冷戰·民族·文學:新中國「十七年」中外文學關系研究

冷戰·民族·文學:新中國「十七年」中外文學關系研究
定價:168
NT $ 146
  • 作者:方長安
  • 出版社:中國社會科學出版社
  • 出版日期:2009-09-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7500479646
  • ISBN13:9787500479642
  • 裝訂:314頁 / 21 x 15 cm / 普通級 / 初版
 

內容簡介

本書是一部研究新中國成立後十七年(1949—1966)中外文學關系的著作。它以「冷戰」為背景,以史實為基礎,綜合運用接受美學、比較文學和政治文化學等相關理論進行研究。不僅具體論述了新中國十七年文學與蘇聯文學的關系,突破了長期以來「同期對應」的觀點,認為十七年中蘇文學關系事實上經歷了一個由認同、摹仿到反思再到疏離的嬗變過程,而且開拓性地考察研究了十七年文壇與歐美文學和亞非拉文學之間的特殊關系;不僅研究了十七年文學在社會主義陣營的傳播接受現象,而且探討了西方資本主義國家對十七年文學的紹介和言說;不僅分析了十七年中外文學關系發展、演變的特征,揭示出其內在的話語邏輯與根源,而且從不同層面對其經驗教訓進行了反思。該著將文學關系研究與話語研究相結合,對於深化認識新中國十七年文化思潮和文學特征具有啟示意義。
 

目錄

引言
第一章 「冷戰」語境與「十七年」中外文學關系基本特征
第一節 中外作家非個人化交往
第二節 社會主義話語訴求與文學翻譯
第三節 外國文學解讀政治意識形態化
第四節 政治意識形態化的關系特征
第二章 與歐美文學非直接交往關系
第一節 特殊的「文學」活動
第二節 文學翻譯
第三節 政治意識形態化解讀概況
第四節 關於19世紀歐洲資產階級文學的討論
第五節 「十七年文學」未受歐美資本主義文學影響的緣由
第三章 關於歐美現代派文學的言說
第一節 波特萊爾「專輯」
第二節 「迷惘的一代」的譯介
第三節 《夜讀偶記》對現代派的矛盾言說
第四節 「內部發行」與公開述評
第四章 政治意識形態認同與中蘇文學關系
第一節 文學交往與俄蘇文學翻譯
第二節 「十七年文學」方針、政策與蘇聯文學關系
第三節 「十七年文學」運動與蘇聯文學關系
第四節 「十七年文學」理論與蘇聯文學關系
第五節 「十七年文學」創作潮流與蘇聯文學關系
第五章 《鋼鐵是怎樣煉成的》在「十七年」的傳播、接受
第一節 傳播
第二節 解讀
第三節 與「十七年文學」的關系
第六章 「十七年」與亞非拉的文學交往
第一節 亞非天空下的文學集會與交往
第二節 與拉丁美洲的文學交往
第三節 亞非拉文學翻譯
第四節 文學俯、交往中誕生的文學
第七章 「十七年文學」在社會主義陣營和日本的傳播
第一節 以蘇聯為代表的社會主義陣營對新中國文學的傳播
第二節 日本對新中國文學的傳播
第八章 歐美資本主義國家對「十七年文學」的紹介、言說
第一節 「十七年文學」運動論
第二節 毛澤東文藝論
第三節 現代重要作家轉型論
第四節 文學創作論
第九章 「十七年」中外文學關系嬗變的內在話語邏輯
第一節 新中國成立初的取舍
第二節 20世紀50年代中期的焦慮與反思
第三節 20世紀50年代中后期的調整
第四節 20世紀50年代末至60年代上半期的新態勢
結語 「十七年」中外文學關系的經驗教訓
參考文獻
后記
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $146