貨幣戰略論︰從價格理論看中國經驗

貨幣戰略論︰從價格理論看中國經驗
定價:228
NT $ 198
  • 作者:張五常
  • 出版社:中信出版社
  • 出版日期:2010-01-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7508618041
  • ISBN13:9787508618043
  • 裝訂:平裝 / 507頁 / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

五常說︰

‧貨幣是計算單位,但不是口講無憑的那一種。是的,作為計算單位貨幣可以吵到官府去。這樣看,計算之外,貨幣是合約。通脹或通縮的出現算是毀約。政府發行的貨幣合約沒有明確的負債人,官司打不起,惹來的是市民投訴與政治行為,增加了社會費用。

‧美元在今天還沒有呈現大弱勢,主要因為人民幣鉤著美元!邏輯簡單,我的本領是可以提出證據。

‧在地球一體化這個嚴重關頭上,美國的經濟結構的確出現了不少問題。他們不應該向往著昔日的雄風,漠視了落後之邦的人也有頭有腦,有手有腳︰這一點,一九九一年在斯德哥爾摩我跟弗里德曼解釋得清楚。

‧無錨的貨幣制度失敗,在于有關當局逼著用調整利率的方法來調控經濟。金融制度失敗,在于貪婪的眾君子把它弄得復雜無比,就是經濟專家也搞不清楚如何運作。

本這書收錄了張教授跟進中國貨幣發展二十五年的八十五篇文章,組合有序,分析獨到,洞燭先機。雖然受到好友弗里德曼的影響,作者針對解釋的是中國在改革演變中的貨幣現象,純用價格理論處理,打開了貨幣分析的新通道。

所有分析皆基于真實世界的觀察,作者的思想發展因而有跡可循。論點不免重復是代價,但也是真理追求的過程示範。
 

目錄


Ⅰ多幣多率的時代
1 格氏定律與價格分歧——評一國二幣
2 外匯管制的謬誤
3 一幣二率的困擾
4 要一步解決匯率困擾
5 外資的中國觀——並論匯管的影響
6 外匯管制可以休矣!
7 聯系匯率的困擾
8 中國的通貨膨脹
9 荒謬的“定律”——兼與林行止商榷
Ⅱ 從多風多雨到初見太陽
10 權力引起的通貨膨脹
11 中國的金融改革
12 風雨時代的鈔票
13 人民幣需要貶值嗎?
14 以中國青年為本位的金融制度
15 令人羨慕的困境——朱基退休有感
16 不要讓人民幣自由浮動!
17 良幣會把劣幣逐出市場——談離岸中心的關鍵
18 人民幣的爭議
Ⅲ 貨幣下錨說
19 貨幣不可以沒有錨
20 怎樣處理人民幣才對?
21 一籃子物品的選擇
22 浮動人民幣的新觀點
23 宏觀調控的謬誤
24 換錨不要再等了
25 何謂浮動匯率?
Ⅳ 壓力升級說
Ⅴ 貨幣多面觀
Ⅵ 政治與貨幣
Ⅶ 金融危機與貨幣政策
Ⅷ 人民幣國際化的考慮
 

朋友及讀者要求我把二十多年來以中文寫下的關于貨幣的文章結集成書,有好幾年了。提出這要求的愈采愈多,我也認為應該這樣處理,只是事前沒有想到是那麼龐大、艱巨的工程。先由朋友逸出有關貨幣的丈章,“邊際”上,他們的選擇互有出入。花千樹的葉海旋接手,采用“有殺錯、布放過”的原則,凡有提及貨幣的先選出來,約二百篇,再由我刪減。我花了幾個星期反復考慮,最後選出八十五篇,其中不少話題重復,但順著發表日期的先後次序讀下去,因為連貫性好,讀來有一氣呵成、洋洋大觀之感。要說的是其中十六篇在《多難登臨錄》出現過,為了整體的完整可讀不能不這樣做。會要求出版商盡量定低價,為捧場客爭取消費者盈余也。

其實,如果我按逸出的八十五篇的內容重新寫一本關于貨幣的書,三分之一的篇幅足夠。然而,以重新寫書的方法處理,讀者無從跟進我在這題材上的思想發展。這發展的過程重要,因為每一篇都是基于當時觀察到的真實世界的現象而下筆分析。第一篇發表是一九八五年一月十七日,至今期長剛好四分之一個世紀。觀察的地方主要是中國內地,繼而香港,再繼而西方。後者我隔岸觀火,猜測的成分比較多。二十多年來,中國(包播香港)的貨幣及有關的現象,不斷地跟進的經濟學者只我一個。可以說,我是處于一個獨特的位置看貨幣,得到的啟發是美國的朋友沒有機會獲得的。我堅信經濟科學跟自然科學一樣,理論的發展要靠真實的現象觀察的提點,從而推出可以被事實驗證的假說。毫無事實根據的經濟理論是紙上談兵,找到用場的概率甚微。西方貨幣理論的發展,無疑是經濟學中最重視實據的學問。然而,只觀察西方,忽略了變化萬千的中國,是嚴重缺失了。雖然大家堅信,作為一門科學,經濟學的理論可以用諸四海而皆準,但從年多采的國際金融危機可見,西方的貨幣理論大有不足之處。我從中國的經驗思考,用上西方的理論思維,得到的貨幣觀這里那里跟昔日的師友之見有頗大趵分離。

有兩項處理要澄清。其一,如上文所述,文章的先後安排按發表的日期次序,但內容一律不改,就是“前思”與“後想”不同也一律保留。思想有變是學問之道,讀者跟著走會較為容易明白為什麼我會有今天的想法,同意或不同意總會多一點說服力。說內容不改,文字上這里那里是修了一下的,尤其是八十年代的文字,今天讀來沙石不少。不細讀這些舊文,我不會知道自已的中文進步了那麼多。雖然當年有舒巷城替我修改文字,但今天葉海旋說我八十年代寫的有點像英文。是奇怪的現象。我自覺中、英二文趵水平一樣,但從來沒有出現過二者水平是同期一樣的。今天多用中文下筆,英文立刻出現沙石,昔日是倒轉過來。中、英二文一起兼精談何容易哉?

第二項要處理的,是在不同的文章中,話題不少重復了。這是頭痛問魃。一篇文章好一部分以前說過,但有一些是新想到的,怎麼辦?刪去以前說過的,讀者可能記不起而讀不懂新的想法。可以刪去的“重復”而不會影響文章的可讀性,我都刪了,但合共起來刪去的不多。為何重復那麼多我清楚︰我說來說去讀者也不明白。好比我建議的用一籃子可以在市場直接成效的物價指數為貨幣之錨,我認為淺而重要,但讀者老是不明白——就是經濟學水平大有可觀的朋友也不明白。重復到他們明白時,他們叫好叫妙,說淺、淺、淺,但我是略為轉換角度地重復了多次!

……
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $198