心靈守護者

心靈守護者
定價:220
NT $ 120 ~ 198
  • 作者:莎岡
  • 原文作者:Francoise Sagan
  • 譯者:陳春琴
  • 出版社:麥田
  • 出版日期:2010-03-12
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9861736255
  • ISBN13:9789861736259
  • 裝訂:平裝 / 160頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  令人恐懼、令人迷惘、令人上癮,猶如暗夜深淵上走索,那顫顫巍巍的幸福感,正是莎岡式愛情的迷人之處!

不計任何代價的執迷守護,究竟是熾烈的愛情,抑或可怖的侵犯?
──愛降臨的那一刻,你我便成了共犯。

  風韻猶存的好萊塢編劇家朵荷蒂正坐在製片家保羅的車上。連續八天的熱情攻勢後,兩人就要返回朵荷蒂的宅邸,迎向一個美麗的夜。車前閃過的陰影造成了一場意外,也把年輕俊美的路易帶進了兩人的生活裡。

  路易因這場車禍受傷,在朵荷蒂家養病。他的身世成謎,他不願離去。他執迷闖入朵荷蒂的生命,而一連四起詭異的命案陰影也自此圍繞在他們身邊不去。

  路易的出現究竟是意外還是蓄意?命案的真相為何?這個神祕青年是保有純潔心靈的孩子,抑或蠻橫任性的惡魔?

作者簡介

莎岡 Francoise Sagan

  「迷人的小魔鬼」「永恆的愛神」「永遠的天才文學美少女」

  莎岡(Francoise Sagan, 1935.6.21-2004.9.24)

  ☆「莎岡過世,法國文壇也失去了最閃亮、最敏銳的一顆星。她是文藝圈最頂尖的人物,也是她那時代裡重要的角色。」——法國前總統席哈克(Jacques Chirac)

  ☆「莎岡是一抹帶著哀愁、謎樣、疏離與歡樂的微笑。」——法國前總理哈法昂(Jean-Pierre Raffarin)

  本名法蘭絲瓦.奎雷茲(Francoise Quoirez),小名琪琪(Kiki),出生於法國西南洛特省卡日阿城(Cajarc)的富商之家,為家中么女。自幼嗜愛閱讀,最喜歡讀小說,更深受韓波《彩畫集》感動,體悟文字的力量與美,立下投身文學之志願。十九歲出版的處女作《日安憂鬱》獲法國「文評人獎」(Prix des Critiques),令她崛起於文壇,一夜間聲名大噪,世界聞名。

  莎岡筆下人物多是經濟寬裕的中產階級,他們無憂無慮、享盡奢華,然而內心空虛孤獨,因此成日飲酒作樂,自戀自溺,眼中沒有他人,懶理世間道德。這些人物可說是莎岡自身的投射,其私生活之精采更勝小說情節。

  莎岡著作甚豐,著有《日安憂鬱》、《熱戀》、《心靈守護者》、《微笑》、《你喜歡布拉姆斯嗎》、《無心應戰》等三十餘部小說,本本暢銷,並撰有回憶錄《我最美好的回憶》(麥田出版)、芭蕾舞劇《失約》與電視劇本《瑞典的城堡》、《偶爾聽見小提琴》、《昏迷的馬》等多種。

譯者簡介

陳春琴

  台灣大學歷史系畢業,目前定居法國,任中文教師,並從事翻譯工作,譯有《日安憂鬱》、《熱戀》、《狼之帝國》、《刺蝟的優雅》。

 

內容連載

離好萊塢不遠的聖塔莫尼卡海邊公路,在保羅隆隆作響的捷豹跑車下,愈開愈長。這條路很直,毫無變化。氣候又濕又熱,空氣聞起來有汽油和夜晚的味道。車速高達一百五十。保羅就和喜歡開快車的人一樣,心不在焉。他雙手戴著職業駕駛員常戴的那種指節部位有洞孔的手套,因而我覺得他那雙手有點可憎。

我名叫朵荷蒂.西蒙,今年四十五歲,容貌有點憔悴,因為我生活中沒有一件事能好好預防這點。我是很成功的劇作家,還非常討男人喜歡,或許是他們也討我喜歡的緣故吧。我是讓好萊塢蒙羞的少數特殊人物之一:二十五歲時,我在一部充滿哲理的電影中擔綱演出,名噪一時;二十五歲半,我和一名左傾畫家遠赴歐洲,大肆揮霍賺來的錢財;二十七歲時,我再度回到故鄉好萊塢,沒沒無名,身無分文,還訴訟纏身。因為我毫無清償債務的能力,原告只好撤銷控訴,又因為我從前響亮的名字已讓無情的觀眾忘得一乾二淨,便雇用我編寫劇本。我對此甚感高興,因為我一向就討厭簽名、拍照、榮耀之類的事。我變成了「原本該當如此的人」(就同某些印第安酋長一樣)。感謝我愛爾蘭祖父的遺傳,我擁有健康的身體、豐富的想像力,我終於在編寫愚蠢膚淺的彩色電影劇本上逐漸享有聲名,令我吃驚的是,這類劇本的酬勞似乎很高。雷開比影業公司的歷史劇情片通常都是我編寫的,有時候我還夢見埃及豔后克麗奧佩特拉向我走過來,痛苦地對我說:「不可以,女士,我不可以說出『原諒吧,啊,我心靈的主宰者,我心已屬凱撒』這句話。」

那一晚,保羅.布萊特該是我心靈的主宰者。最起碼是我身體的主宰者。為此,我已呵欠連連。

保羅其實是個很俊美的男子。他是雷開比以及許多影業公司的代理。他風度高雅,和藹可親,相貌美得猶如彩筆畫出來似的。因此,和我們同輩的兩位影壇妖姬,也就是十年來經常在銀幕裡扮演蕩婦,叼著長菸斗,騙取男人錢財與愛情的帕美菈.克莉絲以及露易菈.史倫普,皆先後如痴如迷地愛上他,和他分手之後,也傷心欲絕,以淚洗面。保羅有個光輝燦爛的過去。然而那天晚上,儘管處境特別,我看著他,卻覺得看到的是個金髮小男孩。一個四十多歲的金髮小男孩。很令人洩氣,不過我也不能不屈服:八天以來,不斷獲贈他送的花,接到他的電話,聽他的言下之意,和他一起出門,像我這種年齡的女人,最起碼屬於我們圈內的女人,就應該讓步。該來的日子終於來臨了,深夜兩點,我們以一百四十的車速回我簡陋的小屋去。性生活對人是如此重要,我第一次感到非常悲哀。我當時很睏。可是前一天和三天前的晚上,我也很睏,所以我沒有權利再說睏了。我感覺到保羅以前那句體諒話「當然嘍,乖寶貝」將無可避免由另一句話「朵荷蒂,不管什麼事,你都可以對我說……」所取代。我得取出冰塊,拿出一瓶威士忌,輕晃酒杯讓杯裡的冰塊噹噹作響,然後把酒遞給保羅,躺在起居室的大沙發上,如寶萊特.歌達*一般擺出嫵媚的姿勢。而後,保羅會向我走來,吻我,意味深長地對我說:「親愛的,這是必然之事,不是嗎?」啊,沒錯,這是必然之事。

我嘆了一口大氣,而保羅悶叫了一聲。

燈光下,一名男子像瘋子一樣,或者說像我在法國鄉下見過的四肢脫臼的稻草人一樣,往我們衝過來。我不能不說我的金髮男孩反應出奇靈敏。他死命剎住車子,把車連同他美麗的女友(也就是我)一起拋向右邊的壕溝裡。我眼前似乎出現了一連串幻影,之後,我明白自己正躺在地上,鼻尖埋在草堆裡,手裡還抓著皮包:很奇怪,因為不管在哪兒,我老是忘記我的皮包(什麼反應令我在可能發生死亡車禍之際抓住這個小錢包呢,我永遠無法知道)。我聽到保羅嗓音異常焦慮地叫我的名字,我知道他安然無恙後,如釋重負,再度閉上雙眼。那個瘋子沒被車子撞著,我沒受傷,保羅也沒事。接下來會有些形式上的事要處理、心情會很激動等等,晚上我獨自一人在家睡覺的機會很大。我有氣沒力地說「保羅,一切都好」,然後爬起身,擺個舒服的姿勢坐在草地上。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    55
    $120
  2. 二手書
    75
    $164
  3. 新書
    9
    $198