馬與歌劇:義大利通心粉西部片史學研究

馬與歌劇:義大利通心粉西部片史學研究
定價:294
NT $ 244
  • 作者:洪帆
  • 出版社:上海三聯書店
  • 出版日期:2020-03-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7542668560
  • ISBN13:9787542668561
  • 裝訂:平裝 / 191頁 / 32k / 13 x 19 x 1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

義大利的西部片一開始被稱作“通心面”,後來叫“威尼托的何帕龍”,最後被稱為“通心粉西部片”,藝術風格完全建立於自己的神話之上。

它往往描繪出這樣一幅畫面:烈日炙烤下的大地寸草不生,唯有一片砂石荒漠;用凝灰岩建成的低矮白房子破舊而不能久居,蒼蠅成群飛舞;這裡是一座“鬼鎮”,四周杳無人煙,到處散發著破敗、腐爛與死亡氣息;生活在這裡的人們不得不和炎熱抗爭,出了門就沒有任何植被,無處避蔭,只有夜幕降臨後才是可以逃避烈日灼身的時候。於是,生存成了義大利通心粉西部片中人物壓倒一切的首要問題。

應對惡劣現實的態度可能有兩種:一是聽天由命,二是暴力解決。這兩種行為動機都來自典型的地中海文化,它們在20世紀初的義大利諷刺怪誕劇與宣洩悲劇等藝術作品中都有鮮活的反映。
 

作者介紹

洪帆

南京人,北京電影學院文學系副教授,碩士生導師。東南大學工學士,北京電影學院“外國電影史”方向碩士,中國傳媒大學暨中國電影資料館“電影美學”博士。先後進修于羅馬大學(La Sapienza)和佛羅里達州立大學(FSU),主要研究領域:世界電影史、類型電影、劇作理論,發表中文核心期刊論文近四十篇,編劇影視劇逾十部。
 

目錄

叢書序一:高瞻的計畫,遠矚的目標
叢書序二:“電影教室”叢書總序
本書序
第一章 類型傳承:從美國西部片到義大利通心粉西部片
第二章 文化身世:義大利通心粉西部片的歐洲複合血統
第三章 核心表徵:粗鄙暴力的華麗詠歎
第四章 類型作者:三個塞爾喬及其他
第五章 主流評論:傲慢與偏見
尾聲
參考文獻
 

翻開義大利電影史,從1964到1973年這十年間,有400多部義大利西部片問世①。僅1968年這一年,義大利就出品了72部西部片,幾乎占影片總數的30%。⑦“十多年裡,沒有一個國家能生產數量如此巨大的冒險片③,這些影片無論在義大利還是在國外都能夠取代美國電影。……新興的電視業似乎也無法對它構成威脅。”④義大利西部片還催生了號稱“三個塞爾喬”的塞爾喬·萊昂內(Sergio Leone)、塞爾喬·科布奇(Sergio Corbucci)和塞爾喬·索利馬(Sergio Sollima)等一批類型中的作者導演。不僅如此,義大利還通過和歐洲其他國家合拍片的方式,帶動起包括西班牙、西德、法國、英國、奧地利、馬其頓、列支敦士登等國家在內的西部片拍攝與觀賞熱潮。這股歐洲西部片的旋風不僅征服了西部片的“發源地”美國,也同時征服了全世界。

義大利的西部片一開始被稱作“通心面”(Macaroni),後來叫“威尼托的何帕龍”(Hopalong Veneto),最後被叫作“通心粉西部片”(Spaghetti Western)。①有意思的是,甚至在西班牙也有人用“通心粉西部片”指稱當地電影,如西班牙評論家何塞·路易士·瓜奈利(Jose Luis Guarner)就曾在雜誌《畫面》(Fotogramas)上使用該詞。義大利西部片到了晚期又發展出一種新的亞類型,叫“玉米餅西部片”(Tortilla Western),而更學術的稱法叫“政治通心粉西部片”(Spaghetti Politico)。與義大利通心粉西部片相對應,歐洲其他國家也有自己的“原產”西部片。比如在德國,那裡的西部片被稱為“酸菜西部片”(Sauerkraut Western);法國的西部片則被冠以“卡門西部片”(Camembert Western)之名;西班牙的西部片一般被叫作“辣香腸西部片”(Chorizo Western);而細分下來,還有五花八門的別名或亞類型,如“(西班牙)酒腸西部片”(Butifarra Western)、“(西班牙)海鮮炒飯西部片”(Paella Western)、“(西班牙)冷菜湯西部片”(Gazpacho Western)、“(西班牙)紅臘腸西部片”(Westren de Cantimpalo)、“巴西西部片”(Brasiliani Faroeste)或“嘣嘣電影”(Bangue-bangue)。不難看出,對上述這些美國之外的(歐洲)西部片類型與亞類型的命名在“幽默風
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    83
    $244