內容簡介

本書詳細介紹了1982-1992年雙語聾教育的理念和方法在丹麥10年間的實踐經驗和所取得的成果。盡管這是許多年前的教育理念和方法,但是從實踐中所獲得的經驗證明了這種理念和方法還是有用的。

雙語聾教育是建立在認同聾人手語是一門獨立語言,而且是聾人第一語言的基礎上的,主張聾童要從小學習第二語言的方法學習本國語言,從而最終成為雙語使用者。
 

目錄

前 言
本書的由來
丹麥聽人兒童的
小學和初中等教育
實驗班的學習成績
實驗班的學生父母
實驗班的學生
聽力曲線圖表
學 校
第一章
實驗的基本原理
聽人兒童的語言發展
作為工具的語言
聾童的語言發展
雙語的逐漸實現
自我意識的逐漸形成
父母的期望
結 論
第二章
交 流
聾童的語言發展
定 義
手語對於社會發展的重要性
第三章
雙 語
第一語言
作為接觸和發展手段的語言
聾童的自然語言發展是什麼?
什麼是母語?
家庭中聾童的語言環境
學校教育的開始
第二語言
丹麥語——聾童的第二語言
雙語
對手語和丹麥語的態度
國外的一些研究成果
雙語教師
學習外語有最佳的起始點嗎?
第四章
手語教學
一些原則
手語課程的設置
課程介紹
交流與語言技能
手語還是手勢丹麥語?
手勢和概念的發展
戲劇、小品、詩和韻文
和其他班級之間的合作
拓寬手語詞匯量
與周圍環境的交流
語法教學
替代形式和角色的轉換
定位練習
其他游戲
課程的文化內涵
來自於大人的世界
來自兒童世界
手語課中的電影
學生們對於手語教學的見解
語言技能
交 流
手語概念和丹麥語概念的比較
概 念
課程的一些文化內涵
手語和聾人文化
機會
聾人的歷史
上學——過去和現在
故事
其他可能開設的課程
第五章
丹麥語教學
導 言
聾童丹麥語的發展
原 則
一種沒被應用過的交流形式
選擇的交流形式
丹麥語教學的其他內容
課外的丹麥語
閱 讀
語言
書面語言
閱讀過程
閱讀的整體論
聾童和閱讀
交流的三種形式
關於交流形式的思考
發 音
語言節奏的訓練
單個語音的訓練
身體觸覺
第六章
回顧與展望
實驗的自我評價
家長的評價
學生們寫的對實驗項目的看法
未來的任務
沒有解決的問題
發展還將繼續
參考資料
 

我非常榮幸地被邀請為我主編的《雙語聾教育在丹麥》中文版寫序。

其實我所經歷的丹麥第一個聾童雙語教育項目(1982-1992年)已經過去許多年了,但是時間證明和證實了我們在過去的那些年里,從項目中所獲得的經驗至今還是有用的。參與首批實驗項目的聾孩子和重聽孩子,這些年已經成長為社會的有用之材,他們的自我意識也隨之得到了較大地增強,而且現在他們的家長都期望他們有更高的學術成就。

當然這種方法主要適用於那些沒有合並其他殘障的聾孩子。可是,這種新的教育理念對那些伴有其他殘障的聾孩子來說,也是很有利的,因為它可以提高孩子們的交流能力。

我高興地知道我們的經驗通過這本書傳到了那麼多的國家。我聽說了一些有關中國聾童雙語教育項目的情況。我對在中國的一些聾校里已經開展了雙語聾教育項目,並且還正計划開辦更多的雙語聾教育項目感受深刻。而且,我對在你們的公力、聾校的班級里聘有聾人老師和聽人老師一起工作,感到振奮。

更重要的是,你們的聾人協會對雙語聾教育項目很感興趣,而且大聲呼吁支持這樣的教育方法。就政治而言,有聾人協會參與到聾校雙語教育項目的活動中來,這對項目一定是很有利的。

在聾教育上,為了許多聾孩子的利益,中國走過了很長的一段路,一定也取得了很多的成績。我祝願你們所有為聾兒工作的人都走好運,並祝願你們的工作有好的前途。我希望在不久的將來有機會能夠來中國親眼看到這些奇跡。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $104