截竹為筒作笛吹:截句詩「誤讀」

截竹為筒作笛吹:截句詩「誤讀」
定價:220
NT $ 174 ~ 317
  • 作者:余境熹
  • 出版社:秀威資訊
  • 出版日期:2018-12-11
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9863266450
  • ISBN13:9789863266457
  • 裝訂:平裝 / 152頁 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  所謂「截句」,一至四行均可,可以是新作,也可以是從舊作截取,深入淺出最好,深入深出亦無妨。截句的提倡是為讓詩更多元化,小詩更簡潔、更新鮮,期盼透過這樣的提倡讓庶民更有機會讀寫新詩。

  在現代文學理論裡,「誤讀」是一種創造性的校正,透過「讀」再次詮釋了作品,透過「讀」讓作品再創造。本書的誤讀不是指對於原作之誤解,而是在閱讀原作中具有創造性的行為。作者運用歷史故事、動漫、電影等,重新評釋名家截句,為截句帶來不同風貌與感受。

本書特色

  1.臺灣詩學.截句詩系,2018年共計出版23本。

  2.截句簡潔清新,情感精煉。所謂「截句」,四行以下之詩,可以是新作,也可以是從舊作截取,深入淺出最好,深入深出亦無妨。截句的提倡是為讓詩更多元化,小詩更簡潔、更新鮮,期盼透過這樣的提倡讓庶民更有機會讀寫新詩。

  3.透過「讀」再次詮釋了名家截句,透過「讀」讓截句再創造;盼能「和弦共振」,創造另一種「截」然不同的「受」。

 
 

作者介紹

作者簡介

余境熹


  美國夏威夷華文作家協會香港代表,著有《漢語新文學五論》,主編《島嶼因風而無邊界:黃河浪、蕭蕭研究專輯》、《追溯繆斯神秘星圖:楊寒研究專輯》、《詩學體系與文本分析》等。發表論文逾百篇,獲文史哲、宗教研究首獎三十餘項,並獲中文文學創作獎、全港青年學藝比賽新詩獎等。
 
 

目錄

【截句詩系第二輯總序】「截句」/李瑞騰
【自序】/余境熹

對面的兄弟看過來:蕭蕭〈面對曠野〉與〈春喜〉「誤讀」
重新入山的木炭:蘇紹連〈炭的嘆息〉、蕭蕭〈木炭的愛與怨〉 「誤讀」
與歷史對話,在6度C的霜巖裡:蕭蕭〈期與未期〉「誤讀」
三島研討會:蕭蕭〈穀雨前〉「誤讀」
帝子歌:白靈截句詩〈魚跳〉「誤讀」
紫縧銀帶埋塵沙:秀實截句詩「誤讀」
從動漫截出的快樂時光:卡夫截句詩「誤讀」
一月,宅著的心情:游鍫良、葉子鳥、葉莎、靈歌、賴文誠截句詩 「誤讀」
我是要成為海賊王的女人:漫漁截句詩「誤讀」
無乃兒女仁:王婷截句詩「誤讀」
二月,溫故而知新:邱逸華、丁口、靈歌、蔡瑞真、葉子鳥、葉莎、 龍妍、蔡鎮鴻、Lim Pl、王勇截句詩「誤讀」
三月,IDOLiSH7: 靈歌、Lim Pl、葳妮截句詩「誤讀」
美智雙全:謝梅臻截句詩「誤讀」
音樂流轉的小詩風潮:林宇軒截句詩〈旅行〉「誤讀」
截右臂,牽紅線:林硯俞截句詩〈分手〉「誤讀」
也是弄泡泡的人:吳添楷截句詩〈咱們是一串句號〉「誤讀」
讓心波力釋放創意的囚徒:許赫〈耐心〉、曾美玲〈照相〉「誤讀」
詩是什麼? ― 劉曉頤截句詩〈無用之用〉及其原詩 「誤讀」
 

自序

余境熹


  書名「截竹為筒作笛吹」,出自唐朝詩人「峽中白衣」。
  
  十數篇短文混進「吹鼓吹」的隊列,「截竹為筒」,聊作「笛吹」。
  
  如果能「和弦共振」,也是種「截」然不同的「受」吧。
  
  是為序。

截句詩系第二輯總序

「截句」/李瑞騰


  上世紀的八十年代之初,我曾經寫過一本《水晶簾捲―絕句精華賞析》,挑選的絕句有七十餘首,注釋加賞析,前面並有一篇導言〈四行的內心世界〉,談絕句的基本構成:形象性、音樂性、意象性;論其四行的內心世界:感性的美之觀照、知性的批評行為。

  三十餘年後,讀著臺灣詩學季刊社力推的「截句」,不免想起昔日閱讀和注析絕句的往事;重讀那篇導言,覺得二者在詩藝內涵上實有相通之處。但今之「截句」,非古之「截句」(截律之半),而是用其名的一種現代新文類。

  探討「截句」作為一種文類的名與實,是很有意思的。首先,就其生成而言,「截句」從一首較長的詩中截取數句,通常是四行以內;後來詩人創作「截句」,寫成四行以內,其表現美學正如古之絕句。這等於說,今之「截句」有二種:一是「截」的,二是創作的。但不管如何,二者的篇幅皆短小,即四行以內,句絕而意不絕。

  說來也是一件大事,去年臺灣詩學季刊社總共出版了13本個人截句詩集,並有一本新加坡卡夫的《截句選讀》、一本白靈編的《臺灣詩學截句選300首》;今年也將出版23本,有幾本華文地區的截句選,如《新華截句選》、《馬華截句選》、《菲華截句選》、《越華截句選》、《緬華截句選》等,另外有卡夫的《截句選讀二》、香港青年學者余境熹的《截竹為筒作笛吹:截句詩「誤讀」》、白靈又編了《魚跳:2018臉書截句300首》等,截句影響的版圖比前一年又拓展了不少。

  同時,我們將在今年年底與東吳大學中文系合辦「現代截句詩學研討會」,深化此一文類。如同古之絕句,截句語近而情遙,極適合今天的網路新媒體,我們相信會有更多人投身到這個園地來耕耘。
 
 

內容連載

【與歷史對話,在6度C的霜巖裡:蕭蕭〈期與未期〉「誤讀」】
 
寫詩懷念古人,可以用上現代詞彙嗎?預「期」之中,確是不可,但「未期」的可,則是突破。蕭蕭的〈期與未期〉,正正是糅合古今之作,藉四行截句追懷殉國的南宋丞相文天祥(1236-83):
 
我仍然守住6度C的霜巖
燕子卻已飛向南方淡藍的天
花苞吐露紅唇
香息招引 敏銳的鼻與靈魂
 
1283年1月9日,文天祥在大都從容就義,死前尚且向南宋京師臨安方向叩拜,「仍然守住」寒風中奄奄一息的宋室尊嚴。「霜」與刑場放在一起,自然令人聯想到雜劇《竇娥冤》,但回溯「飛霜六月因鄒衍」的典故,「霜」所象徵的,乃是一片忠心,自與文天祥對應;當初文天祥率師救駕,曾作〈揚州城下賦〉:「黯雲霜霧暗扶桑,半壁東南盡雪霜。壯氣不隨天地變,笑騎飛鶴入維揚。」然則「守住霜」,又即守住保衛南宋朝廷的丹心。明代莊㫤就以歷盡冰「霜」為文天祥的標誌,寫詩謂:「嗚呼此樹百鍊鋼,數千萬變冰與霜。忠臣義士我所拜,山中萬古文天祥。」
 
至於「守住巖」則更易理解。岩石堅固,以之比喻忠臣心志,自屬匹儔。文天祥逝世前一年曾寫〈壬午〉詩云:「此志已溝壑,餘命終巖牆。」表示必死決心,絕不屈節事敵。《孟子•盡心》有言:「莫非命也,順受其正,是故知命者不立乎巖牆之下。」但文天祥既以為國犧牲為正命,乃敢於患有所不避,有志殞於即將傾倒之牆下,與南宋同亡。
 
略作補充,「6度C」即氣溫攝氏六度,頗寒冷,然而大都應更低溫;如果說是南方,例如文天祥被捕的海豐一帶之溫度,則甚為合理。放在詩中,表示文天祥持守住在南方頑抗敵人時的氣節、立場。不過, 有心殺賊,無力回天,緊接的第二句文天祥便承認: 「燕子卻已飛向南方淡藍的天」。「燕」代表北方敵人,儘管有文天祥等忠臣維護宋室,「燕子」還是如「飛」掩至,突襲得手,生擒天祥,大事去矣……
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    79
    $174
  2. 新書
    79
    $174
  3. 新書
    79
    $174
  4. 新書
    85
    $187
  5. 新書
    88
    $194
  6. 新書
    9
    $198
  7. 新書
    $317