道
2.有特定意義的人道——儒家的「人道」觀
三、天下之通道
四、極端主義的退熱劑
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
和平篇
參考文獻英漢對譯表
 

本書的完成,首先要感謝普林斯頓大學的浦安迪(ANDREW PLAKS)教授。是他在我完成了《阿伯特》的翻譯之後,首先向筆者指出翻譯此書的意義。在翻譯過程中,我們進行過兩次談話,交流了包括「人道」問題在內的很多看法。在翻譯完成之後,他又審閱了全部譯稿,並提出了寶貴的意見。此外,《阿伯特》一書在翻譯完成後,也經他審讀全文並提出意見,因當時匆忙交稿,未來得及在譯者序中表示謝意,在此一並致謝。

我要感謝的第二個人是特拉維夫大學哲學系、東亞學系前主任歐永福(YOAV ARIEL)教授。他對筆者的工作提供了無私的支持和保障。除了向筆者敞開了他的私人圖書收藏之外,還曾多次解答問題並與筆者討論「人道」與「天下通道」間的關系。

此外,應該感謝特拉維夫大學將此書的翻譯出版以及「人道」與「天下通道」的比較研究列入科研計划並提供了經費資助。

本書的譯注工作開始於2000年下半年,研究工作亦隨之開始。整個工作歷時一年半的時間,其難度和所用時間都超過筆者事先的估計。除譯文頗費斟酌以外,原書版本太多,版本間差異太大也是一個原因。

就版本比較而言,L譯本的工作做得最細致。但就譯文而言,則未免太拘泥於一個版本,在某些地方顯示出與通行本差異過大。D譯本的注解極為到家,其希伯來文本亦清晰可讀。故本書第五章至第八章基本上依據D譯本的希伯來語文本。其他章節則在H譯本、S譯本及D本的希伯來文本間擇其善者,有時也參考L譯本並加入儒家思想與拉比猶太教比較研究的相關考量。對於版本間的差異,則在筆者認為影響到文意時,在注解中加以說明。

書中《聖經》引文、《聖經》中出現過的人名,一概用「和合本」譯文,個別有問題的地方則另加說明。與《阿伯特》相關的引文及人名則使用筆者舊譯,對有問題的地方,則同樣做了說明。凡在《阿伯特》中出現過的賢哲,不再一一注解其生平,而是給出《阿伯特》一書相關注釋頁碼《塔木德》卷名的翻譯在書末另加中英文對照附錄,以便檢索。除了筆者另做說明的地方以外,本書中凡提到書名《塔木德》時,均指《巴比倫塔木德》。

張平
2002年2月22日
於特拉維夫
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $52