中日同聲傳譯背景知識儲備訓練:自然、文化篇

中日同聲傳譯背景知識儲備訓練:自然、文化篇
定價:174
NT $ 151
 

內容簡介

每課包括導入部分、專欄、課堂練習3個部分。導入部分是對本課所涉及專題內容的概括。專欄部分圍繞本課所涉及的專題,從更加微觀的角度對專題的內容進行拓展。

課堂練習部分包括4個步驟:(1)Step1針對課文內容進行提問,目的在於檢查學生對課文內容的理解程度。(2)Step2列出課文中出現的新詞匯,以加深學生對特定詞語及其社會文化內涵的理解。對於專業性較強的詞匯,日語解釋部分對其含義進行了一定的拓展說明,而譯文部分僅給出該詞的中文譯文,不做進一步說明。(3)Step3通過引導學生自己動手查找資料,加深學生對課文內容的理解。(4)Step4為擴展練習,其目的在於提高學生的認識,讓學生在更廣泛的范圍內對課堂所學內容展開思考。

謝立群,女,博士,教授。2002年4月至2005年3月任大阪大學客座研究員。2005年7月起任教於北京第二外國語學院日語學院。2007年度北京市人材強教計划中青年學術骨干。目前正在主持北京市教委「日本中世紀佛教文學的形成與中國文化」課題的研究。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $151