內容簡介

重新修訂後的《教學策略——有效教學指南》第八版由三部分組成。第一部分是關于有效教學的基礎知識;第二部分是關于教學設計基本工具的介紹,主要探討了制定有效教學計劃的基本工具和基礎知識;第三部分主要是探討動態的課堂教學,主要介紹如何創造有效的學習環境,包括課堂提問、小組討論、合作學習,課堂評價等。本書的特點是深入淺出,一方面從不同學科探討了有效教學的理論,吸羧了教育學,心理學,社會學等不同領域的研究成果,具有較高的理論水平,同時又非常注重理論和實踐的結合,提供了豐富的實踐案例,有助于教師掌握最常用的課堂教學策略和教學技巧,具有很強的實用性。本書每章都提供了邏輯結構圖,主要觀點、回顧與反思、印刷資料和網絡資源,既方便教學又方便自學,對任何學段任何學科的教師或準教師來說,都是一本難得的好書。
 

目錄

第一部分 教學設計基礎
第1章 教學專業化的挑戰
第1節 教學專業化的簡單描述
第2節 反思性教學和決策制定的挑戰
第3節 達到已頒布的專業化標準
第2章 課堂里的大世界︰聚焦社會萬花筒中的教學活動
第1節 教學活動的整體視角
第2節 教學決策的三種視角
第3節 大世界里的教育公平
第二部分 教學設計基本工具
第3章 教學的目標、教學層次分類和教學標準
第1節 計劃作為工具之原理
第2節 認知分類學作為教學指導
第3節 用目標來指導教學
第4節 把標準轉換成目標
第4章 教學設計
第1節 對教學計劃的全面考慮
第2節 教學計劃的程序
第3節 資深教師做計劃?方法
第5章 排序和組織教學
第1節 基本概念
第2節 教學組織模式
第3節 教學過程中的多元方法
第三部分 動態過程的課堂教學
第6章 課堂環境的管理
第1節 課堂管理的總目標
第2節 課堂常規運作
第3節 課堂管理系統的連續統一體
第4節 社會和課堂管理
第7章 課堂提問過程
第1節 提問的重要性
第2節 提問策略
第3節 適當的提問行為
第4節 提問是如何創造一個動態的學習環境的
第5節 提問的常見問題
第8章 小組討論和合作學習
第1節 組織和發起討論小組
第2節 小組討論的六種基本形式
第3節 合作學習
第9章 探究式教學和高層次思考
第1節 幫助學生成為更善于思考的人
第2節 探究式教學
第3節 發展高層次思考的技巧
第10章 課堂評價
第1節 基本背景和概念
第2節 形成性課堂評價
第3節 認識評價工具
第4節 建構課堂評價
第5節 評分是為改進學生的學習
詞匯表
譯後記
 

盡管教育領域存在很多問題,盡管人們對教育如何改革存在不少爭議,但沒有人否認教育對人的發展、對國家發展、對社會發展的重要性。盡管人們一度對教育學科的前途命運憂心忡忡,但教育學科的不斷分化和發展卻是不爭的事實。世界各國對教育越來越重視,教育改革與發展如火如荼,教育理論研究日益繁榮,相關著述大量出版和發表。

教育研究的繁榮和教育學科的分化,既是教育實踐推動的結果,又是推動教育實踐的原因。實踐呼喚理論發展,實踐推動理論發展。教育是一項偉大而崇高的事業,在教育事業的發展中,在教育實踐與教育理論的互動中,教育理論研究不斷分化,產生了很多新的分支學科,在教育學的每個分支學科中,都有一些優秀的研究成果。這些優秀成果是各個分支學科的代表性著作,代表著世界範圍內教育各分支學科的研究深度和理論高度,是後人傳播和生產教育知識時不能繞過去的知識界碑,是教育改革與發展必須吸收和借鑒的理論營養,是全人類共同擁有的文化財富。

在經濟全球化和教育國際化的大背景下,系統引進翻譯世界範圍內教育學科最有代表性的著作,有利于我們整體把握世界範圍內教育理論研究的總體狀況,有利于我們全面吸收世界範圍內教育理論研究的最新、最優秀的成果,有利于提高我國本土教育研究的理論水平,有利于完善我國高校教育學科的課程體系,有利于提升我國教育改革與發展的實踐水準。把世界上最好的教育研究成果全面、系統地譯介進來,為我所用,是我們組織翻譯這套《教育學經典譯叢》的基本宗旨。

20世紀80年代尤其是90年代以來,西方的教育理論著作不斷被澤介到我國,拓展了國人的教育理論視野,促進了教育思想與觀念的傳播與交流。進入21世紀,譯介西方教育理論著作更呈加速之勢,呈現出一片繁榮景象。回顧20多年譯介西方教育理論著作的歷程,有得有失,有很多經驗教訓值得總結。現在到了以平和、冷靜的心態進行深度總結的時候了。

目前引進的國外教育理論著作,最大的不足是沒能對世界範圍內教育分支學科的發展進行全面、系統的介紹。雖然不少譯叢都強調譯介的“系統性”,但是,有的譯叢失之于少,作品量小,不足以構成一個相對完整的分支學科體系;有的譯叢失之于雜,作品量較大,但缺乏學科體系建構方面的高端設汁;有的譯從側重于某一個分支學科;有的譯叢偏重于教材的系統介紹,而對非教材類的代表性著作關注不夠。結果導致︰盡管各類譯著總量很大,但系統性卻不夠。我們現在推出的這套《教育學經典譯叢》力圖彌補這種缺失。

本譯叢最突出的特點是其系統性。所選書目力圖涵蓋教育學的所有主要分支學科,諸如教育基本原理、教育哲學、教育史、課程與教學論、教育社會學、教育管理學、教育經濟學、教育財政學、教育政治學、教育法學、教育心理學、教育評價學、教育政策學、教育未來學、教育技術學、教育文化學、教育人類學、教育生態學、學前教育學、高等教育學、職業教育學等,力圖構成一個相對完整的教育學科知識框架。

本澤叢的另一個特點是權威性。這也是《教育學經典譯叢》的內在要求。在選擇書目方面,力求新、精、實。“新”是指人選書目能代表該分支學科最新的研究成果,能引領該研究領域未來的發展方向;“精”是指人選書目皆為同類著作中的精品,我們力求為讀者呈獻最有價值的教育理論知識;“實”是指入選書目在內容上對我們確有借鑒價值,能對我國的教育研究和實踐產生積極影響。

為保證譯叢質量,我們成立了一個由重點高校和科研機構的知名學者構成的編委會,負責確定書目和組織翻譯,從選題、翻譯、校訂各個環節予以嚴格把關。譯叢能夠面世,得益于多方的支持與協作。感謝中國人民大學出版社為這套譯叢所提供的出版機會,感謝國內外學者為選定書目所奉獻的智慧,感謝叢書的譯者、校者和出版社的編輯人員所付出的辛勤勞動。

翻譯是一種重要的知識傳播方式,並會對其後的知識生產方式、消費方式、使用方式產生重要影響。希望《教育學經典譯叢》的出版,能對我國教育理論知識的傳播、生產、消費、使用產生實質性的影響,希望更多的人從中受益,也希望更多的人為譯叢的高質量出版貢獻力量。

褚宏啟
2006年12月18日
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $198