坎特伯雷故事

坎特伯雷故事
定價:102
NT $ 89
  • 作者:(英)喬叟
  • 譯者:方重
  • 出版社:人民文學出版社
  • 出版日期:2004-01-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7020071562
  • ISBN13:9787020071562
  • 裝訂:平裝 / 311頁 / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

喬叟(1340—1400),英國詩人,英國現代英語和文學的奠基人,有“英國詩歌之父”之稱,代表作是《坎特伯雷故事》。

該書是作者歷時十多年創作的精品,共有二十四篇故事,描寫三十多個朝聖客在朝聖路上遇見的事情。故事全部用詩歌形式敘述,開啟了英文短篇小說敘事的先河,是英語文學的經典之作。作者的敘述藝術達到了精美熟練的地步,成為後來英語作家的必讀作品。
 

目錄

譯本序
總引
武士的故事
磨坊主的故事
管家的故事
廚師的故事
律師的故事
巴斯婦的故事
游乞僧的故事
法庭差役的故事
學者的故事
商人的故事
侍從的故事
自由農的故事
醫生的故事
赦罪僧的故事
船手的故事
女修道士的故事
托巴斯先生的故事
梅利比的故事
僧士的故事
女尼的教士的故事
第二個女尼的故事
寺僧的鄉士的故事
伙食經理的故事
牧師的故事
 

杰弗雷‧喬叟(Geoffrey Chaucer1340—1400)是中世紀英國的一位最杰出的詩人。他在英國文學史上的地位則相當于但丁在意大利文學史上的地位。自從一○六六年諾曼人征服英國以後,英國存在著用三種語言創作的文學︰僧院文學使用拉丁文;騎士詩歌多用法語;民間歌謠則用英語。喬叟是第一個奠定英國新的文學語言的始祖,所以通常被稱為“英國詩歌之父”。他是後來十五世紀末葉直到十七世紀四十年代以莎士比亞為代表的英國文藝復興的奠基人,也是英國詩歌從民間歌謠進一步發展的創始者。

在他所生活的十四世紀後半期,正是英國封建制度開始解體,資本主義經濟逐步上升之際。貨幣地租已起而代替實物地租,大部分羊毛和一部分谷物已進人世界市場。新興的城市市民階級在歐洲大陸的貿易方面和國內的政治生活中逐漸形成一股力量。英法兩國為了要在西歐市場上保持和擴展各自的勢力與地盤,同時為了爭奪富饒的佛蘭德斯和英國在法國境內的封建領地,發生了長期戰爭,史稱“百年戰爭〃(1337—1453)。喬叟在他的一生中親眼看到英國皇家軍隊在法國戰場上中早期的勝利和驕橫轉可為失敗和退卻,從愛德華三世的末年(1377),經過理查二世,到亨利四世登位(1399),英國軍隊終于被驅逐到了海邊。戰爭的失利,使政府開支日增,遂即頒布人頭稅,引起廣大農民不滿;同時由于一三四八年的黑死病大瘟疫,英國人口驟然減少三分之一。一三四九年之後,黑死病又連續發生過兩次(1361—1362和1368—1369)。人口大量縮減的社會後果是人力缺乏,田園荒蕪,統治者因而頒行了《勞動者法規》(1349年公布,以後一再修訂),禁止勞動人民提高工資,或擅自離開雇主,進一步壓榨貧苦的農民,這樣就使得階級對抗日益尖銳化和普遍化,終于導致了一三八一年瓦特‧泰勒(Wat Tyler)領導的農民起義。

這一切都足以說明喬叟所生長的那個時代是很不平凡的。他正生活在一個事物演變的交替時期,過去的已一去不復返了,而未來的還沒有成形,在這樣一個青黃不接、變化無常的時期里,詩人以人文主義的觀點,抓住了時代的特征,寫出了許多反映新興資產階級風貌的、新鮮活潑的、富于生命力的作品。

隨著英國民族的形成,出現了中世紀英語為當時的民族語言。喬叟運用了這種語言進行創作,為英國的詩體奠定了基礎,豐富和發展了英語。喬叟可能在年輕時讀過當時一位有才學的史學家黑格登(Ranulf Higden,?-1364)的拉丁文著作《史綜》(Polychronicon),這部著作是在一三六三年之前問世的。黑格登曾在書中感嘆當時英國南北方言懸殊,彼此不能通話,認為學校里不教英文,單教法文,是造成國內語言不統一的原因。可是到了喬叟的中年,不過二十多年的間隔,情形就大不相同了。一三五六年倫敦市區的法院里已改用英文,到了一三六二年,皇家法院以及議會也都正式采用英文了。盡管這種語言深為當時的達官貴人所不齒,認為是一種粗俗的語言,可是喬叟看準了這個全民的語言充滿著青春般的活力,因此,他無論是翻譯和創作,都始終以這種語言為惟一的表現工具。他在促使這種語言發展為豐富靈活的文學語言這方面,有很大的貢獻。可以說,他是整個英國文學開創時期的一個巨人。

……
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $89